Information about organization dodis.ch/R28815
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung I (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique I (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica I (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung I (1979–1996...)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Division I (1979–1996...)
DFAE/Direction politique/Division politique I (1979–1996...)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica I (1979–1996...)
EPD/Politische Direktion/Politische Abteilung I (7.1973–1978)
DPF/Direzione politica/Divisione politica I (7.1973–1978)
DPF/Direction politique/Division politique I (7.1973–1978)
Abteilung I (Europa, Nordamerika und Europarat)
Division I (Europe, Amérique du Nord et Conseil de l'Europe)
Divisione I (Europa, America del Nord e Consiglio d'Europa)
EDA/STS/PD/PA1
DFAE/SEE/DP/DP1
DFAE/SES/DP/DP1
PA 1
E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF (cf. PVCF du 27.6.1973).
Charles Müller dirigera la Division I. [...] "La Division européenne se composera d'une section multilatérale et d'une section bilatérale, MM. Edouard Brunner et Karl Frischti assumeront les fonctions de suppléants du Chef de division, M. Brunner pour les affaires multilatérales, M. Fritschi pour les problèmes bilatéraux."
Mit der Reorganisation der Politischen Direktion des EPD 1973 wurden die Aufgaben und Kompetenzen neu verteilt. Der Politische Dienst Ost (dodis.ch/R9492) und der Politischen Dienst West (dodis.ch/R9493) wurden umgewandelt zur Politischen Abteilung I (Europa und Nordamerika) und Politischen Abteilung II (Afrika, Asien, Ozeanien und Lateinamerika) (dodis.ch/R28816). Zur Reorganisation vgl. BR-Prot. Nr. 1099 vom 27.6.1973 (dodis.ch/37179).
Charles Müller dirigera la Division I. [...] "La Division européenne se composera d'une section multilatérale et d'une section bilatérale, MM. Edouard Brunner et Karl Frischti assumeront les fonctions de suppléants du Chef de division, M. Brunner pour les affaires multilatérales, M. Fritschi pour les problèmes bilatéraux."
Mit der Reorganisation der Politischen Direktion des EPD 1973 wurden die Aufgaben und Kompetenzen neu verteilt. Der Politische Dienst Ost (dodis.ch/R9492) und der Politischen Dienst West (dodis.ch/R9493) wurden umgewandelt zur Politischen Abteilung I (Europa und Nordamerika) und Politischen Abteilung II (Afrika, Asien, Ozeanien und Lateinamerika) (dodis.ch/R28816). Zur Reorganisation vgl. BR-Prot. Nr. 1099 vom 27.6.1973 (dodis.ch/37179).
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (115 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1975–15.9.1980 | Secretary | Astner-Ambühl, Ursula | Büro: W 151 (1979), W 349 (1976). |
2.1975–15.10.1976 | Deputy Head of Department | Hugentobler, Arnold | Büro: W 350. |
...1976... | Secretary | Bürgy, Beatrice | Büro: G 15a. |
1976–2.6.1980 | Head of Department | Hegner, Anton Robert | Nomination par le Conseil fédéral le 12.11.1975, cf. PVCF No 2091. Büro: W 162. |
...1976-1978... | Secretary | Keller, Hanny | Büro: W 156 |
1976-1978 | Adjunkt | Moret, Yves | |
1976-2.6.1980 | Diplomatischer Mitarbeiter | Troendle, Petar | Vgl. Interne Verteilerliste: Wochentelex & Staatskalender Büro: W 350 |
1977-1978 | Consular officer | Trachsel, Jean | Büro: G 15b |
1.3.1977-1979 | Diplomatischer Mitarbeiter | Vogler, Peter | Büro: W 348 |
1.5.1977-9.1978 | Deputy Head of Department | Maillard, André |
Relations to other organizations (6)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF. |
FDFA/State Secretariat/SDC/Division for Cooperation with Eastern Europe and the CIS | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | 1992 - 1995 |
FDFA/State Secretariat/Political Affairs Directorate/Political Division I/Council of Europe | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | E2004B#1990/219#184*, circulaire du 8.1.1976: dès le 1.1.1976, le Service du Conseil de l'Europe, attaché jusqu'ici à la Direction des Organisations internationales du DPF, a été attribué à la Division politique I (Europe et Amérique du Nord) de la Direction politique. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I/Francophonie Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | |
Yugoslavia Special Staff | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I |
Written documents (388 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1980 | 52449 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Division Politique I de la Direction politique du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
1.12.1980 | 60489 | Report | German Democratic Republic (General) |
Anlässlich des ersten offiziellen Besuchs eines DDR-Aussenministers in der Schweiz findet ein Gedeankenaustausch über multilaterale Themen (KSZE, Afghanistan, Polen, innerdeutsche Beziehungen,... | de | |
19.2.1982 | 60495 | Memo | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Das State Department ist tief beeindruckt von Auberts Rede an der KSZE-Folgekonferenz in Madrid und von der sehr konstruktiven Rolle der Schweiz. Weiter wurden die Seerechtskonferenz, Verfahren gegen... | de | |
26.2.1982 | 50774 | Memo | Diplomatic interventions regarding human rights |
Interventionen genereller Art wurden durch den Bundesrat in den Fällen von Ungarn 1956, Tschechoslowakei 1968, Spanien 1975 (Todesstrafe für baskische Terroristen) und Polen 1981 durchgeführt.... | de | |
20.4.1982 | 50730 | Memo | Falklands/Malvinas War (1982) |
Die EG hat beschlossen, aufgrund des Konflikts um die Falklandinseln sämtliche Importe argentinischer Produkte zu suspendieren und ist besorgt, dass diese Massnahmen mithilfe dritter Staaten umgangen... | de | |
18.8.1982 | 63018 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Gespräch zwischen dem Aussenminister der BRD, H.-D. Genscher, und Bundesrat Aubert sowie weiteren Vertretern des EDA über die internationalen Krisenherde (Naher Osten, Namibia), die transatlantischen... | de | |
8.11.1982 | 64447 | Memo | Protection of diplomatic and consular representations |
In ihrer Rekapitulation des Einsatzes während der Besetzung der polnischen Botschaft betonen die Mitglieder des Sonderstabs Geiselnahmen die wichtigsten grundsätzlichen Punkte der Verhandlungsführung... | de | |
26.11.1982 | 66101 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die Durchsicht der Archivdokumente und der Bordereaux der Kuriereingänge beim EDA aus Teheran hat ergeben, dass bestimmte Aussagen in den Memoiren von Ex-US-Präsident Carter zur Übermittlung von... | de | |
20.12.1982 | 57004 | Letter | Third Enlargement of the EC: Spain, Portugal (1986) |
Aufgrund des Verhandlungsstandes zeigen die Portugiesen weniger Ungeduld als die Spanier, sind aber ebenfalls zunehmend besorgt über die Entwicklung der Gesamtfrage der Erweiterung. Auch in EG-Kreisen... | de | |
11.2.1983 | 56793 | Minutes | Yugoslavia (Politics) |
Bundespräsident Aubert und der jugoslawische Aussenminister Mojsov tauschen sich im Gespräch aus über die Ost-West-Beziehungen, den Verlauf des KSZE-Folgetreffens von Madrid und die Zusammenarbeit der... | de |
Received documents (345 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.9.1977 | 49979 | Memo | German Democratic Republic (Others) |
Die kulturellen Beziehungen zur DDR sind rege und insbesondere durch eine starke Präsenz der DDR auf der schweizerischen Kulturszene, namentlich Musik und Theater, gekennzeichnet. Der akademische... | de | |
24.10.1977 | 51060 | Memo | United Kingdom (General) |
Übersicht über den Kulturaustausch zwischen der Schweiz und Grossbritannien in den letzten Monaten. Auch zu erwähnen ist die regelmässige Teilnahme schweizerischer Delegierter an den Wilton... | de | |
24.10.1977 | 51551 | Memo | Italy (General) |
L'Italie modifie sa pratique fiscale en faisant un geste qui peut être considéré comme généreux envers les Suisses vivant en Italie. Il faudra veiller à le souligner lorsque la décision sera... | fr | |
31.10.1977 | 49017 | Memo | Cyprus (Politics) |
L’Ambassadeur de Grèce à Berne vient exprimer «la déception, l’inquiétude et le profond malaise» suite à l’adoption par le Conseil de l’Europe d’une décision sur l’attitude de la Turquie dans le... | fr | |
31.10.1977 | 51871 | Memo | Austria (Others) |
Die EG fokussiert sich zunehmend auf den Bereich der Bildungspolitik und vernachlässigt dadurch ihre Aktivitäten in anderen internationalen Organisationen. Deswegen ist es für die Schweiz zentral,... | de | |
4.11.1977 | 48699 | Memo | Lithuania (Politics) |
Die sowjetische Botschaft scheint auf ihr Vorhaben, im Casino Bern einen litauischen Folkoreabend durchzuführen, verzichten zu wollen. Dazu haben die Vorbehalte des EPD, vielleicht aber auch aktuelle... | de | |
10.11.1977 | 48698 | Letter | Russia (Politics) |
Quand E. Brunner s’est entretenu avec le Chef de la Délégation soviétique à Belgrade, il a soulevé la question de la liberté religieuse dans le cas du pasteur baptiste Georgij Vins. Il était à prévoir... | fr | |
14.11.1977 | 50583 | Memo | Finland (Politics) |
Mit seiner an der Konferenz von Colombo geäusserten aussenpolitischen Absichtserklärung, die KSZE-Zusammenarbeit zwischen Neutralen und Blockfreien global auszuweiten, hat Finnland seine neutralen... | de | |
16.12.1977 | 50991 | Letter | Canada (General) |
Überblick über die Beziehungen zu Kanada: Schwierigkeiten bestehen zurzeit bezüglich der nuklearen Zusammenarbeit und der Rechtshilfe. Ebenfalls Sorgen bereitet der Schweiz der wachsende kanadische... | ml | |
21.12.1977 | 49794 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Überblick über die Themengebiete, die die Botschaft in Washington beschäftigen, wie das Schutzmachtmandat der Schweiz auf Kuba, die Rechtshilfe, der Kurszerfall des Dollars, die GATT-Verhandlungen,... | ml |
Mentioned in the documents (507 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1991 | 58658 | Memo | Council of Europe |
La Hongrie est le premier des pays d'Europe centrale et orientale à avoir adhéré au CdE. La Hongrie participe à toutes les activités des programmes de coopération du CdE. Le CdE a mis en place un... | fr | |
23.5.1991 | 57519 | Memo | Neutrality policy |
Die Akkreditierung eines Schweizer Botschafters bei der NATO ist solange unbedenklich, als dass die Schweiz gewillt ist, in einem künftigen Konflikt, in dem die NATO verwickelt ist, ihren... | de | |
28.5.1991 | 58071 | Memo | Questions of international law |
Anlässlich seines Besuchs in Bern ersuchte der Aussenminister Estlands die schweizerischen Behörden um ihren juristischen Rat bei der Abklärung der Auswirkungen der 1940 erfolgten Annexion der... | de | |
31.5.1991 | 54705 | Report | Gulf Crisis (1990–1991) |
Liste de suggestions et de recommandations, dérivées de l’expérience de la crise du Golfe et propres à servir de référence au DFAE pour la gestion de situations analogues dans l’avenir. | fr | |
[10].6.1991 | 60258 | Weekly telex | Cooperation with the neutral States (1989–) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... [x])Treffen der Staatssekretäre der neutralen Staaten Finnland, Österreich, Schweden und Schweiz in Thun, 3./4.6.1991... | ml | |
17.6.1991 | 57439 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Das zweiten Zusatzübereinkommens zum Übereinkommen vom 9.12.1977 im Bereich der sozialen Sicherheit mit der Bundesrepublik Deutschland, Liechtenstein, Österreich. Es soll umfassenden... | de | |
26.6.1991 | 57497 | Minutes of the Federal Council | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Die diplomatischen Beziehungen der Schweiz zum Heiligen Stuhl bestehen zwar seit langem, doch ist nur der Vatikan in Bern vertreten und nicht umgekehrt. Für die Verleihung der Kardinalswürde an... | de | |
27.6.1991 | 59007 | Report | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de | |
28.6.1991 | 57986 | Memo | Recognition of Slovenia and Croatia (1992) |
In Slowenien haben blutige Zusammenstösse zwischen Einheiten des jugoslawischen Bundesheeres und der Republiksmiliz stattgefunden. Die «Arbeitsgruppe Jugoslawien» hat ihrer konstktuierende Sitzung... | de | |
[1].7.1991 | 59684 | Weekly telex | Romania (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] … Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) ... 2) ... 3) Arbeitsbesuch von Botschafter Jenö... | ml |
Addressee of copy (79 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.7.1973 | 39284 | Letter | North Korea (Politics) |
Die bundesrätliche Genehmigung über den Austausch von Handelsmissionen mit Nordkorea soll möglichst bald zur Verfügung stehen, damit rasch auf Änderungen der Situation reagiert werden kann. Es gilt,... | de | |
21.8.1973 | 38603 | Memo | Export Risk Guarantee (ERG) |
Durch die nichtdiskriminatorische, einseitige Präferenzgewährung soll den Entwicklungsländern ermöglicht werden ihre Exporterlöse zu erhöhen, ihre Industrialisierung zu begünstigen und ihr... | de | |
4.9.1973 | 39511 | Memo | Turkey (Others) |
Le Conseil fédéral est invité par la Turquie à se faire représenter à la commémoration du 50e anniversaire de la fondation de la République turque. | fr | |
18.10.1973 | 53985 | Memo | Near and Middle East |
Die Sicherheit ist für Flüge ins Kriegsgebiet im Nahen Osten nicht mehr gewährleistet, weshalb sie nur noch mit Sonderbewilligung durchgeführt werden können. Diese ist nur bei humanitärer Zielsetzung... | de | |
3.12.1973 | 40883 | Memo | Austria (General) |
Schweizerische Sondierungen ergeben, dass sich Österreich keine allzu grossen Sorgen bezüglich politischem Druck seitens der arabischen Erdölproduzenten macht. | de | |
14.12.1973 | 38423 | Letter | Foreign labor |
Eine Erhöhung des Stagiaireskontingent sollte die Stabilisierung der ausländischen Arbeitskräfte nicht gefährden. Die Auswirkungen der Fremdarbeiterregelung sind v.a. aussenpolitischer Natur und es... | de | |
20.12.1973 | 40262 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Übersicht über die vorgesehene Zusammenarbeit und die Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Politischen Direktion und der Direktion für Völkerrecht des EPDs bei der künftigen Behandlung von... | de | |
15.1.1974 | 38797 | Letter | Russia (Others) |
Die an den «Wochen des Schweizer Films» in Moskau, Leningrad und Tbilissi gezeigten Filme stiessen auf ein gewaltiges Interesse. Allerdings schien das Publikum mit ihren kritischen Inhalten und ihrer... | de | |
18.1.1974 | 40607 | Report | Oil Crisis (1973–1974) |
Discussion sur la prise de position de la Suisse sur les problèmes pétroliers actuels et sur la manière de procéder aux niveaux bilatéral et multilatéral, notamment lors de la Conférence sur l’énergie... | fr | |
27.2.1974 | 40746 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
La participation de la Suisse aux discussions multilatérales sur des questions énergétiques est mise à mal. La tendance à ne plus consulter la Suisse se précise. Un petit pays comme la Suisse retire... | fr |