Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R30

Image
Banca nazionale svizzera
Schweizerische Nationalbank
Swiss National Bank
Banque nationale suisse
SNB
SNB
BNS
BNS
Schweizerische Notenbank

Ulteriori informazioni:

Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum


Persone legate a questa organizzazione (369 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1914-1921Membro del Consiglio della BancaEugster, ArthurCf. BNS 1907-1957, p. 432. "conseiller national, Speicher"
1914-1919Membro del Consiglio della BancaRava, E.Cf. BNS 1907-1957, p. 432. "vice-président du conseil d'administration de la Banque populaire de Lugano"
1914-1922Membro del Consiglio della BancaWagner, E.Cf. BNS 1907-1957, p. 432. "commerçant, Ebnat"
1915-1927Membro del Consiglio della BancaSavoye, Robert BaptisteCf. BNS 1907-1957, p. 433,
1915-1919Membro del Comitato dei Banca della BNSRobert ACf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 437.
1915-1919Membro del Consiglio della BancaRobert ACf. BNS 1907-1957, p. 432. "banquier, La Chaux-de-Fonds"
1915-1918Direttore generaleJöhr, AdolfChef du 3e département à Zürich. Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 443.
1916-1919Segretario generaleHafner, Paul"Secrétaire général à Zürich", Cf. BNS (Ed.), Banque nationale suisse 1907-1957, Zurich, 1957, p. 444.
1916-1916ResponsabileLeuch, Georgcf. Article du DHS: "1916 Vorsteher des Rechtsbüros der schweiz. Nationalbank"
1916-1933Membro del Consiglio della BancaClottu, AlfredCf. BNS 1907-1957, p. 433: "Conseiller d'Etat, Neuchâtel".

Organizzazioni correlate (2)
BNS/Consiglio di bancasorveglia Banca nazionale svizzera Der Bankrat übt die Aufsicht und Kontrolle über die Geschäftsführung der SNB aus. / Le Conseil de banque surveille et contrôle la gestion des affaires de la BNS.
SIX Interbank Clearing AGè stato fondato/fondata Banca nazionale svizzera

Documenti redatti (86 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
23.8.197438468pdfLetteraRelazioni economiche Die Nationalbank zeigt Verständnis für die Bedenken gegen ein weiteres Anwachsen des Volumens ausstehender Weltbankanleihen, allerdings nicht für die Zweifel an der Bonität der Weltbank. Die Anleihen...
de
7.11.197439505pdfLetteraQuestioni monetarie / Banca nazionale
Volume
Transaktionen zwischen ausländischen Partnern in Schweizerfranken könnten schwerwiegende Störungen der Schweizer Geld-, Kredit- und Kapitalversorgung auslösen. Die SNB wehrt sich deshalb gegen die...
de
17.3.197540840pdfAppuntoQuestioni monetarie / Banca nazionale Die Nationalbank hat die Frage einer Beteiligung der Schweiz am europäischen Währungsverbund geprüft. Lange fiel die Beurteilung negativ aus. Nun hat sich die Situation geändert, da der Franken...
de
4.197537739pdfAppuntoArabia Saudita (Economia) Bericht über Inhalt und Ergebnis der geführten Gespräche mit diversen saudischen Regierungsstellen und Vertretern der Privatwirtschaft während der Reise einer offiziellen schweizerischen...
de
23.4.197538607pdfLetteraInvestimenti e GRI Die Aufhebung der Kreditbegrenzung führt zu keiner Änderung der Geldmengenpolitik. Die Konjunkturlage erfordert eine Priorisierung: Kredite an Unternehmen mit Liquiditätsschwierigkeiten, Exportkredite...
de
7.11.197539683pdfVerbaleQuestioni monetarie / Banca nazionale Seitdem die meisten Währungen floaten, ist zunehmend Kritik am Goldfranken als Basis für den internationalen Verrechnungsverkehr laut geworden. Diskussion über mögliche Formen der Anpassung der...
de
22.9.197652114pdfLetteraONU (Organizzazioni specializzate) Überlegungen über die Möglichkeit für die Schweiz, im Rahmen die Abstimmung für das IDA-Kredits, eine Kompensation für dieses Ausfall einen Beitrag an den Trust Fund des IMF zugunstun den...
de
21.7.197749914pdfAppuntoPiazza finanziaria svizzera Swiss banking legislation subjects the admission of a foreign to the warranty of reciprocity. Furthermore, the foreign bank shall not use any style that could point to a Swiss character of the bank....
en
26.9.197749848pdfAppuntoStati Uniti d'America (USA) (Economia) Besprechung auf dem US Schatzamt über Entwicklungsfragen, die Witteveen-Fazilität, die Ertragsbilanzüberschüsse, die Wechselkurspolitik und die 7. Quotenerhöhung im IWF.
de
14.4.197849816pdfDirettivaRelazioni finanziarie Nouvelles directives pour la communication concernant les exportations de capitaux. Elles prévoient notamment l'interdiction de toute publicité pour les "notes" (des placements privés).
fr

Documenti ricevuti (63 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
28.6.197235912pdfLetteraRelazioni finanziarie P. Graber relève que les exportations de capitaux à destination de l'Afrique du Sud échappent au contrôle des autorités suisses. Il espère que les banques suisses fassent preuve de réserve dans ce...
fr
20.9.197236351pdfAppuntoRelazioni economiche Nach den Massnahmen des Bundesrates gegen den Zufluss von Auslandsgeldern stellt sich die Frage nach den Auswirkungen auf die Verhandlungen über Investitionsschutz-Abkommen mit Staaten der Dritten...
de
27.2.197338495pdfResocontoCooperazione tecnica Discussion de l'entrée de la Suisse dans les institutions de Bretton Woods et de la 4ème reconstitution des ressources de l'IDA. Espoir que la Suisse puisse augmenter augmenter sa contribution.
fr
12.4.197338582pdfAppuntoGATT Der amerikanische Botschafter erhält an der informellen GATT-Sitzung Gelegenheit Einzelheiten über die neue amerikanische Handelsgesetzgebung bekanntzugeben. Das neue Gesetz zielt nicht nur auf eine...
ml
25.1.197438915pdfLetteraSudafrica (Economia)
Volume
Die schweizerischen Kapitalexporte nach Südafrika sollen fortan einen Gesamtbetrag von 250 Millionen Franken nicht übersteigen. Eine zu starke Zunahme kann mit Rücksicht auf die wirtschaftlichen...
de
17.6.197438477pdfCircolareBanche regionali di sviluppo Bericht und schweizerische Erklärung an der Jahresversammlung der asiatischen Entwicklungsbank in Kuala Lumpur.
ml
16.7.197438479pdfCircolareBanche regionali di sviluppo Überblick über Diskussionen an der Jahresversammlung der Afrikanischen Entwicklungsbank sowie der erzielten Ergebnisse. Die Schweiz wird in Zukunft eine Stimmrechtsgruppe mit Belgien, Spanien und...
de
6.9.197453232pdfLetteraGuinea (Economia) Der Kapitalexport von CHF 18.02 Mio. durch die Schweizerische Bankgesellschaft an die Banque Guinéenne du Commerce éxterieur, Conakry, wird bewilligt.

Darin: Antrag der Schweizerischen...
de
29.11.197438475pdfCircolareBanche regionali di sviluppo Überblick über die Beitrittsverhandlungen zwischen einer Gruppe nichtregionaler Länder und der Interamerikanischen Entwicklungsbank: bevor die Cashofferte dieser Länder akzeptiert werden kann, müssen...
de
4.8.197539703pdfLetteraQuestioni monetarie / Banca nazionale Der Schweizer Franken basiert de jure noch auf der Goldparität. Die Spaltung des Goldmarkts und die folgende Einstellung der Goldkonvertibilität des Dollars haben die Grundlagen aber der Goldparität...
de

Menzionata nei documenti (1884 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
16.9.193846649pdfVerbale del Consiglio federaleCrisi dei Sudeti e accordo di Monaco (1938)
Volume
Décision d’autoriser le DMF à procéder à l’évacuation de certains produits ou avoirs bancaires des régions ou institutions les plus menacées.

Également: La décision ci-dessus est rapportée....
de
20.9.193846653pdfLetteraRelazioni economiche
Volume
Question du financement de l’approvisionnement suisse en provenance des USA en temps de guerre. Le meilleur mode de paiement serait constitué par le dépôt d’or de la Banque nationale aux USA. Est-il...
de
28.9.193846667pdfLetteraRelazioni economiche
Volume
Réponse au no 393. Les réserves d’or et de devises de la Banque nationale à New York suffisent au financement de l’approvisionnement suisse en provenance des USA. Montant de ces réserves. Les réserves...
de
14.10.193846687pdfLetteraQuestioni monetarie / Banca nazionale
Volume
La question des exportations d’or dans l’économie de guerre. Les obligations de la Banque nationale en la matière. Si l’interdiction générale d’exporter de l’or était décrétée, souhait de la Banque...
de
5.12.193846729pdfLetteraFrancia (Economia)
Volume
La Banque nationale informe Motta que le Crédit Suisse et la Société de Banque Suisse négocient avec le Ministre des Finances français la conversion d’une série d’emprunts de compagnies de chemins de...
de
6.12.193817895pdfVerbaleQuestioni monetarie / Banca nazionale
Volume
Unvollständig abgedruckt.

7. Publikation der deutsch-schweizerischen Transfervereinbarung. Diskussion darüber, ob und in welchem Umfang solche Transfervereinbarungen publiziert werden...
de
23.12.193846749pdfLetteraFrancia (Economia)
Volume
La signature du contrat d’émission de l’emprunt français par le consortium bancaire impliqué a eu lieu en violation des procédures. Avant de lui demander des explications, la Banque nationale aimerait...
de
1939-194826458Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
1939-194023810Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
1939-194526869Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns

Documenti ricevuti una copia (67 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
11.6.19451234pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia) Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941...
de
4.2.197037124pdfVerbale del Consiglio federaleRelazioni economiche Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Inkraftsetzung der drei noch ausstehenden Senkungsraten der Kennedy Runde, die Garantiesätze der ERG werden gesenkt und neue...
de
11.8.197036610pdfLetteraGrecia (Economia) Le DPF arrête son plan d'action en vue de la libération d'un prisonnier politique grec aux mains du régime des colonels et ayant des attaches avec la Suisse. Désormais, rien ne s'oppose plus à...
fr
12.8.197036860pdfVerbale del Consiglio federaleTurchia (Economia) Le Conseil fédéral décide d'approuver l'accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie du 2.7.1970 concernant l'octroi d'un crédit de 10,8 millions de francs à la Turquie.
fr
28.9.197036724pdfLetteraQuestioni monetarie / Banca nazionale In der heutigen integrationspolitischen Situation sollten Anleihens- und Kreditwünsche von Seiten Österreichs möglichst wohlwollend geprüft werden. Dadurch kann unserem Nachbarland Interesse an einem...
de
8.10.197036882pdfLetteraTurchia (Economia) Anlässlich der Unterzeichnung des Abkommens mit der Türkei betreffend den schweizerischen Konsortialkredit 1968-70 wurde vom türkischen Finanzminister um die schweizerische Unterstützung der...
de
11.1.197137031pdfLetteraOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) En vue de la visite du Secrétaire général de l'OCDE à Berne, résumé des positions suisses dans la domaine de la politique monétaire et des questions de tourisme.
fr
19.6.197236864pdfVerbale del Consiglio federaleTurchia (Economia) Le Conseil fédéral décide d'ouvrir à la Turquie pour 1971 et 1972 des facilités de crédits nouveaux de près de 14 millions de francs pour le financement de livraisons et autres prestations suisses. fr
30.6.197236550pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni monetarie / Banca nazionale Der Bundesrat ermächtigt den Vorsteher des Finanz- und Zolldepartements Massnahmen zum Schutze der Währung auf Grund der währungspolitischen Situation zu treffen und damit den vorsorglich genehmigten...
de
5.7.197236687pdfVerbale del Consiglio federaleRelazioni economiche Die sofortige Inkraftsetzung der Verodnungen zum Schutze der Währung bezweckt die Abwehr von Geld- und Kapitalzuflüssen aus dem Ausland.

Darin: Finanz- und Zolldepartement. Antrag vom...
de