Information about organization dodis.ch/R27
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
11.1883-1891 | Departementssekretär | Rodé, Emil | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1.1.1884-31.12.1884 | Chef | Welti, Emil | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1885-31.12.1885 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1886-31.12.1886 | Chef | Deucher, Adolf | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1887-31.12.1892 | Chef | Droz, Numa | Vgl. www.admin.ch |
1889-1889 | Praktikant | Martheray, Fernand du | |
1890-1891 | Embassy attaché | Choffat, Joseph | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II, C 5. |
1890-1891 | Secretary of Legation | Rochette, Edmond | |
1890... | Vizekonsul | Zimmermann, Traugott | Ernennung zum Vizekonsul 1890, unklar wo. |
1891 | Attaché | Suter, Anton |
Relations to other organizations (21)
Swiss Medical Unit (UNTAG) | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2479 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2000 | 13795 | Bibliographical reference | South Africa (General) |
Archives fédérales et Service historique du DFAE (ed.) , Schweiz - Sudafrika 1948-1994. Archivbestände und parlamentarische Vorstösse. Suisse - Afrique du Sud 1948-1994. Fonds d'archives et... | ml | |
[...8.1.2002] | 62678 | ![]() | Discourse | Vote on UN Accession (2002) |
Die Ziele der UNO entsprechen weitgehend den Zielen der schweizerischen Aussenpolitik. Der Beobachterstatus reduziert die Möglichkeiten der Schweiz, sich aktiv in der UNO einzubringen und lässt die... | de |
9.1.2002 | 62677 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Vote on UN Accession (2002) |
Die Hauptargumente der Gegner eines UNO-Beitritts betreffen die Angst vor einem Verlust der Neutralität, die steigenden Ausgaben und die Frage der internationalen Rechtssetzung. Auf diese... | de |
20.9.2002 | 62681 | ![]() | Letter | UNO – General |
Le Chef du DFAE remercie le Secrétaire général de l'ONU du rôle qu'il a joué dans l'adhésion de la Suisse aux Nations Unies et de l'accueil chaleureux qui a été réservé à la Suisse lors de son... | fr |
9.12.2002 | 58037 | ![]() | Regulation | Protocol |
Das Protokollreglement der Eidgenossenschaft vom Bundesrat am 9. Dezember 2002 genehmigt. | de |
2004 | 15464 | Bibliographical reference | Political issues |
Contient entre autres: - Marc Perrenoud, Des relations riches en péripéties [avec les USA], p. 13 - Tobias Kästli, "Dites-lui qu'il peut continuer". Olivier Long et les bons offices de la... | fr | |
2004 | 30020 | Bibliographical reference | Near and Middle East |
Cf. ![]() | ml | |
29.9.2017 | 58038 | ![]() | Regulation | Protocol |
Das Protokollreglement der Eidgenossenschaft vom Bundesrat am 29.9.2017 genehmigt. | ml |
3.3.2022 | 67100 | ![]() | Publication | Neutrality policy |
Die schweizerische Neutralität hat eine rechtliche, aussenpolitische und sicherheitspolitische Dimension. Die Broschüre des EDA und des VBS legt dar, was die Neutralität der Schweiz bedeutet und wie... | ml |
Received documents (3568 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.6.1911 | 63162 | ![]() | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | ![]() | fr![]() |
10.11.1911 | 65126 | ![]() | Letter | Questions of international law |
La déclaration de Londres sur le droit de la guerre maritime se heurte à une opposition véhémente en Grande-Bretagne, notamment en ce qui concerne la classification des vivres comme contrebande... | fr |
[...22.4.1913] | 59563 | ![]() | Report | Peacekeeping (1890–1918) | ![]() | fr![]() |
22.4.1914 | 59568 | ![]() | Report | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | ![]() | ml![]() |
30.12.1914 | 59569 | ![]() | Letter | Organizational issues of the FPD/FDFA | ![]() | de![]() |
21.5.1915 | 59334 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Die Vertretung italienischer Interessen würde mindestens viel Arbeit verursachen als diejenige für die Schweizerische. Deshalb erscheint die Verstärkung des Personals und die Einrichtung von... | de |
26.4.1916 | 63645 | ![]() | Political report | United Kingdom (Politics) |
Während in England die Ausdehnung der Dienstpflicht diskutiert wird, ist in Dublin am Ostermontag eine revolutionäre Bewegung ausgebrochen, die zwar ein Grossteil der Stadt kontrollieren konnte, aber... | de |
7.5.1917 | 43581 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) | ![]() | fr![]() |
14.10.1918-18.10.1918 | 55207 | ![]() | Political report | The Vorarlberg question (1919) | ![]() | de |
21.1.1919 | 53241 | ![]() | Letter | Belgium (General) |
Le chargé d'affaires ad interim de la toute nouvelle représentation suisse en Belgique demande plus de personnel, lui et son assistant étant totalement occupés par les démarches administratives et... | fr |
Mentioned in the documents (10672 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.2.1989 | 56677 | ![]() | Letter | Nuclear power |
Die Schweizer KKW-Betreiber beziehen Dienstleistungen und Materialien aus zahlreichen Drittländern, wobei es teilweise noch keine vertraglichen Regelungen gibt. Vorrangig sollte das Abkommen mit... | de |
10.2.1989 | 56304 | ![]() | Telegram | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Die wochenlang in einer Sackgasse stehenden Diskussionen über die "enabling resolution" betreffend UNTAG sollten in den nächsten Tagen zum Ziel führen. Für operationelle Fragen zur Aktion wird ein... | de |
13.2.1989 | 55513 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Francophonie |
Après deux conférences comme observatrice et de très bonnes expériences de coopération dans ce forum, la Suisse participera au Sommet de la Francophonie de Dakar, sans qualification de statut... | fr |
13.2.1989 | 55514 | ![]() | Minutes of the Federal Council | India (General) |
Mit der Gegenrechtsvereinbarung wird eine Rechtsgrundlage geschaffen, die es Indien und der Schweiz künftig ermöglicht, gegenseitig Strafrechtshilfeersuchen zu vollziehen. Voraussetzung und Umfang der... | ml |
13.2.1989 | 55515 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Le Conseil fédéral décide que le DFJP reçoit le mandat de lui présenter les documents qui seront soumis à la consultation des milieux intéressés. Darin: Schreiben von A. Koller an den... | ml |
13.2.1989 | 61332 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
L'objectif principal de la négociation pour la Suisse sera de convaincre les CE que, jusqu'à la mise en Service de la NLFA, la solution consistera en une amélioration sensible de l'offre de transport... | fr |
13.2.1989 | 66432 | ![]() | Weekly telex | Poland (General) |
Information hebdomadaire 7/89 - Polenreise von Bundesrat Felber: Gespräche mit Staatspräsident Jaruszelski am 8.2.1989, mit Ministerpräsident Rakowski 8.2.1989, zwischen der Delegation von... | de |
16.2.1989 | 56675 | ![]() | Memo | Nuclear power |
Bilaterale nukleare Kooperationsabkommen schaffen einen völkerrechtlichen Rahmen für die Zusammenarbeit in friedlicher Verwendung von Kernenergie zwischen privaten und staatlichen Institutionen der... | de |
17.2.1989 | 61155 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Poland (General) |
Die erste Reise eines schweizerischen Aussenministers nach Polen fand zu einen besonders interessanten Zeitpunkt der innerpolnischen Entwicklung statt (Aufnahme der Gespräche zwischen Regierung und... | de |
20.2.1989 | 66434 | ![]() | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Information hebdomadaire 8/89 - Besuch von Bundespräsident Delamuraz beim Europäischen Parlamen, 15.2.1989 - Message FIPOI pour la construction d'un immeuble pour le HCR/ONU et d'une salle... | ml |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.2.1970 | 37124 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Inkraftsetzung der drei noch ausstehenden Senkungsraten der Kennedy Runde, die Garantiesätze der ERG werden gesenkt und neue... | de |
11.2.1970 | 49876 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Intelligence service |
Im Zusammenhang mit dem Spionagefall M. Buttex verlangt der Bundesrat die Rückberufung zweier Angehöriger der sowjetischen Botschaft in Bern. Dieser Beschluss soll dem sowjetischen Botschafter... | de |
18.2.1970 | 36891 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Die Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartement wird beauftragt, an der von den EG vorgesehenen Abklärungsphase für eine europäische Zusammenarbeit auf wissenschaftlichem und technischem Gebiet... | de |
23.2.1970 | 35799 | ![]() | Proposal | Terrorism |
Das EJPD will die Einreisevorschriften für Angehörige der arabischen Staaten massiv verschärfen, damit Angehörige von Terror-Gruppen aus arabischen Staaten nicht mehr in die Schweiz einreisen können.... | de |
23.3.1970 | 39925 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Question des pays ratifiant l'Accord (surtout le Royaume-Uni) permettant la pérennité du projet. Désignation de la délégation suisse. Question de l'emplacement du laboratoire à proximité du CERN dont... | fr |
6.5.1970 | 36140 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
À la réunion ministérielle de l'AELE, les participants ont notamment discuté de l'intégration européenne, de la prochaine séance du GATT, des problèmes internes de l'AELE et de la Convention sur la... | fr |
2.7.1970 | 36880 | ![]() | Telegram | Turkey (Economy) |
Au moment de la signature de l'accord de crédit avec la Turquie, une discussion avait eu lieu sur divers problèmes qui découragent les investisseurs potentiels suisses à s'intéresser à la Turquie,... | fr |
3.7.1970 | 36609 | ![]() | Letter | Greece (Economy) |
Le Conseil fédéral ne s'oppose pas au prêt de 50 millions de francs de l'UBS à la Banque de Grèce. Il attire toutefois l'attention sur les effets négatifs que la transaction peut avoir sur l'opinion... | fr |
15.7.1970 | 36120 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Bundesratsbeschluss, mit den EG explorative Gespräche aufzunehmen, die Delegation für Finanz und Wirtschaft zur Koordination einzusetzen, die Leitung der Verhandlungen P. Jolles anzuvertrauen, A.... | de |
7.8.1970 | 39929 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Exposé des raisons de l'adhésion de la Suisse à la CIESM. Rôle historique de la Suisse dans la recherche marine, intérêts pour l'économie suisse (machines, marine marchande) ou encore potentiel... | fr |