Information about organization dodis.ch/R27

Image
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)
Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)

Workplan

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS


Persons linked to this organisation (2269 records found)
DateFunctionPersonComments
11.1883-1891DepartementssekretärRodé, EmilVgl. dodis.ch/13395, Teil II.
1.1.1884-31.12.1884ChefWelti, EmilVgl. www.admin.ch
1.1.1885-31.12.1885ChefSchenk, KarlVgl. www.admin.ch
1.1.1886-31.12.1886ChefDeucher, AdolfVgl. www.admin.ch
1.1.1887-31.12.1892ChefDroz, NumaVgl. www.admin.ch
1889-1889PraktikantMartheray, Fernand du
1890-1891Embassy attachéChoffat, JosephVgl. dodis.ch/13395, Teil II, C 5.
1890-1891Secretary of LegationRochette, Edmond
1890...VizekonsulZimmermann, TraugottErnennung zum Vizekonsul 1890, unklar wo.
1891AttachéSuter, Anton

Relations to other organizations (21)
EPD/Abteilung für Auswärtigesbelongs to Federal Department for Foreign Affairs cf. dodis.ch/14074.
EPD/Arbeitsgruppe Florianbelongs to Federal Department for Foreign Affairs Arbeitsgruppe des EPD zur Überprüfung von verschiedenen Reformen. Vgl. E2004B#1990/219#161* (a.151.21)
EPD/Innerpolitische Abteilungbelongs to Federal Department for Foreign Affairs cf. dodis.ch/14074, p. 7 et 11.
DPF/SCIPEbelongs to Federal Department for Foreign Affairs Fondée en 1941, cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 16 (dodis.ch/14074, p. 30 du pdf).
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairsbelongs to Federal Department for Foreign Affairs La DC est attribuée au DPF jusqu'au 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917]
Integration Office FDFA-FDEAis under management of Federal Department for Foreign Affairs Cf. article dans La Vie Economique, 2003, 6, pp. 67-69. "Créé le 7.12.1961 par le Conseil fédéral à la demande du chef du DPF, F. T. Wahlen, et du chef du DFEP, Hans Schaffner, le Bureau de l'intégration a été chargé d'observer l'évolution économique et politique du processus d'intégration européenne."
Presence Switzerlandbelongs to Federal Department for Foreign Affairs
Presence Switzerlandis part of Federal Department for Foreign Affairs 2007 - vollständige Integration ins EDA
Voyame study groupis under management of Federal Department for Foreign Affairs
Swiss Medical Unitis under management of Federal Department for Foreign Affairs

Written documents (2479 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
25.3.194162852pdfLetterForeign Affairs Committee of the Council of States Bundesrat Pilet-Golaz informiert den Präsidenten der Vollmachtenkommission, Ständerat Keller, dass er dessen Kommission als vorübergehende Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Ständerats...
de
21.4.194154155pdfMemoLeague of Nations Vu que la Société des Nations est pratiquement éteint, la Suède se renseigne auprès du Ministre de Suisse sur la position de la Suisse envers la SdN. La SdN même si seulement active d'une manière très...
fr
10.6.194132452pdfLetterAttitudes in relation to persecutions Bavaud wurde exekutiert, das EPD drückt gegenüber der Gesandtschaft in Berlin ihr "tiefes Befremden über die in dieser Angelegenheit unvermittelt eingetretene tragische Wendung" aus. Es sei für die...
de
12.6.194132453pdfMemoAttitudes in relation to persecutions Notiz eines Mitarbeiters des EPD über sein Gespräch mit der Familie Bavaud
de
8.12.194151399pdfNoteJapan (Politics) Le Conseil fédéral accepte volontiers de représenter les intérêts américains au Japon, sous réserve de l’assentiment du gouvernement japonais. Des instructions ont été envoyées à la légation de Suisse...
fr
8.12.194151398pdfMemoJapan (Politics) Le chargé d’affaires des États-Unis remet la demande à la Suisse d'accepter de représenter les intérêts américains au Japon. La plupart des Américains ont quitté le Japon, de sorte que les intérêts à...
fr
16.9.194247424pdfLetterPolicy of asylum
Volume
Pilet-Golaz confirme à von Steiger qu’aucun gouvernement étranger n’a encore fait pression sur lui pour que la Suisse ferme ses portes aux réfugiés. Sur le plan intérieur, il y a le risque que...
fr
22.6.194347563pdfNoteLeague of Nations
Volume
Explication sur l’abstention de l’envoi de statistiques publiques par le Service fédéral de l’Hygiène publique au Comité central de l’opium de la SdN.


fr
13.10.194347624pdfMemoHumanitarian aid
Volume
Entretien avec le Chargé d’Affaires de Pologne à Berne au sujet des passeports de complaisance accordés à des Juifs. Les autorités fédérales ne peuvent tolérer des falsifications contraires aux usages...
fr
2.2.194454939pdfMemoPlanification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944)
VolumeVolume
Le Département politique adresse au Conseil fédéral une première étude des perspectives de la politique suisse d’après-guerre, dans un monde bouleversé au sein duquel la Suisse devra lutter pour...
fr

Received documents (3568 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
10.8.19452022pdfMemoJapan (Politics) Stucki racconta gli avvenimenti del 10.8.1945 concernenti la capitolazione giapponese.
de
11.8.19452021pdfTelegramJapan (Politics) Reponse USA à l'offre japonaise de capitulation.
en
13.8.19452023pdfMemoJapan (Politics) Stucki racconta telegraficamente gli eventi dall'11 al 13 agosto concernenti la capitolazione del Giappone.
de
13.8.194535pdfTelegramJapan (Politics)
Volume
Réaction du Japon après le bombardement atomique d'Hiroshima et de Nagasaki. Déclaration de guerre de l'URSS au Japon. Grande détresse matérielle et morale.
Japanische Reaktion nach der...
fr
14.8.19452024pdfTelegramJapan (Politics) Reponse américaine à la capitulation japonaise
en
15.8.194536pdfMemoJapan (Politics)
Volume
Résumé des interventions de la diplomatie suisse dans les négociations entre le Japon et les Alliés avant la capitulation.
Überblick über die schweizerischen Vermittlungsbemühungen in den...
de
16.8.19452025pdfMemoJapan (Politics) Suite de la capitulation japonaise.
de
22.8.19451911pdfMemoHungary (Economy) Ungar. Wirtschaftsdelegation in der Schweiz.
de
25.8.194564720pdfLetterPress and media Nach Vorwürfen betreffend der Behandlung sowjetischer Internierter hat die Schweizer Filmwochenschau die Initiative ergriffen in Zusammenarbeit mit dem EKIH einen Film über die Zustände im Lager zu...
de
10.9.19452015pdfTelegramJapan (Politics) Description de la situation au Japon.
fr

Mentioned in the documents (10672 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
16.8.198955754pdfMinutes of the Federal CouncilBenin (General) La Suisse participera a hauteur de 14 mio. CHF au programme de l'IDA en faveur du développement des services de santé.

Également: Proposition du DFAE du 6.7.1989 (annexe).
fr
16.8.198955755pdfMinutes of the Federal CouncilNepal (General) Der Bundesrat beschliesst einen Beitrag von 13,7 Mio. Fr. für den Ausbau der Ingenieur- und Technikerausbildung in Nepal. Das Projekt setzt an einem der Engpässe der Entwicklungsbemühungen Nepals an...
de
16.8.198955759pdfMinutes of the Federal CouncilMexico (Economy) Au vu de la politique économique menée par le Mexique, les créanciers internationaux et le Fonds monétaire international ont accordé un rééchelonnement de la dette. La Suisse s'inscrit dans cette...
fr
16.8.198955756pdfMinutes of the Federal CouncilRegional development banks La Suisse participe pour la cinquième fois au programme de financement de petits projets lancé en 1978 par la Banque Interaméricaine de Développement, cette fois-ci à hauteur de dix mio. de CHF. fr
16.8.198955758pdfMinutes of the Federal CouncilTechnical cooperation Le volume de l'aide suisse au développement s'est accru progressivement au cours des dernières années. En effet, la situation dans les pays en développement s'est détériorée dans de nombreux cas...
ml
21.8.198968998pdfEnd of mission reportTogo (General) Die Beziehungen zwischen Togo und der Schweiz sind gut, wobei togolesischerseits eine Intensivierung angestrebt wird. Togo ist kein Schwerpunktland der Entwicklungszusammenarbeit und auch die...
de
23.8.198955764pdfMinutes of the Federal CouncilMexico (Economy) Dans le cadre des politiques d'ajustement structurel du Mexique et du plan Brady pour le désendettement, le Mexique a besoin de ressources rapidement disponibles et la Suisse participe à hauteur de 30...
fr
23.8.198955761pdfMinutes of the Federal CouncilDisarmament Die Schweiz unterstützt die internationalen Bemühungen für ein Verbot aller C-Waffen. Sie wird deshalb mit einer Delegation, zusammengesetzt aus Experten der Verwaltung und der Privatindustrie, an der...
de
23.8.198955762pdfMinutes of the Federal CouncilSecurity policy Der Bundesrat ermächtigt das EDA und das EMD zur Verlängerung und finanziellen Aufstockung des Forschungsprogramms auf den Gebieten der Sicherheitspolitik sowie der Guten Dienste und der...
de
23.8.198955725pdfMinutes of the Federal CouncilNuclear power Auf die Ratifikation der Übereinkommen von Paris und Brüssel zum Kernenergiehaftpflichtrecht wird vorläufig verzichtet. Das EVED wird beauftragt, die internationalen Entwicklungen im Rahmen der NEA...
de

Addressee of copy (636 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
10.10.197340351pdfMinutes of the Federal CouncilDenmark (Economy) Erläuterung des Doppelbesteuerungsabkommens mit Dänemark, dessen Unterzeichnung vom Bundesrat beschlossen wird.

Darin: Finanz- und Zolldepartement. Antrag vom 13.9.1973 (Beilage).
de
10.10.197339862pdfMinutes of the Federal CouncilEuropean Union (EEC–EC–EU) Die Traktandenliste der Sitzung des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG wird davon beherrscht, dass das Abkommen erst wenige Monate in Kraft ist. Es sind nur allererste Erfahrungen in der praktischen...
de
16.10.197340216pdfProject proposalTechnical cooperation Beantragung eines Kredits von 1'800'000 Franken für die Weiterführung des Projekts zur Förderung der Viehzucht. Neben den Personalkosten für das Schweizerteam wird der Beitrag in erster Linie in Form...
de
17.10.197339580pdfMinutes of the Federal CouncilNear and Middle East À la suite du nouveau conflit venant d'éclater au Proche-Orient et conformément à la déclaration du Conseil fédéral, le DPF a affrété, à l'intention du CICR, un avion qui lui permettra de transporter...
fr
23.10.197338259pdfMemoChile (Politics) Die Polizeiabteilung schlägt ein Auswahl- und Aufnahmekonzept (Bereitstellung von Kollektivunterkünften) für die Flüchtlinge aus Chile vor. Dabei soll vermieden werden, dass "Extremisten"...
de
23.10.197340186pdfReportAfrica (General) Compte rendu d'une rencontre avec des responsables de l'Organisation de l'Unité africaine concernant le statut de la conférence diplomatique de Genève et sur le rôle qu'y joue le gouvernement suisse...
fr
24.10.197339940pdfMinutes of the Federal CouncilHistoriography and Archiving Mit der Revision wird die Sperrfrist für Akten des Bundesarchivs von 50 auf 35 Jahre herabgesetzt. Akten der Periode 1938–1945 können zu wissenschaftlichen Zwecken eingesehen werden, falls dadurch...
de
31.10.197338192pdfMinutes of the Federal CouncilJura Question (1947–) Gegen die 28 Personen, die an der Besetzung der schweizerischen Botschaft in Brüssel teilgenommen haben, stellt der Bundesrat Strafantrag wegen Hausfriedensbruch. Die Mitarbeiter der Botschaft werden...
de
31.10.197338855pdfMinutes of the Federal CouncilOrganization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) Der Bundesrat nimmt vom Arbeitspapier betreffend die freiere und umfassendere Verbreitung von Informationen aller Art zur Stärkung des Friedens sowie des Rechts auf freie Meinungsäusserung zustimmend...
de
31.10.197339470pdfMinutesExport of war material Obwohl die Aufsichtspflicht der GPK über die Bewilligungspraxis des Bundesrats und des EMD erst ab nächstes Jahr beginnt, werden die Kommissionen bereits jetzt über die internen Abläufe bei der...
de