Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R27
Dipartimento federale degli affari esteri
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (2269 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1848-1849 | Segretario del Dipartimento | Morel, Karl | |
16.11.1848-31.12.1849 | Capo | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1850-31.12.1850 | Capo | Druey, Henri | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1851-31.12.1851 | Capo | Munzinger, Martin Josef | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1852-31.12.1852 | Capo | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1853-31.12.1853 | Capo | Naeff, Wilhelm Matthias | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1854-31.12.1854 | Capo | Frey-Hérosé, Friedrich | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1855-31.12.1855 | Capo | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1856-31.12.1856 | Capo | Stämpfli, Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1857-31.12.1857 | Capo | Fornerod, Constant | Vgl. www.admin.ch |
Organizzazioni correlate (21)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri | Bis 1995. |
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Servizio economico e finanziario | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri | |
DFAE/Segreteria di Stato/Protocollo | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri | |
DPF/Rappresentanza degli interessi tedeschi nella Svizzera | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf). |
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri | |
DFAE/Segreteria generale | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri | vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
DFAE/Direzione politica/Segreteria politica | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri | Cf. E2004B#1982/69#66*, lettre du 23.7.1971 . Der Bundesrat Graber hat am 10.6.1971 beschlossen, einen neuen Stabdienst zu schaffen." |
DFAE/Segreteria del Capo Dipartimento | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri | |
DFAE/Segreteria di Stato | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri | |
DFAE/Task force Svizzera – Seconda Guerra mondiale | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri |
Documenti redatti (2479 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.6.1945 | 172 | Lettera | Piazza finanziaria svizzera |
Le Chef du Département fédéral de l’Économie publique est demandé d’assister ensemble avec le Chef du Département des Finances à l’audience de l’Association des Banquiers, vu que les questions de... | fr | |
13.6.1945 | 21 | Appunto | Reame Tedesco (Generale) |
A propos de la prolongation du séjour de l'ancien Ministre d'Allemagne à Berne, Köcher; il demande un sauf-conduit pour son retour en Allemagne. Zur Frage der Verlängerung des Aufenthaltes des... | de | |
13.6.1945 | 38 | Verbale | Piazza finanziaria svizzera |
Entretien entre Petitpierre et Nobs et des représentants de l'ASB: application des Accords Currie. Besprechung zwischen Petitpierre, Nobs und den Vertretern der SBV: Inkraftsetzung des... | fr | |
20.6.1945 | 2182 | Lettera | Politica di asilo |
Lettre de de Haller à Royall Tyler concernant la question des 350 enfants de Buchenwald. A ce sujet, cf. Aussi les documents dodis.ch/13, dodis.ch/1714 et dodis.ch/2183. | fr | |
4.7.1945 | 2274 | Lettera | Aiuto umanitario |
Concerne la partécipation de la Suisse aux activités de l'UNRRA: il est opportun que des équipes médicales suisses participent à l'effort de l'UNRRA en Allemagne, toutefois, vu l'absence de relations... | fr | |
20.7.1945 | 1869 | Telegramma | Polonia (Politica) |
Übernahme der schweiz. Interessen in Polen durch die franz. Regierung, bis sich der Schweizer Vertreter nach Warschau begibt. | fr | |
24.7.1945 | 210 | Lettera | Interessi esteri |
Petitpierre decide di rendere noti alle autorità americane i nomi di testimoni, se questi sono d'accordo, di crimini di guerra (nel caso concreto linciaggi di piloti americani abbattuti sulla... | de | |
26.7.1945 | 1711 | Appunto | Aiuto umanitario |
Projets du Don Suisse en faveur de l'Allemagne et de l'Autriche. Pas d'urgence à assister la population allemande. Projekte der Schweizer Spende zugunsten Deutschlands und Österreichs. Keine... | fr | |
10.8.1945 | 2020 | Telegramma | Giappone (Politica) |
Japon est prêt à accepter les conditions de capitulation issues à Potsdam. | en | |
14.8.1945 | 34 | Telegramma | Giappone (Politica) |
Transmission de la réponse japonaise à la déclaration de la Conférence de Potsdam. Übergabe der japanischen Antwort zur Potsdamer Deklaration. | en |
Documenti ricevuti (3568 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.3.1938 | 53809 | Lettera | Società delle Nazioni |
Max Huber unterbreitet Guiseppe Motta seine Korrekturvorschläge zum Memorandum, welches der Bundesrat an den Generalsekretär des Völkerbundes schicken möchte. Im Memorandum geht es um die vom... | de | |
29.3.1938 | 53808 | Lettera | Società delle Nazioni |
Le Ministre de Suisse à Londres confirme l’avant-projet du mémorandum sur la neutralité de la Suisse au sein de la Société des Nations. Dans ce mémorandum, la Suisse veut demander à la Société des... | fr | |
6.4.1938 | 46522 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Prise de position du DFJP sur la réponse à donner à la proposition américaine de conférence sur les réfugiés. Les arguments contre. La conférence projetée serait pourtant utile pour sensibiliser les... | de | |
29.8.1938 | 46628 | Nota | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Réponse allemande à un projet suisse d’accord sur le traitement des passeports des émigrés allemands. Mesures déjà prises, à la requête des Suisses, pour permettre un meilleur contrôle des émigrants... | de | |
6.9.1938 | 53857 | Lettera | Società delle Nazioni |
Le Secrétaire général de la SdN ne veut plus que le Haut-Commissaire pour les réfugiés soit chargé de l'assistance humanitaire. Le président du Comité Nansen demande donc au Conseiller fédéral Motta... | fr | |
16.1.1939 | 32432 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Le père de Maurice Bavaud demande au Chef du DPF que des recherches soient faites au sujet de son fils, parti en Allemagne le 9.10.1938. | fr | |
30.1.1939 | 46771 | Rapporto politico | Reame Tedesco (Politica) |
Audience auprès du Maréchal Göring. Relations germano-suisses en général. Affaires de presse. Emigrés allemands en Suisse. | de | |
23.4.1939 | 46829 | Lettera | Politica di asilo |
Problème des réfugiés en Suisse, des Juifs surtout, et de leur réinstallation dans d’autres pays d’accueil. La Suisse devrait collaborer avec le Comité intergouvernemental pour les réfugiés, dont le... | de | |
17.9.1939 | 67092 | Rapporto politico | Irlanda (Generale) |
Die ersten drei Kriegswochen haben Irland bewusst gemacht, wie abhängig man von England ist. Auch die Neutralität hängt vielfach vom Wohlwollen Englands ab. Die Schweizerkolonie ist wohl auf und... | de | |
20.11.1939 | 46959 | Rapporto politico | Italia (Economia) |
Entretien avec Ciano (cf. ci-dessus, 3.1.); entre autres objets, les négociations économiques qui doivent s’ouvrir prochainement. | fr |
Menzionata nei documenti (10670 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
13.12.1993 | 62310 | Verbale del Consiglio federale | Esportazione di materiale da guerra |
Vom Entwurf des Bundesgesetzes über das Kriegsmaterial und den Erläuterungen wird Kenntnis genommen. Das EMD wird ermächtigt, bei den Kantonen, den politischen Parteien und interessierten... | ml | |
13.12.1993 | 61948 | Verbale del Consiglio federale | Politica internazionale in materia di droghe |
Im Nachgang der Ergebnisse der PUK zum EJPD beschliesst der Bundesrat die Stationierung von zehn Polizeiverbindungsbeamten im Ausland zur Bekämpfung des illegalen Droegnhandels und der organisierten... | ml | |
13.12.1993 | 63979 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto navale |
Die vom Schiffssicherheitsausschuss der Internationalen Seeschiffahrtsorganisation beschlossenen Änderungen von Anlagen zu internationalen Seeschiffahrtsübereinkommen werden angenommen. Es handelt... | de | |
13.12.1993 | 63980 | Verbale del Consiglio federale | Liechtenstein (Generale) |
Zur Regelung der Auswirkungen auf das schweizerisch-liechtensteinische Verhältnis infolge eines EWR-Beitritts Liechtensteins wurde eine Lösungsplattform erstellt. In den noch zu vertiefenden Bereichen... | de | |
13.12.1993 | 64041 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Rapporto sulla politica estera della Svizzera negli anni Novanta (1993) |
Der Bundesrat bespricht die letzte Version des Berichts über die Aussenpolitik der Schweiz für die 90er-Jahre. Umstritten war insbesondere die Formulierung betreffend eines künftigen EG-Beitritts der... | ml | |
13.12.1993 | 64943 | Lettera | Russia (Politica) |
La politique de la Russie face à «l'étranger proche» a été très discutée au cours des dernières semaines. Selon l'Ambassadeur à Moscou, le mieux que la Suisse puisse faire est d'accélérer et accentuer... | fr | |
14.12.1993 | 64468 | Appunto | Cooperazione e sviluppo |
Bis am 3.1.1994 soll der Bericht zum Leitbild Nord–Süd mit den für EDA und EVD akzeptablen Abänderungsvorschlägen bereinigt werden. Es gibt gute Gründe das Leitbild nicht gleichzeitig mit dem neuen... | de | |
17.12.1993 | 64254 | Interrogazione ordinaria / Interrogazione | Palestina (Politica) |
Le groupe socialiste souhaiterait que la Suisse s'engage plus fermement en faveur du processus d'autonomie de Gaza et de Jéricho. Le Conseil rappelle que la Suisse est déjà la 7ème contributrice à... | ml | |
17.12.1993 | 66092 | Interrogazione ordinaria / Interrogazione | Tibet (Politica) |
Vom 24.–25. Mai 1993, während des Besuches einer Menschenrechtsdelegation bestehend aus Botschaftern der EG, kam es in Lhasa zu Demonstrationen gegen die Unterdrückungspolitik Chinas in Tibet. Dabei... | de | |
20.12.1993 | 61362 | Rapporto di fine missione | Honduras (Generale) |
Zu den drei zentralamerikanischen Ländern sind die bilateralen Beziehungen relativ ähnlich. Diese Länder sind Gastgeber für mehrere Schweizer Entwicklungshilfeprojekte sowie für zahlreiche Schweizer... | de |
Documenti ricevuti una copia (636 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
25.7.1892 | 59751 | Proposta | Relazioni multilaterali |
Das Departement des Innern schlägt dem Bundesrat vor, die Einladung der portugiesischen Regierung zur Teilnahme am Orientalistenkongress in Lissabon abzulehnen, aber eine Ankündigung im Bundesblatt zu... | de | |
14.12.1918 | 48694 | Verbale del Consiglio federale | Lituania (Generale) |
Le Conseil fédéral n'est pas en mesure d'examiner pour le moment la question de la reconnaissance de la Lituanie, mais le DPF recevra volontiers la vistie et les communications d'un représentant de... | fr | |
4.6.1945 | 1231 | Verbale del Consiglio federale | Spagna (Economia) |
Das EVD rechnet mit der Wiederaufnahme des unterbrochenen Transitverkehrs zwischen Spanien und der Schweiz. Der Export von Schweizer Waren werde stark von der Alimentierung des Clearings (d.h. hohe... | de | |
11.6.1945 | 1233 | Verbale del Consiglio federale | Reame Tedesco (Generale) |
Aufgrund des Entscheides vom 8.6.1945 wird einem Pressecommuniqué zur Angelegenheit Köcher zugestimmt. | fr | |
11.6.1945 | 1234 | Verbale del Consiglio federale | Francia (Economia) |
Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941... | de | |
12.6.1945 | 1235 | Verbale del Consiglio federale | Belgio (Economia) |
Die Schweiz ist bei den andauernden Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien zu einem Kredit von 50 Mio. sfr. bereit, wenn feste Zusagen von Lieferungen wichtiger Rohstoffe belgischerseits gemacht werden... | de | |
18.6.1945 | 1238 | Verbale del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Der Bundesrat hat durch Beschlüsse dem amerikanischen Schatzamt vom Januar bis Juni 1945 monatlich 121/2 Mio. sfr. zur Verfügung. Das Treasury Department hat die Befreiung des intergouvernementalen... | de | |
22.6.1945 | 1240 | Verbale del Consiglio federale | Francia (Economia) |
Träger von französischen Vorkriegsstaatsanleihensollen (nach dem franz.-schweiz. Finanzabkommen v. 22.3.1945) sollen die Coupons ausbezahlt werden, wenn sie vor dem 21.2.1941 gekauft worden... | fr | |
26.6.1945 | 1241 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Die Schweiz hat an der Chicagoer Konferenz (1.11.1944-7.12.1944) den "Final act" und das "Interim Agreement on international civil aviation" unterzeichnet. Auf Drängen der amerikanische Regierung will... | fr | |
29.6.1945 | 1242 | Verbale del Consiglio federale | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
Der BR beschliesst in einem Prinzipienentscheid, dass der Transit von Militärpersonen nur für Militärangehörige ohne Waffen und mit Ausnahme von Soldaten, die unterwegs in den Fernen Osten sind,... | fr |