Information about organization dodis.ch/R27

Image
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)
Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)

Workplan

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS


Persons linked to this organisation (2269 records found)
DateFunctionPersonComments
5.6.1915-31.12.1918EmployeeBruegger, HansProvisorisch, vgl. E2500#1968/87#197*.
1.9.1915-31.12.1924EmployeeSauser-Hall, Georgesappelé comme professeur à la Faculté de droit de l'Université de Neuchâtel, démissionne de son poste de Chef du Contentieux de la DAE pour le 31.12.1924 (lettre du 1.11.1924)
15.4.1916-30.4.1918Civil servantSpycher, WalterVgl. E2500#1982/120#2035*.
15.7.1916-2.1917TraineeAmsler, ReinhardVgl. E2500#1000/719#6*.
1917-1918SecretaryPinösch, OttoSekretär von BR Calonder.
1917...Embassy attachéPictet, AlbertInfo UEK/CIE: Cf. Annuaire des autorités fédérales (AAF), 1943, p. 51. Notice biographique dans l'Annuaire des Autorités fédérales, 1947, p. 51.
26.6.1917-31.12.1917ChefAdor, Gustavecf. PVCF du 26.6.1917, n° 1589 et 1590.
1.12.1917-8.3.1925chancery clerkLoertscher, OscarVgl. E2500#1968/87#772*.
1918-1919AttachéChavannes, MarcLivre d'or du 200e anniversaire : 1806-2006 / . - Lausanne [av. de Montbenon 4] : Belles Lettres de Lausanne [c/o M. Reinhardt], 2007, p. 287.
1918-1924Civil servantKohli, RobertCf. E2500#1982/120#1176*

Relations to other organizations (21)
Swiss Medical Unit (UNTAG)is under management of Federal Department for Foreign Affairs

Written documents (2479 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
7.11.1946158pdfLetterExport of war material
Volume
Justification de l'interdiction de livraisons d'armes à l'étranger, notamment à l'Espagne. Le développement de l'industrie d'armements n'est pas désirable.
Befürwortung des Verbotes der...
de
14.11.1946173pdfMemoUN (Specialized Agencies) Zusammenfassung über die Zusammensetzung und Ziele der OIR.
fr
15.11.1946243pdfTelegramBretton Wood's Institutions Zur Zeit sei eine Anfrage der Schweiz für den Beitritt zu den Bretton-Woods-Institutionen unangebracht.
fr
20.11.194664816pdfMemorandum (aide-mémoire)Russia (General) Même si, du point de vue suisse, la présence d'un étranger sur le territoire national peut paraître indésirable, il n'existe aucune règle de droit international obligeant la Suisse à remettre de force...
fr
19472027pdfMemoJapan (Economy) Résume de la situation dans 12 pays.
de
17.1.1947162pdfProposalAsia
Volume
Levée du blocage des avoirs japonais dans les pays anciennement occupés par le Japon.
Aufhebung der Sperre japanischer Guthaben in den von Japan vormals besetzten Gebieten.
fr
29.1.1947155pdfLetterUNO – General Petitpierre erläutert, warum aus seiner Sicht der Brief an den Präsidenten der UN-Generalversammlung, Spaak, angebracht war.
fr
5.2.1947178pdfMemoUN (Specialized Agencies) Die Finanzverwaltung hält den vorgesehen finanziellen Beitrag der Schweiz für die IRO für zu hoch.
fr
13.2.19471639pdfMemoFrance (Economy)
Volume
Avoirs français bloqués en Suisse. Paris exige leur recensement. Raisons avancées contre la levée immédiate de ce blocage.
Französische Guthaben in der Schweiz. Paris verlangt deren Erfassung....
fr
20.2.19472278pdfCircularFinancial relations Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar.
de

Received documents (3568 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
12.10.194447859pdfMemoForeign interests
Volume
Les Américains demandent qu’un message comminatoire soit adressé au Gouvernement allemand pour empêcher l’extermination des Juifs dans les camps de concentration. De Pury propose que ce message, qui...
fr
19.10.19443580pdfLetterInvestments and IRG Le Groupement des Holdings industrielles demande à être représenté lors des négociations internationales.
fr
8.12.194454608pdfTelegramQuestions concerning the Accession to International Organizations La Légation de Suisse à Londres demande à la Centrale d'envoyer plusieurs exemplaires de l'édition anglaise du message du Conseil fédéral sur l'accession de la Suisse à la Société des Nations du...
fr
10.12.194414326pdfLetterAttitudes in relation to persecutions Die Situation in Budapest spitzt sich zu, die deutsche Gesandtschaft hat die Stadt verlassen. Ein Pfeilkreuzler hat Carl Lutz bei «der Prüfung der Papiere der zur Auswanderung bestimmten Juden» mit...
de
24.1.194547950pdfPolitical reportPlanification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944)
VolumeVolume
Dans un avenir proche, la Suisse devra se positionner vis-à-vis d'une nouvelle organisation mondiale. À cet effet, un aperçu des questions auxquelles la Suisse sera confrontée est établi, par exemple...
fr
30.4.194564726pdfLetterPolicy of asylum Der sozialdemokratische Nationalrat und Stadtpräsident von Schaffhausen W. Bringolf sieht in der Aufnahme der sowjetischen entwichenen Kriegsgefangenen und Zwangsarbeiter eine besondere Verantwortung,...
de
22.5.19451699pdfMemoHumanitarian aid
Volume
Une collaboration avec l'UNRRA peut être entreprise officiellement après la fin de la guerre.
Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden.
fr
1.6.1945247pdfTelegramUN (Specialized Agencies) Ruegger pense que le temps est venu pour donner un caractère plus officiel aux rapports Suisse - UNRRA.
fr
8.6.19451978pdfTelegramJapan (Politics) Gorgé demande que la Suisse intervienne auprès des autorités américains pour assurer l'immunité de Karuizawa
fr
8.6.19458244pdfPolitical reportFrance (Politics) Entretien de Carl J. Burckhardt avec le ministre français des affaires étrangères, Georges Bidault. Ils abordent les thèmes du CICR, des Conventions de Genève, de la Conférence de San Francisco, et...
fr

Mentioned in the documents (10672 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
13.9.198956407pdfMinutes of the Federal CouncilUNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) Die Schweiz gewährt dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) für 1989 einen nichtrückzahlbaren Beitrag von 55 Mio. CHF. Dieser Beitrag erfolgt zulasten des Rahmenkredites zur...
de
13.9.198956406pdfMinutes of the Federal CouncilUNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) Mit einem Beitrag von 7,5 Mio. Fr. will die Schweiz eine Gruppe von Ländern unterstützen, der die schweizerische Entwicklunspolitik höhchste Priorität einräumt. Über den Fonds erreicht die Schweiz...
de
14.9.198955982pdfMinutes of the Federal CouncilImage of Switzerland abroad Le Conseil fédéral approuve le rapport d'activité 1985–1988 de la Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger. La COCO a participé à de nombreuses expositions...
fr
18.9.198955983pdfMinutes of the Federal CouncilBenin (Economy) Die Schweiz gewährt Benin einen nicht rückzahlbaren betrag von Fr. 15 Millionen zur Unterstützung des laufenden wirtschaftlichen Strukturanpassungsprogramms. Benin befindet sich seit Jahren in einer...
de
18.9.198955995pdfMinutes of the Federal CouncilEuropean Union (EEC–EC–EU) Der Bundesrat zieht Bilanz über die Europäische Integration und billigt die schweizerische Haltung. Die Bundesämter sind beauftragt, einen systematischen Vergleich zwischen EG-Recht und...
de
18.9.198955987pdfMinutes of the Federal CouncilOrganisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD)
Der OECD-Kaplitalverkehrskodex ist für die Schweiz von grosser aussenwirtschaftlicher Bedeutung. Bis anhin hatte die Schweiz an fünf Vorbehalte zur Nichtumsetzung festgehalten, jedoch ist die...
de
18.9.198955985pdfMinutes of the Federal CouncilFood aid Eine Erhöhung der Nahrungsmittelhilfe ist unter anderem wegen der Hilfe an Polen notwendig. Der Bundesrat erhöht den Kredit um 2 Mio. CHF.

Darin: Antrag des EDA vom 7.9.1989 (Beilage).
de
18.9.198955988pdfMinutes of the Federal CouncilFederal Republic of Germany (General) Der Bundesrat ermächtigt das EDI, eine Delegation für die Aufnahme von Äquivalenzverhandlungen im Hochschulbereich und im Bereich der Höheren Fachschulen mit der BRD zu bestellen und die nötigen...
de
18.9.198955986pdfMinutes of the Federal CouncilHumanitarian aid Der Bundesrat genehmigt einen Vorschuss von 28 Mio. CHF für internationale Hilfswerke, in erster Linie das UNHCR und das IKRK, für ihre Leistungen im Bereich der Hilfe an Flüchtlinge, Vertriebene und...
de
18.9.198955994pdfMinutes of the Federal CouncilCameroon's (the) (Economy) La Suisse signe un premier accord de rééchelonnement de dettes avec le Cameroun, dont l'économie a été frappée de plein fouet par la chute du prix du pétrole et du dollar en 1985.
fr

Addressee of copy (636 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
3.10.197848128pdfMinutes of the Federal CouncilVatican (the) (Holy See) (Politics) Suite au décès du Pape Jean-Paul Ier, l’Ambassadeur de Suisse à Rome A. Janner, le Ministre D. Sciolli et le Deuxième secrétaire d’Ambassade P. Brogini sont désignés par le Conseil fédéral pour le...
fr
18.10.197848561pdfMinutes of the Federal CouncilDominica (General) Der Bundesrat setzt die Anerkennung der zukünftigen Staaten Dominica und St. Lucia durch die Schweiz auf den Zeitpunkt der Erlangung der vollen Unabhängigkeit der beiden Staaten und ermächtigt das...
de
23.10.197850303pdfMinutes of the Federal CouncilFederal Republic of Germany (Economy) Die durch die Körperschaftssteuerreform der BRD erhöhte Belastung deutscher Tochtergesellschaften schweizerischer Muttergesellschaften wird neu durch eine Herabsetzung der Kapitalertragsteuer...
de
30.10.197849201pdfMinutes of the Federal CouncilMonaco (Politics) Le Conseil fédéral accepte la demande du Gouvernement monégasque d’élever le Consulat de la Principauté de Monaco à Zurich au rang de consulat général. Le Consul honoraire H.C. Schulthess devient...
fr
30.10.197850095pdfLetterItaly (General) Deux ouvrages en usage dans des écoles secondaires de Milan présentent la Suisse de façon polémique. L'un rapproche trop la Suisse du nazisme, l'autre la rapproche trop des thèses de Ziegler.
ml
27.11.197849868pdfMinutes of the Federal CouncilIran (Politics) Gemäss der Definition des IKRK zu innerstaatlichen Konflikten bestehen im Iran "interne Spannungen". Die Arbeitsgruppe KMG beurteilt diese zudem als gefährlich. Daher wird beschlossen, dass neue...
ml
27.11.197850256pdfMinutes of the Federal CouncilTerrorism Anlässlich der Entführung einer TWA-Maschine auf dem Flughafen Genf hat der Bundesrat das Angebot der Regierung der BRD angenommen, Spezialisten der GSG 9 zur Verfügung des Sonderstabs Geiselnahmen...
ml
4.12.197848712pdfMinutes of the Federal CouncilEuropean Free Trade Association (EFTA) Lorsque le traitement douanier des jus de fruits dans l'AELE a été modifié, la Suisse a émis une réserve tendant au maintien intégral de son régime d'importation pour les jus de fruits additionnées...
fr
11.12.197849439pdfMinutes of the Federal CouncilPeru (Economy) Der Bundesrat beschliesst eine Konsolidierung kommerzieller peruanischer Schulden gegenüber Schweizer Gläubigern. Zum einen habe die Schweiz ein Interesse an der Normalisierung der Wirtschaft Perus,...
de
20.12.197848976pdfMinutes of the Federal CouncilLuxembourg (Politics) La Suisse et le Luxembourg concluent un accord bilatéral pour simplifier l'entraide judiciaire en matière civile ou commerciale. Les deux pays sont en plus parties à la Convention de La Haye relative...
fr