Information about organization dodis.ch/R27
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2267 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1898-31.12.1898 | Chef | Ruffy, Eugène | Vgl. www.admin.ch |
1898-1899 | chancery clerk | Schreiber, Heinrich | An der Abteilung Naturalisationsbüro, vgl. dodis.ch/13395, Teil II, S 10. |
1.1.1899-31.12.1899 | Chef | Müller, Eduard | Vgl. www.admin.ch |
1899-1900 | Head of Office | Schreiber, Heinrich | An der Abteilung «Naturalisationsbüro», vgl. dodis.ch/13395, Teil II, S 10. |
1.1.1900-31.12.1900 | Chef | Hauser, Walter | Vgl. www.admin.ch |
5.1900-14.6.1904 | Adjunkt | Dunant, Alphonse | Secrétaire-Adjoint du Dépt. politique, cf. E2500#1000/719#621*. |
1.1.1901-31.12.1901 | Chef | Brenner, Ernst | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1902-31.12.1902 | Chef | Zemp, Joseph | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1903-31.12.1903 | Chef | Deucher, Adolf | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1904-31.12.1904 | Chef | Comtesse, Robert | Vgl. www.admin.ch |
Relations to other organizations (21)
Swiss Medical Unit (UNTAG) | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2478 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.3.1947 | 1637 | Memo | France (Economy) |
Avoirs français bloqués en Suisse. Ne pas oublier les aspects politiques étant donné les nombreux intérêts franco-suisses. Blockierte französische Guthaben in der Schweiz. Rücksichtnahme auf den... | fr | |
28.3.1947 | 1958 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Avoirs suisses aux USA: la question de leur certification; le cas de Nestlé. Schweizerische Guthaben in den USA. Frage ihrer Zertifizierung; der Fall Nestlé. | fr | |
10.4.1947 | 2326 | Memo | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
La Division du commerce s'oppose à toute représentation de la Suisse à la Commission préparatoire de la Conférence internationale du commerce et de l'emploi, dont les tendances sont opposées à la... | fr | |
21.4.1947 | 10265 | Memo | Foreign interests |
Vu les Services des Intérêts étrangers de la Suisse dans les Dominions italiens, la Tunisie, la Finlande et la Roumanie, la Suisse ne peut pas supprimer l’Office de liquidation qui est requise de... | fr | |
29.4.1947 | 2306 | Letter | China (Economy) |
A qui faut-il demander le remboursement des dommages de guerre? A la Chine ou au Japon? | de | |
30.4.1947 | 56839 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Les fonctionnaires de la Confédération ne sont pas autorisés à publier des ouvrages dans lesquels ils font état d'éléments dont ils ont eu connaissance dans l’exercice de leur fonction sans une... | fr | |
28.5.1947 | 2320 | Memo | Financial relations |
Entretien avec M. McKittrick, ancien Président de la Banque des règlements internationaux, le 28.5.1947. | fr | |
10.6.1947 | 233 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Die Botschaft in Belgrad soll die Betreung der Schweizer in Albanien übernehmen. De facto Anerkennung des alb. Staates und seiner Regierung. | de | |
14.6.1947 | 125 | Report | Bretton Wood's Institutions |
Discussion interne au sujet de l'attitude de la Suisse à l'égard des institutions de Bretton Woods. Considérations au sujet de la participation de la Suisse à l'emprunt de 250 Millions de dollars de... | fr | |
17.6.1947 | 189 | Proposal | Washington Agreement (1946) |
Das Politische Department spricht sich für die Mitarbeit mit der Weltbank aus, ist aber gegen einen Beitritt zu der Organisation. | de |
Received documents (3565 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.6.1945 | 21 | Memo | German Realm (General) |
A propos de la prolongation du séjour de l'ancien Ministre d'Allemagne à Berne, Köcher; il demande un sauf-conduit pour son retour en Allemagne. Zur Frage der Verlängerung des Aufenthaltes des... | de | |
16.6.1945 | 316 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Relations avec la nouvelle Yougoslavie. Position de Tito et du Kremlin. Beziehungen zum neuen Jugoslawien. Stellung Titos und des Kremls. | de | |
19.6.1945 | 2011 | Telegram | Japan (Politics) |
Libération d'un citoyen suisse emprisonné par les japonais. | fr | |
21.6.1945 | 10268 | Telegram | Japan (Politics) |
Télégramme du Ministre suisse au Japon, Gorgé, concernant ses interventions pour les prisonniers et internés. [cf. Télégrammes du 21.6.1945 et 22.6.1945 [dodis.ch/2014, dodis.ch/10270,... | fr | |
21.6.1945 | 2014 | Telegram | Japan (Politics) |
A la suite de graves critiques britanniques Gorgé explique la situation de la puissance protectrice et du CICR au Japon. | fr | |
22.6.1945 | 8245 | Political report | France (Others) |
Petit-déjeuner chez le Ministre M. Frénay avec des représentants de la Croix-Rouge britannique et américain: remerciements à la Suisse et surtout à la Croix-Rouge pour leur rôle pendant la deuxième... | de | |
22.6.1945 | 10270 | Telegram | Japan (Politics) |
Télégramme du Ministre suisse au Japon, Gorgé, concernant ses interventions pour les prisonniers de guerre. [cf. Télégrammes du 21.6.1945 et 22.6.1945 [dodis.ch/2014, dodis.ch/10268,... | fr | |
22.6.1945 | 10272 | Telegram | Japan (Politics) |
Télégramme du Ministre suisse, Gorgé, concernant le Intercroixrouge [cf. Télégrammes du 21.6.1945 et 22.6.1945 [dodis.ch/2014, dodis.ch/10268, dodis.ch/10270, dodis.ch/10274, dodis.ch/10275]] | fr | |
22.6.1945 | 10274 | Telegram | Japan (Politics) |
Télégramme du Ministre suisse au Japon, Gorgé, comparant le travail fait par la Légation et le Intercroixrouge. [cf. Télégrammes du 21.6.1945 et 22.6.1945 [dodis.ch/2014, dodis.ch/10268,... | fr | |
22.6.1945 | 10275 | Telegram | Japan (Politics) |
Télégramme du Ministre suisse au Japon, Gorgé, concernant les problèmes entre le délégué britannique et le Ministre suisse. [cf. Télégrammes du 21.6.1945 et 22.6.1945 [dodis.ch/2014,... | fr |
Mentioned in the documents (10650 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.5.1989 | 55623 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Im Sinne einer humanitären Geste reserviert der Bundesrat einen Beitrag von 100'000 Franken für das SRK anlässlich des 125. Jubiläums des Genfer Abkommens. Über die genaue Verwendung soll später... | de | |
3.5.1989 | 55621 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Das Abkommen mit Frankreich über den Informationsaustausch bei Zwischenfällen oder Unglücksfällen, die radiologische Auswirkungen haben können, und den Informationsaustausch auf dem Gebiet der... | ml | |
8.5.1989 | 56307 | Letter | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Bei der grundsätzlich erfolgreichen UNTAG-Aktion stellten sich grössere Schwierigkeiten beim Stabsbetrieb und der Koordination zwischen EDA und EMD. Das interne Organigramm wird deshalb durch ein... | de | |
8.5.1989 | 55652 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Le Conseil fédéral ne considère pas la Révolution française comme un événement de l’histoire suisse en tant que tel. Il ne se voit donc pas tenu de commémorer au nom de la Suisse ce jalon de... | ml | |
10.5.1989 | 57222 | Minutes of the Federal Council | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
Le Conseil fédéral adopte un programme d'étude concernant le projets de construction du Saint-Gothard, du tunnel de base réduit du Lötschberg, du développement du Simplon et de l'amélioration des... | ml | |
10.5.1989 | 55647 | Minutes of the Federal Council | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Le Conseil fédéral approuve le concept de la Journée des relations internationales, qui se déroulera en prélude de la Fête de la solidarité. Concernant les hôtes étrangers il se prononce en faveur... | fr | |
10.5.1989 | 63849 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
En 1983, 1984 et 1986, le DFAE présente à maintes reprises une série d'arguments contre l'obligation générale du visa pour les ressortissants yougoslaves. Un réexamen de la situation confirme la... | fr | |
11.5.1989 | 55457 | Telegram | China (General) |
China äussert seine Besorgnis über die numerische Zunahme der Tibet-Demonstrationen in der Schweiz. Die normale Arbeit der chinesischen Botschaft in Bern und des Generalkonsulates in Zürich würden... | de | |
16.5.1989 | 55648 | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Für den Strassenverkehr werden verschiedene erleichternde Massnahmen zugunsten der EG ins Auge gefasst. Der Zeitpunkt scheint günstig für ein solches Signal, weil bei der EG in diesen Wochen die... | ml | |
16.5.1989 | 55650 | Minutes of the Federal Council | Bretton Wood's Institutions |
Eine interdepartementale Gruppe sollte eingesetzt werden, mit dem Auftrag, dem Bundesrat eine Handlungsstrategie im Hinblick auf den eventuellen Beitritt der Schweiz zu den Bretton-Woods-Institutionen... | ml |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.1.1978 | 50523 | Letter | Economic relations |
Der Verein Schweizerischer Maschinen-Industrieller ist mit der Kritik der Schweizerischen Handelszeitung an der schweizerischen Diplomatie nicht einverstanden und leitet den schweizerischen... | de | |
8.2.1978 | 50294 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Änderung der Verordnung über das Kriegsmaterial bezüglich den Handel mit Seriefeuerwaffen und halbautomatischen Handfeuerwaffen. Auseinandersetzung zwischen EMD und EJPD, ob das KMG eine Kontrolle des... | de | |
15.2.1978 | 50335 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Einzelne Hand- und Faustfeuerwaffen dürfen auch in Länder geliefert werden, die für schweres Kriegsmaterial gesperrt sind. Dies jedoch ausschliesslich zu Privat- und Sportzwecken, etwa um Tradition,... | de | |
27.2.1978 | 48725 | Minutes of the Federal Council | Intelligence service |
Der Bundesrat hat den Bericht der parlamentarischen Arbeitsgruppe Jeanmaire zur Kenntnis genommen und Massnahmen bezüglich militärischer Beförderungspraxis und Ausbau der Spionageabwehr angeordnet.... | de | |
14.3.1978 | 48207 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Schweiz kommt eine wichtige Rolle bei der Einführung einer harmonisierten Sommerzeit zu, da die angrenzenden Länder ihren Entscheid weitgehend von ihr abhängig machen. Aufgrund des Widerstands der... | de | |
5.4.1978 | 48671 | Minutes of the Federal Council | Railway |
Les conventions internationales concernant le transport par chemin de fer contiennent des dispositions fixant des montants exprimés dans une unité de compte liée à une contre-valeur en or. Le... | fr | |
5.4.1978 | 49367 | Minutes of the Federal Council | South Africa (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst mit Rücksicht auf die positiven Auswirkungen auf die heimische Beschäftigungslage die Gewährung einer Exportrisikogarantie für die Lieferung von Kernkraftwerkausrüstungen im... | ml | |
26.4.1978 | 49410 | Minutes of the Federal Council | Iraq (Economy) |
Das zwischen der Schweiz und dem Irak ausgehandelte Abkommen über Handel sowie die wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit wird genehmigt. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag... | ml | |
26.4.1978 | 50285 | Minutes of the Federal Council | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Für die Schweiz stellt sich die Frage, ob und in welcher Weise sie allenfalls einen Beitrag an die FINUL leisten könnte. Sie hat wiederholt Beiträge an solche friedenserhaltenden Aktionen der UNO... | de | |
3.5.1978 | 50307 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Die Zusammenarbeit Schweiz-BRD auf dem Gebiete des Hochtemperaturreaktors mit Heliumtrubine grossesr Leistung soll auch in der Phase II fortgeführt werden. Die finanziellen Aufwendungen werden... | de |