Information about organization dodis.ch/R28816
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique II (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Division II (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Division politique II (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica II (1979–1995)
EPD/Politische Direktion/Politische Abteilung II (1974–1979)
DPF/Direction politique/Division politique II (1974–1979)
DPF/Direzione politica/Divisione politica II (1974–1979)
Abteilung II (Afrika, Asien, Naher Osten, Ozeanien und Lateinamerika)
Division II (Afrique, Moyen-Orient, Asie, Océanie et Amérique latine)
Divisione II (Africa, Medio Oriente, Asia, Pacifico e America latina)
EDA/STS/PD/PA2 (1995–2000...)
DFAE/SEE/DP/DP2 (1995–2000...)
DFAE/SES/DP/DP2 (1995–2000...)
PA 2
Mit der Reorganisation der Politischen Direktion des EPD 1973 wurden die Aufgaben und Kompetenzen neu verteilt. Der Politische Dienst Ost (dodis.ch/R9492) und der Politischen Dienst West (dodis.ch/R9493) wurden umgewandelt zur Politischen Abteilung I (Europa und Nordamerika) (dodis.ch/R28815) und Politischen Abteilung II (Afrika, Asien, Ozeanien und Lateinamerika). Zur Reorganisation vgl. BR-Prot. Nr. 1099 vom 27.6.1973 (dodis.ch/37179).
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (106 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1972-1975 | Diplomatischer Mitarbeiter | Indermühle, Jean-Jacques | |
1972–1976 | Diplomatischer Mitarbeiter | Huguenin, Claude | Büro: W 50. |
1973-1975 | Deputy Head of Department | Hohl, Alfred | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF (cf. PVCF du 27.6.1973). Michael Gelzer dirigera la Divison II. "M. Alfred Hohl assumera les fonctions de suppléant du Chef de Division - ceci pour les aspects bilatéraux et multilatéraux." |
16.7.1973-15.3.1975 | Head of Department | Gelzer, Michael | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF (cf. PVCF du 27.6.1973). Michael Gelzer dirigera la Divison II. "M. Alfred Hohl assumera les fonctions de suppléant du Chef de Division - ceci pour les aspects bilatéraux et multilatéraux." |
5.10.1973–31.12.1976 | Consular officer | Vogt, Hannes | Vgl. E2024-02A#1999/137#2459*. |
1974-1978 | Diplomatischer Mitarbeiter | Luciri, Pierre | Büro: W 58 |
1975–1977 | Diplomatic trainee | Fust, Walter | |
...1975... | Secretary | Haab, Ruth | |
1975-1979 | Adjunkt | Kaufmann, Hansjakob | |
13.2.1975–3.12.1979 | Head of Department | Iselin, Jürg | Nomination par le Conseil fédéral le 30.9.1974, cf. PVCF No 1509. Büro: W 164. |
Relations to other organizations (2)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II |
Written documents (584 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.6.1973 | 38993 | Memo | Algeria (Politics) |
La principale pierre d'achoppement provient des revendications des Suisses rapatriés d'Algérie. Discuter la question "dédommagement" est considérée par l'Algérie comme une concession majeure. | fr | |
19.6.1973 | 39251 | Memo | Palestine (General) |
Die Fatah-Führung bedauert die Attentate der letzten Jahre, welche die Schweiz betrafen und lobt die Neutralität der Schweiz. Sie wünscht sich für den PLO-Vertreter in Genf einen offiziellen Status.... | de | |
2.8.1973 | 39973 | Memo | Israel (General) |
Moshe Dayan weilte am 1.8.1973 für geschäftliche Besprechungen im Park-Hotel Pontresina. Besondere Sicherheitsmassnahmen wurden dafür nicht gewünscht. Dennoch wurde nach Absprache von Bundes- und... | de | |
7.8.1973 | 39520 | Memo | Palestine (General) |
Der PLO-Verbindungsmann in Genf erkundigt sich nach der Möglichkeit, Polizeischutz anzufordern, falls er sich bedroht fühlt. Die Bundespolizei warnt den israelischen Sicherheitsdienst vor einem... | de | |
23.8.1973 | 39948 | Memo | Israel (General) |
Überblick über den Stand der sich schwierig gestaltenden Verhandlungen mit Israel bezüglich des Falles Pesachovitch. Die Ablehnung der Auslieferung in die Schweiz würde bedeuten, dass israelische... | de | |
4.9.1973 | 39521 | Memo | Palestine (General) |
Aufzeichnung der zentralen Ereignisse und bisherigen Bemühungen in Bezug auf das Ersuchen, ein PLO-Informationsbüro bei den Vereinten Nationen in Genf zu etablieren. | de | |
5.9.1973 | 39181 | Memo | Peru (Politics) |
Le Pérou est un des centres de gravité de l'aide du développement de la Suisse en Amérique latine. Une livraison d'armes de la Suisse ne saurait dans l'état actuel des choses avoir d'incidences... | fr | |
6.9.1973 | 40258 | Memo | Guatemala (General) |
Le Guatemala est obéré par une violence politique, cause d'instabilité et d'insécurité permanentes. Seulement quatre partis sont autorisés à exister et 65% de la population est analphabète. Les... | fr | |
26.9.1973 | 38249 | Telegram | Chile (Politics) |
Aufgrund von parlamentarischen Beschwerden wird Ch. Masset ausdrücklich darauf aufmerksam gemacht, dass in Not befindliche Schweizer in seiner Residenz Zuflucht finden müssen. | de | |
8.10.1973 | 39541 | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de |
Received documents (384 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.3.1978 | 53101 | Letter | Cape Verde (General) |
Le Cap-Vert souhaite établir des relations diplomatiques au niveau des ambassadeurs avec la Suisse. Si cette dernière devait accepter la demande, il lui faudrait établir dans le même temps des... | fr | |
5.4.1978 | 54063 | Letter | South Africa (Economy) |
Die schweizerischen Firmen mit Niederlassungen in Südafrika sind im Prinzip bereit, den sozialpolitischen Verhaltenskodex der südafrikanischen Arbeitgeberorganisationen anzuwenden. Auf eine offizielle... | de | |
24.4.1978 | 50870 | Letter | El Salvador (Politics) |
Das HEKS erkundigt sich nach dem Schicksal der Campesinos im Nachgang der Besetzung der Schweizer Botschaft in San Salvador und verweist auf ihr Projekt zur juristischen Beratung für die Bauern in San... | de | |
28.4.1978 | 50849 | Letter | South Korea (Politics) |
Südkorea strebt danach, seine Waffenindustrie aus der einseitigen Abhänigkeit von den USA zu lösen und mehr und mehr zu verselbständigen. Da die neutrale Schweiz vielen als Leitbild dient, möchte ein... | de | |
19.5.1978 | 48189 | End of mission report | El Salvador (Politics) |
Après l’occupation de l’ambassade suisse et d’autres ambassades à San Salvador par des groupes du mouvement paysan, l’ambassadeur suisse donne un bref aperçu de ces mouvements aussi que de la... | fr | |
20.6.1978 | 49177 | Letter | Brazil (Politics) |
Die Reaktion des brasilianischen Aussenministeriums auf die schweizer Medienberichterstattung wird geschildert: Das Ministerium stelle beim Umfang der Medienberichte im Kontext des Besuchs des... | de | |
3.7.1978 | 54044 | Memo | South Africa (Politics) |
Entwicklungszusammenarbeit mit Gebieten, welche von der Schweiz nicht als selbständige staatliche Gebilde anerkannt werden, sind im Prinzip nicht möglich. Bei den Homelands erweist sich der Spielraum... | de | |
11.7.1978 | 54093 | Letter | Nigeria (Politics) |
Die Kriminalität in Apapa, dem Industriequartier von Lagos, hat in den letzten Wochen enorme Ausmasse angenommen, sodass das Leben der Angestellten von Schweizer Firmen täglich gefährdet ist. Dem... | de | |
19.7.1978 | 49992 | Letter | Iraq (General) |
Commentaire visant à apporter des corrections au compte-rendu du 11.7.1978. Les 3 points en question concernent le dollar, l'inflation mondiale ainsi que la coopération dans le domaine de l'énergie. | fr | |
4.8.1978 | 52022 | Letter | Image of Switzerland abroad |
Un journal de Calcutta accuse la Suisse dans le cadre d'adoptions d'enfants indiens en Suisse et prétend qu'ils servent de cobayes pour des recherches. Cette affaire suit une autre, dans laquelle... | fr |
Mentioned in the documents (537 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.2.1974 | 40374 | Memo | South Africa (Economy) |
Die drei schweizerischen Grossbanken führen im Durchschnitt einmal monatlich einen Goldtransport von Südafrika in die Schweiz durch. Sollten Transportflugzeuge in einem anderen afrikanischen Staat... | ml | |
24.4.1974 | 40340 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Décision de continuer l'aide suisse au projet agricole de Kibuye. Il s'inscrit dans les nombreux projets d'aide au Rwanda ayant déjà été soutenus à hauteur d'au moins 35 mio de francs. À Kibuye se... | fr | |
24.4.1974 | 64334 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1973 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
5.1974 | 40098 | Address / Talk | Nigeria (Economy) |
Le Nigéria offre aujourd’hui d’intéressantes perspectives économiques, même s'il reste de nombreux problèmes à résoudre. Analyse des potentiels et risques pour le développement économique futur du... | fr | |
3.5.1974 | 40545 | Minutes | Austria (Politics) |
La crise de l’énergie a provoqué un défaitisme européen. L’inflation éprouve la solidarité entre les pays. La polarisation entre l'URSS et les États-Unis empêche toute solution internationale. R.... | fr | |
17.5.1974 | 50457 | Report | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
La nouvelle répartition des tâches à la Direction politique répond à la situation internationale actuelle et permet de grouper plus rationnellement ses activités. La crise de personnel dont souffre le... | fr | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
7.8.1974 | 39982 | Minutes of the Federal Council | Guinea-Bissau (Politics) |
Le Portugal a l'intention d'octroyer l'indépendance à la Guinée-Bissau dans un avenir très proche. Afin de permettre une reconnaissance rapide par la Suisse, le Département politique est autorisé à... | fr | |
5.9.1974 | 37706 | Minutes | China (Politics) |
P. Graber et son homologue Chi Peng-fei procèdent à un échange de vues sur plusieurs sujets: politique des Super-puissances, CSCE, embargo pétrolier, crises au Moyen Orient et Chypre. Sur le plan... | fr | |
25.9.1974 | 37746 | Minutes | Energy and raw materials |
Die Gruppe AVIA/EWI möchte aus Saudi-Arabien Erdöl beziehen und dafür ein Empfehlungsschreiben des Bundes erhalten, da privatwirtschaftliche Gruppen benachteiligt seien. Die Legitimation von solchen... | de |
Addressee of copy (145 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.2.1977 | 48422 | End of mission report | Rwanda (General) |
Les contacts avec le Rwanda concernent presque exclusivement l'aide au développement, tandis que les relations culturelles, politiques, économiques et financières sont pratiquement inexistantes.... | fr | |
28.2.1977 | 53271 | Letter | Ethiopia (General) |
Die Zeremonie der Übergabe des Beglaubigungsschreibens fand statt und wurde in der Presse auf der Titelseite erwähnt. Der schweizerische Botschafter F. Bohnert begrüsst es, dass Äthiopien die... | de | |
28.3.1977 | 49021 | Letter | China (Politics) |
Vize-Premierminister Wang Zhen betont die ausgezeichneten, aber auch ausbaufähigen Beziehungen zwischen der Schweiz und China, für die sich nach den dramatischen Ereignissen des Jahrs 1976 neue... | de | |
30.3.1977 | 40658 | Minutes | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Diskussion über die schweizerische Strategie bei der Weiterverfolgung der Verhandlungen mit Zaire. Es werden die Fragen aufgeworfen, ob man die Entschädigungsforderungen mit den Investitionsabsichten... | de | |
10.5.1977 | 48525 | Memo | Egypt (Economy) |
Il n'y a pas d'objection de principe à l'octroi d'un crédit mixte à l'Égypte. Cependant, comme un tel crédit est une mesure d'aide au développement, les conditions doivent mieux répondre aux besoins... | fr | |
13.6.1977 | 53274 | Letter | Ethiopia (General) |
Einbrüche und Diebstähle nehmen ständig zu und der Schutz aufgrund der diplomatischen Immunität ist nicht sehr wirksam. Deshalb schützen sich die Botschaften zusehends mit bewaffneten Wächtern. | ml | |
16.6.1977 | 48377 | Letter | Israel (Politics) |
Aperçu sur le développement de la présence officielle de la Suisse en Israël depuis 1927 et le processus de reconnaissance d'Israël par la Suisse. La note politique en annexe concerne l'attitude de la... | fr | |
20.7.1977 | 49496 | Memo | Questions of international law |
On ne sait pas quand le Front patriotique du Zimbabwe entend faire sa déclaration d'application du Protocole I. La Suisse, en tant qu'État dépositaire, ne peut pas encore transmettre une éventuelle... | fr | |
24.8.1977 | 53309 | Memo | Eritrea (General) |
L’aide humanitaire prime les considérations politiques. Toutefois, un appui direct n’était pas opportun dans le cas de l’Érythrée; la contribution suisse s’est donc faite anonymement via le Comité... | fr | |
25.8.1977 | 48386 | Letter | Israel (Politics) |
B. Breguet kann als Schweizer nach seiner Freilassung reisen, wohin er will. Der von Israel geforderten Nachprüfung seiner Absichten könnte allenfalls stattgegeben werden, wenn die Kontakte Breguets... | de |