Information about organization dodis.ch/R22
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Bank Corporation
Schweizerischer Bankverein (1897–1998)Swiss Bank Corporation (1897–1998)
Société de banque suisse (1897–1998)
Società di banca svizzera (1897–1998)
SBV (1897–1998)
SBC (1897–1998)
SBS (1897–1998)
SBS (1897–1998)
Basler Bankverein (1872–1897)
Société de banque bâloise (1872–1897)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (394 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1972... | Member of the Board of Directors | Bonnard, Jean | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972. p. 480. |
1972... | Member of the Board of Directors | Girardin, Lise | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972. p. 480. |
1972... | Member of the Board of Directors | Masoni, Franco | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972. p. 480. |
1972... | Member of the Board of Directors | Schneider, Hans | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972. p. 480. |
1972... | Member of the Board of Directors | Planta, Louis von | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972. p. 480. |
1972... | Member of the Board of Directors | Wohnlich, John | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972. p. 480. |
1972... | Honorary President | Schweizer, Samuel | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972, p. 476. |
1972-1978 | President | Staehelin, Max | Professeur, Bâle. Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972, p. 476. http://www2.unil.ch/elitessuisses/index.php?page=detailPerso&idIdentite=54695 |
1972... | Vice President | Iselin, F. Emmanuel | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972, p. 476. |
1972... | Vice President | Obrecht, Karl | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972, p. 476. |
Relations to other organizations (10)
Commercium SA | belongs to | Swiss Bank Corporation | Cf. E 4001( C ) 1/26, rapport du MPF du 15.5.1951 sur l'affaire Barbier-Lovioz: "Dans les annnées qui précédèrent immédiatement la seconde guerre mondiale, la SBS Bâle créa les quatre sociétés suivantes:" Commercium, SETRIC, Papira, OFICO. |
OFICO SA | belongs to | Swiss Bank Corporation | Cf. E 4001( C ) 1/26, rapport du MPF du 15.5.1951 sur l'affaire Barbier-Lovioz: "Dans les annnées qui précédèrent immédiatement la seconde guerre mondiale, la SBS Bâle créa les quatre sociétés suivantes:" Commercium, SETRIC, Papira, OFICO. |
Papira SA | belongs to | Swiss Bank Corporation | Cf. E 4001( C ) 1/26, rapport du MPF du 15.5.1951 sur l'affaire Barbier-Lovioz: "Dans les annnées qui précédèrent immédiatement la seconde guerre mondiale, la SBS Bâle créa les quatre sociétés suivantes:" Commercium, SETRIC, Papira, OFICO. |
Swiss Bank Corporation | founds | Bodenkreditbank in Basel | 1911. Cf. E 7110 (-) 1967/32, vol. 1760 [1936] Ne pas confondre avec la Internationale Bodenkreditbank, Basel, fondée en 1931. Cf. lettre du 17.8.1934: "Die Bodenkreditbank in Basel, Aktiengesellschaft mit dem Sitze in Basel ist im Jahre 1910 vom Schweizerischen Bankvrein in Basel, der Süddeutschen Diskontogesellschaft in Mannheim und der Bank von Elsass und Lothringen in Strassburg als Aktiengesellschaft mit einem Kapital von zehn Millionen Schweizerfranken gegründet worden." |
Swiss Bank Corporation | founds | Maroc/Banque Franco-Suisse | cf. Handbook on the History of European Banks publié par Manfred Pohl,Sabine Freitag, European Association for Banking History, p. 262. "In 1951, together with the SBS, the CCF formed Banque franco-suisse pour le Maroc in Casablanca. With the arrival of a new partner, the Continental Illinois, National Bank and Trust Company in Chicago, in 1967 the Casablanca institution changed its name to Banque américano-franco-suisse pour le Maroc" |
Swiss Bank Corporation | merges with | Union Bank of Switzerland | En 1998, la SBS et l'UBS fusionnent et constituent une nouvelle banque, cf. ![]() |
Swiss Bank Corporation | becomes | UBS | En 1998, la SBS et l'UBS fusionnent et constituent une nouvelle banque, cf. ![]() |
SETRIC SA | belongs to | Swiss Bank Corporation | Cf. E 4001( C ) 1/26, rapport du MPF du 15.5.1951 sur l'affaire Barbier-Lovioz: "Dans les annnées qui précédèrent immédiatement la seconde guerre mondiale, la SBS Bâle créa les quatre sociétés suivantes:" Commercium, SETRIC, Papira, OFICO. |
Swiss Bank Corporation London | belongs to | Swiss Bank Corporation | Cf. dodis.ch/13680, e. a., pp. 131ss. Ouverture d'une succursale de la SBS à Londres. |
Universal Engineering | belongs to | Swiss Bank Corporation | 1985 |
Written documents (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.7.1947 | 2341 | ![]() | Letter | Economic relations |
Renseignements sur la balance des paiements. | fr |
27.2.1951 | 8680 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Anleihe an die International Bank for Reconstruction and Development (World Bank), Washington | de |
14.12.1951 | 8673 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Washingtoner Abkommen | de |
26.4.1954 | 10600 | ![]() | Report | South Africa (Economy) |
Einschätzung der politischen und wirtschaftlichen Lage in Südafrika. Die Wirtschaft wird als stabil erachtet, aufgrund der ungelösten Rassenfrage seien Investitionen aber riskant. Die Apartheid wird... | de |
8.5.1954 | 9345 | ![]() | Report | South Africa (Economy) | ![]() | de![]() |
6.7.1954 | 10795 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Der Generaldirektor des Schweizer Bankvereins lässt Bundesrat Petitpierre drei persönliche Berichte seiner Afrikareise zukommen. | de |
15.7.1954 | 10679 | ![]() | Letter | South Africa (General) |
A la demande de M. Petitpierre, A. Nussbaumer lui fait part de ses observations sur les représentations diplomatiques de la Suisse dans le pays d'Afrique qu'il vient de visiter. | fr |
16.8.1954 | 68117 | ![]() | Letter | Export Risk Guarantee (ERG) |
Im Anschluss an ein Treffen mit Vertretern der Maschinenindustrie über die Exportfinanzierung haben sich die drei Grossbanken zu einer Reihe von Vorschlägen geäussert und das Wirtschaftsministerium... | de |
8.1.1960 | 15491 | ![]() | Letter | Spain (Economy) |
Affaire Rivara | fr |
12.7.1962 | 30738 | ![]() | Letter | Banking secrecy |
Gemäss Informationen, die dem Präsidenten des schweizerischen Bankvereins zugekommen sind, waren die in der amerikanischen Presse geführten Angriffe auf das Bankgeheimnis vom Justizdepartement... | de |
Received documents (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.5.1941 | 18721 | ![]() | Memo | Swiss financial market | ![]() | fr |
19.1.1943 | 18724 | ![]() | Report | Swiss financial market | ![]() | fr |
8.1.1952 | 8886 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Betr. 4% Anleihe der Südafrikanischen Union in der Schweiz von SFr. 60'000'000.- | de |
19.3.1954 | 10411 | ![]() | Letter | Bulgaria (Economy) |
Troendle informiert Türler (Schweizerischer Bankverein und ASB) und will dessen Meinung über den Zwischenstand der Verhandlungen mit Bulgarien: Rückkauflösung, Höhe des Rückkaufsatzes; Bulgarische... | de |
3.2.1960 | 15490 | ![]() | Letter | Spain (Economy) | ![]() | fr![]() |
14.7.1962 | 18929 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Attaques contre le secret bancaire helvétique dans la presse américaine. Les réactions de l'Association suisse des banquiers. | de |
14.7.1962 | 30739 | ![]() | Letter | Banking secrecy |
Das EPD beschäftigt sich laufend mit der von amerikanischer Seite stammenden Kritik am schweizerischen Bankgeheimnis. | de |
29.2.1968 | 32424 | ![]() | Letter | Import |
Aperçu des restrictions suisses à l'importation. Pour toute marchandise en provenance de Rhodésie, un permis d'importation est obligatoire. Aucun accord de paiement n'existe en outre entre la Suisse... | fr |
25.11.1969 | 32446 | ![]() | Letter | United Kingdom (Economy) | ![]() | de![]() |
24.9.1970 | 36537 | ![]() | Letter | Austria (Economy) |
Le Gouvernement autrichien désire que les banques suisses puissent revenir sur leur décision négative concernant l'émission d'un nouvel emprunt d'État sur le marché suisse. Le Conseil fédéral est... | fr |
Mentioned in the documents (625 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.11.1972 | 36261 | ![]() | Memo | Italy (Others) |
Divers acteurs travaillent efficacement à l'amélioration des relations italo-suisses dans le domaine culturel et un net rapprochement se fait sentir. | fr |
28.11.1972 | 36999 | ![]() | Letter | Australia (Economy) |
Bedingungen bei der Erteilung von Krediten an den australischen Staat sind ein ungeeignetes Mittel, um den vom Luftamt gewünschten Abschluss eines Luftverkehrsabkommens zu fördern. | de |
1.12.1972 | 36684 | ![]() | Letter | Peru (General) |
Betreffend die Übernahme der Peruvian Corporation durch den peruanischen Staat hat sich die Schweizer Botschaft in Lima einer Intervention enthalten, da es sich um eine britisch beherrschte... | de |
22.12.1972 | 36980 | ![]() | Minutes | Algeria (Economy) |
In den Verhandlungen mit Algerien ist es der Swissgas gelungen, eine für die schweizerische Energieversorgung günstige Lösung auszuhandeln. Grundsätzlich ist die Schweit auch am Import von... | de |
25.1.1973 | 39485 | ![]() | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Begründung des Entscheids der Nationalbank gegen eine erneute Intervention am Devisenmarkt zur Stützung des Dollarkurses. Kritik am Verhalten der Nationalbank sei vor allem von den Banken gekommen. Es... | de |
15.3.1973 | 40462 | ![]() | Letter | Indonesia (General) |
Die Schweiz könne mit ihrem Wissen vor allem bei Schulprojekten für die praktische Berufsbildung helfen. Für Indonesien ist die Hotelschule in Bandung ein wichtiges und dringendes Projekt. Daneben... | de |
18.4.1973 | 39036 | ![]() | End of mission report | Brazil (General) |
Die Megapolis São Paulo platzt aus allen Nähten und das Leben in der Stadt gestaltet sich als schwierig, aber die Gastfreundschaft, die wirtschaftlich-industrielle Konzentration in der Umgebung und... | de |
25.5.1973 | 38992 | ![]() | Minutes | Algeria (Economy) |
Die Firma Swissgas profitiert als Teil des europäischen Konsortiums von Vorteilen beim Ankauf von Erdgas in Algerien und soll sich deshalb auch an der Finanzierung der erforderlichen Infrastruktur in... | de |
25.6.1973 | 38995 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Algeria (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, die Gewährung der Export- sowie der Importrisikogarantie für schweizerische Lieferungen im Rahmen des Erdgasgeschäftes mit Algerien zuzusichern. Darin:... | de |
14.8.1973 | 39163 | ![]() | Memo | Indochina (General) |
Vu les difficultés rencontrées par les actions des Nations Unies en Asie du Sud-Est, la présence d'un Suisse, en l'occurrence V. Umbricht, à la présidence du Conseil Consultatif du Comité pour le... | fr |