Information about organization dodis.ch/R28816
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique II (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Division II (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Division politique II (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica II (1979–1995)
EPD/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1974–1979)
DPF/Direction politique/Division politique II (1974–1979)
DPF/Direzione politica/Divisione politica II (1974–1979)
Abteilung II (Afrika, Asien, Naher Osten, Ozeanien und Lateinamerika)
Division II (Afrique, Moyen-Orient, Asie, Océanie et Amérique latine)
Divisione II (Africa, Medio Oriente, Asia, Pacifico e America latina)
EDA/STS/PD/PA2 (1995–2000...)
DFAE/SEE/DP/DP2 (1995–2000...)
DFAE/SES/DP/DP2 (1995–2000...)
PA 2
Mit der Reorganisation der Politischen Direktion des EPD 1973 wurden die Aufgaben und Kompetenzen neu verteilt. Der Politische Dienst Ost (dodis.ch/R9492) und der Politischen Dienst West (dodis.ch/R9493) wurden umgewandelt zur Politischen Abteilung I (Europa und Nordamerika) (dodis.ch/R28815) und Politischen Abteilung II (Afrika, Asien, Ozeanien und Lateinamerika). Zur Reorganisation vgl. BR-Prot. Nr. 1099 vom 27.6.1973 (dodis.ch/37179).
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (105 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1979-1982 | Adjunkt | Jossen, Hermann | Dipl. Adjunkt. Büro: Bg 211. |
...1979... | Secretary | Haas, Gabriela | Büro: W 156. |
16.7.1979–30.9.1980 | Diplomatischer Mitarbeiter | Sermet, Francis | Vgl. Swissdiplo. |
1980-1982 | Diplomatischer Mitarbeiter | Strauch, Hanspeter | |
1980-1985 | Diplomatischer Mitarbeiter | Dunant, Christian | Büro: W 58. |
...1980-1984... | Secretary | Locher, Therese | Büro: W 151. |
1.5.1980-2.1984 | Head of Department | Hugentobler, Arnold | Büro: W 162. |
1.3.1981-1985 | Diplomatischer Mitarbeiter | Louis, Bertrand | Büro: W 52. Büro: W 56 (1981). |
1.6.1981-1984 | Adjunkt | Ramseyer, Paul André | Dipl. Adjunkt. |
1.6.1981-1984 | Deputy Head of Department | Ramseyer, Paul André | Büro: W 54. |
Relations to other organizations (2)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II |
Written documents (581 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.1.1976 | 48384 | Letter | Arab League boycott of Israel |
Es besteht eine gewisse Unsicherheit über die noch in Kraft stehenden Regelungen des arabischen Boykottbüros. Im Hinblick auf die gegenwärtige Rezession sollte alles vermieden werden, was den... | de | |
14.1.1976 | 51967 | Memo | Arab League boycott of Israel |
Die Schweizer Handelskammern sollen trotz des arabischen Israel-Boykotts nur politisch verantwortbare Beglaubigungen vornehmen. Eine Bestätigung, dass Transporteure, Versicherer etc. nicht auf der... | de | |
6.2.1976 | 48367 | Letter | Non-Aligned Movement |
Umfrage bezüglich Stellungnahme verschiedener Dienststellen zur Opportunität einer schweizerischen Teilnahme als "Eingeladener" an der Gipfelkonferenz der Blockfreien Staaten in Colombo. Diskussion... | de | |
9.2.1976 | 39870 | Memo | United Arab Emirates (General) |
La représentation suisse dans les Pays du Golfe semble insuffisante, notamment en raison de la promotion commerciale, des relations aériennes, des mouvements de capitaux, des importations de pétrole,... | fr | |
19.2.1976 | 48138 | Memo | Papua New Guinea (Politics) |
In Papua Neuguinea gibt es eine kleine, aber aktive Schweizerkolonie, die zum grossen Teil in Missionsstationen tätig ist. Ausserdem führen Schweizer Ethnologen seit Jahren bedeutende... | de | |
22.3.1976 | 50288 | Memo | Indochina (General) |
Die Normalisierung der diplomatischen Beziehungen der Schweiz zu Vietnam, Kambodscha und Laos gestaltet sich nach den politischen Umstürzen mit unterschiedlichem Erfolg. Nur eine innenpolitische... | de | |
31.3.1976 | 51074 | Letter | Chile (Politics) |
Von einer Intervention zugunsten politischer Gefangener in Chile wird abgesehen, da keine tragfähige juristische Basis vorliegen würde und negative Folgen für das bilaterale Verhältnis der Schweiz zu... | de | |
2.4.1976 | 51737 | Memo | Multilateral relations |
Stellungnahme der Politischen Direktion zu den neuen vertraulichen Instruktionen an schweizerische Konferenzdelegationen der Direktion für Internationale Organisationen. Aus Sicht der Politischen... | de | |
15.4.1976 | 50906 | Memo | Lebanon (Politics) |
Les rues de Beyrouth deviennent de plus en plus dangereuses, même la sécurité des diplomates est menacée. Il faudrait au moins une division syrienne pour rétablir l’ordre. Plusieurs ambassades ont... | ml | |
27.4.1976 | 51968 | Memo | Arab League boycott of Israel |
Die USA interessiert sich für die Schweizer Haltung zum arabischen Israel-Boykott. Die Schweiz hat gegenüber arabischen Partnern die Missbilligung des Boykotts geäussert, aber keine diplomatischen... | de |
Received documents (383 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.8.1994 | 66818 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Depuis la nomination de MG Hwang comme Senior Member de la partie Sud de la Commission militaire d'Arministice, les Nord-Coréens et les Chinois ont initialement refusé de se joindre aux célébrations... | fr | |
[...14.9.1994] | 68095 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Cahier des charges de la Section du Droit international public du DFAE. | fr | |
6.3.1995 | 66204 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die Nordkoreaner haben ihre Drohung wahrgemacht und die polnische NNSC-Delegation ausgewiesen, wogegen die schweizerische und schwedische Delegation protestiert haben. Die schweizerische Präsenz in... | de |
Mentioned in the documents (537 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.1.1972 | 37165 | Letter | Ethiopia (General) |
Nach der Vorführung von schweizerischen Armeefilmen an hohe Beamte des äthiopischen Verteidigungsministeriums und den Spitzen der äthiopischen Streitkräfte durch die Schweizer Botschaft in Addis Abeba... | de | |
4.4.1973 | 39208 | Memo | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Prise de position du Département politique fédéral suite au rapport du Département de l'économie publique sur les relations avec la CEE. | fr | |
11.4.1973 | 39694 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Cette séance porte sur l'intégration européenne, la position de la délégation permanente pour l'économie, la coordination des domaines qui auront une grande importance (le nouveau droit européen par... | fr | |
27.6.1973 | 39237 | Communiqué | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Anstelle der bisherigen Dienste Ost und West werden zwei Abteilungen geschaffen, von denen die eine für ganz Europa, die USA sowie Kanada und die andere für die restlichen Länder zuständig ist. | de | |
27.6.1973 | 37179 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Le Département politique se préoccupe d’adapter ses structures aux besoins politiques actuels, notamment aux besoins nouveaux qui résultent de la politique européenne de la Suisse. | ml | |
7.1973 | 40077 | Minutes | Near and Middle East |
Compte rendu des exposés et des discussions lors de la Conférence régionale des ambassadeurs, portant sur le conflit Égypte-Israël, le rôle des grandes puissances sur le théâtre du Proche-Orient, le... | ml | |
4.7.1973 | 39238 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Informationen über die Reorganisation des EPD. Die bisherigen politischen Dienste Ost und West werden in eine politische Abteilung für Europa, USA und Kanada, eine politische Abteilung für Afrika,... | de | |
26.7.1973 | 39408 | Memo | Research and Development with Europe |
Aperçu du développement de la coopération scientifique en Europe et notamment des efforts de coordination des organisations multilatérales en Europe et au sein de l’Administration fédérale. | fr | |
2.10.1973 | 39247 | Report | Israel (Politics) |
Pendant leurs conversations, les Ministres des Affaires étrangères suisses et israéliens font un tour d'horizon des relations bilatérales, de la situation au Proche-Orient, de la CSCE, du terrorisme,... | fr | |
5.12.1973 | 40635 | Minutes | Oil Crisis (1973–1974) |
Selon le vœu du Conseil fédéral, un groupe interdépartemental restreint de hauts fonctionnaires se réunit pour la première fois pour élucider la complexité des problèmes qui se posent à la Suisse sur... | fr |
Addressee of copy (145 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.10.1977 | 49369 | Memo | South America (General) |
Il n’y a pas de plan concret pour un déplacement du bureau de l’OEA de Genève. L’OEA et le Chef du Département voient d’un bon œil la présence d’un observateur permanent de la Suisse, mais la décision... | fr | |
2.11.1977 | 49814 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml | |
14.11.1977 | 49420 | Telegram | Peru (Others) |
La représentation suisse au Pérou est priée de faire tout son possible pour que le directeur de la coopération technique G. Baumann ne doive pas quitter le pays suite à l'envoi de sa lettre concernant... | fr | |
15.11.1977 | 49697 | Memo | Protection of diplomatic and consular representations |
On ne peut pas tolérer que la Police bernoise ne prenne pas au sérieux les responsabilités de la protection des ambassades. Si un incident se produisait, le jugement de l’opinion publique suisse et... | fr | |
23.11.1977 | 49517 | Letter | South America (General) |
Reaktion auf die seitens des Schweizer Botschafters in Guatemala geäusserte Kritik am Programm der Schweizer Filmwoche in Lateinamerika. Bei der Frage nach der bestmöglichen Eigenpräsentation im... | de | |
24.11.1977 | 50289 | Memo | Technical cooperation |
Die wirtschaftlich-technische Entwicklungszusammenarbeit mit der Dritten Welt sollte um das kulturelle Element ergänzt werden, wodurch die Verwestlichung der Empfängerstaaten eingedämmt und das Image... | de | |
30.11.1977 | 54107 | Letter | Nigeria (Economy) |
Die Panta AG erhebt in Bezug auf ihren Rechtsstreit mit Nigeria diverse Vorwürfe gegen Organe der Bundesverwaltung. Sollte sie mit einem Entscheid einer schweizerischen Justizbehörde nicht zufrieden... | de | |
14.12.1977 | 48560 | Letter | Egypt (Others) |
Ägyptischerseits werden Befürchtungen vorgebracht, dass das für ein in Basel geplantes Ausstellungsprojekt vorgesehene Museumsgut gerichtlich sequestriert werden könnte, sobald es sich in der Schweiz... | de | |
28.12.1977 | 48299 | Memo | Qatar (General) |
Une visite à Doha a confirmé que, dans le Golfe plus qu'ailleurs, il convient de soigner et d'entretenir les contacts personnels. Au vu de l'importance future des énormes réserves de gaz naturel, la... | fr | |
29.12.1977 | 49050 | Letter | China (Economy) |
Le chef de la délégation de journalistes chinois va faire rapport de son voyage en Suisse au Comité central. Tseng Tao voit de grandes possibilités dans l'économie chinoise pour l’industrie suisse,... | fr |