Information about organization dodis.ch/R187
Swiss Embassy in Ankara
Schweizerische Botschaft in Ankara (1957...)Swiss Embassy in Ankara (1957...)
Ambassade de Suisse à Ankara (1957...)
Ambasciata svizzera ad Ankara (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Ankara (1937–1957)
Légation de Suisse à Ankara (1937–1957)
Legazione svizzera ad Ankara (1937–1957)
Schweizerische Gesandtschaft in Istanbul (1928–1937)
Légation de Suisse à Istanbul (1928–1937)
Legazione svizzera a Istanbul (1928–1937)
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, Bern, 1978, S.9.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (111 records found)
Date | Function | Person | Comments |
16.4.1926-10.1928 | Schweizerischer Gesandter | Martin, Henri François | Chef de la première Mission diplomatique à Constantinople, cf. E2500#1000/719#309*. |
1.5.1926-26.3.1929 | Embassy attaché | Fumasoli, Mario | Vgl. E2500#1982/120#687*. |
16.10.1928-31.10.1937 | Schweizerischer Gesandter | Martin, Henri François | Est également accrédité en Egypte et en Bulgarie avec résidence à Istanbul, cf. E2500#1000/719#309*. |
1.5.1929-31.3.1930 | Secretary of Legation | Brunner, Alfred | Vgl. E2500#1968/87#200*. |
1.4.1930-31.1.1934 | Embassy Counsellor | Brunner, Alfred | Vgl. E2500#1968/87#200*. |
10.9.1933-15.11.1934 | Legation Counsellor | Bavier, Karl Eduard von | Vgl. E2500#1968/87#92*. |
16.10.1934–30.9.1938 | Secretary of Legation | Bloesch, Emil | Zugleich provisorischer Geschäftsträger, vgl. E2500#1000/719#37*. |
19.9.1935-31.12.1935 | chancery clerk | Kappeler, Gaston | Vgl. E2500#1990/6#1204*. |
1.1.1936-15.10.1937 | Official in charge | Kappeler, Gaston | Vgl. E2500#1990/6#1204*. |
19.8.1938-27.12.1946 | Schweizerischer Gesandter | Lardy, Etienne | Nommé par PVCF du 24.12.1937. Est également accrédité en Bulgarie (1937 - 1945) |
Relations to other organizations (1)
Swiss representation in Turkey | 1928-> | Swiss Embassy in Ankara |
Written documents (51 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.3.1965 | 31850 | Letter | Turkey (Politics) |
Après la mise en liberté de Werner Vonmoos, homme d'affaires suisse détenu en Turquie pour des motifs discutables, l'Ambassadeur de Suisse donne un aperçu des efforts entrepris dans cette affaire. | fr | |
2.5.1967 | 33008 | Letter | Turkey (Economy) |
Considérations sur l'opportunité de la Suisse de participer au deuxième plan quinquennal de développement de l'OCDE en faveur de la Turquie. | fr | |
2.5.1967 | 33003 | Letter | Turkey (Economy) |
Im Zusammenhang mit der Konsortialkredite an die Türkei macht die Schweiz keine strikte Unterscheidung zwischen Programm- und Projekthilfe. | de | |
5.9.1967 | 33011 | Letter | Turkey (Economy) |
Die türkischen Behörden halten den Abschluss von Investitionsschutzabkommen mit anderen Staaten für unnötig. | de | |
22.11.1967 | 33006 | Letter | Turkey (Economy) |
La Turquie s'attend à ce que la Suisse augmente sa participation au sein du deuxième plan quinquennal de développement de l'OCDE en faveur de ce pays. | fr | |
17.1.1968 | 32306 | Letter | Social Insurances |
Für die Schweizerkolonie in der Türkei scheint die Frage eines Sozialversicherungsabkommens nicht von grosser Bedeutung zu sein. | de | |
6.2.1968 | 33149 | Telegram | Cyprus (Politics) |
Selon des bruits persistants, le Ministre turc des affaires étrangères aurait rencontré en secret à Genève son homologue grec au sujet de la situation à Chypre. | fr | |
29.7.1968 | 33125 | Letter | Turkey (Economy) |
Das türkische Handelsministerium erklärt sich bereit, nach mühsamen Verhandlungen das schweizerische Uhrenkontingent im Rahmen der Izmir-Messe auf 217'000 Dollars zu belassen. | de | |
14.8.1968 | 32999 | Letter | Turkey (General) |
Réflexions sur la publicité à donner en vue de l'inauguration prochaine de la centrale laitière de Kars que le Service de coopération technique a financée. | fr | |
21.10.1968 | 33000 | Letter | Turkey (Others) |
Inauguration de la centrale de lait d'Istanbul, financée par le Service de coopération technique, en présence du Chef du Gouvernement turc et de nombreux ministres. | fr |
Received documents (61 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.4.1934 | 53767 | Circular | League of Nations |
La Suisse propose, ensemble avec les délégations des États anciennement neutres, un projet de résolution pour la conférence de désarmement. C'est un essai pour la sauver de l'échec total. | fr | |
22.10.1934 | 66943 | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
4.10.1935 | 53761 | Letter | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Le conflit italo-éthiopien soulève préoccupations et questions en Suisse. Le chef du Département politique, G. Motta, demande donc à quelques légations de Suisses de collecter des informations et de... | fr | |
10.10.1952 | 10244 | Letter | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Ratifizierung des EGKS-Vertrages: nur langsames Festlegen/Umsetzung der Aufhebung der Zölle, Kontingentierung der Ein-/Ausfuhr, Neufestsetzung der Preise und der Transport-Präferenztarife. Frage des... | de | |
3.2.1956 | 12049 | Letter | Iraq (Politics) |
Demande de la part du DPF de renseignements sur l'attitude de différents pays envers le Pacte de Bagdad. Le Moyen-Orient pouvant présenter un marché important pour les industries suisses. - Bitte um... | fr | |
12.3.1956 | 12756 | Letter | Iraq (Politics) |
Résumé des réponses reçues par le DPF des différents postes diplomatiques suisses relatives aux aspects économiques du Pacte de Badgad. Le résumé des réponses par pays se trouvent en annexe. | fr | |
7.5.1962 | 30465 | Circular | Egypt (Economy) |
Informationsschreiben bezüglich Resultate der exploratorischen Besprechungen über die ägyptisch-schweizerischen Probleme (Nationalisierungen und Sequestrierungen). | de | |
17.12.1963 | 19041 | Letter | Turkey (Economy) |
Hochstrasser/Vonmoos. | de | |
15.12.1964 | 31848 | Letter | Turkey (Economy) |
Obwohl türkischerseits keine Bereitschaft zum Entgegenkommen in den bilateralen Hauptproblemen zu bestehen scheint, ist man bemüht, eine Verkrampfung der Situation zu vermeiden. | de | |
13.11.1967 | 33122 | Letter | Turkey (Economy) |
La Société suisse des industries chimiques se plaint des restrictions à l'importation arrêtées par la Turquie et s'adresse aux autorités suisses pour y remédier. | fr |
Mentioned in the documents (131 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.7.1974 | 38813 | Memo | Cyprus (Politics) |
En raison de l’aggravation de la situation politique à Chypre, un état-major de crise au DPF est constitué. Il coordonne les contacts diplomatiques de la Suisse avec les belligérants, soutient les... | fr | |
26.11.1974 | 39538 | Memo | Turkey (Economy) |
La Turquie requiert l'aide de la Suisse dans une enquête sur un trafic de montres découvert à Ankara sur dénonciation de l'Ambassade des États-Unis. L'octroi de l'entraide judiciaire pourrait être... | fr | |
13.10.1975 | 38675 | Letter | Lebanon (Politics) |
Description des négociations se déroulant dans une atmosphère de guerre civile au Liban et menant à la libération de deux ressortissants suisses, enlevés et faussement accusés d'être des espions... | fr | |
21.10.1975 | 38824 | Memo | Cyprus (Politics) |
Des ressortissants suisses à Chypre ont présenté de nombreuses revendications concernant des envois bloqués autant que des propriétés immobilières. Lors de son voyage de service à Nicosie,... | fr | |
13.2.1976 | 49106 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Others) |
Das Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Türkischen Republik über den internationalen Personen- und Güterverkehr auf der Strasse wird vom Bundesrat genehmigt. Dadurch... | de | |
10.3.1976 | 54166 | Treaty | Turkey (Politics) |
Un accord entre la Suisse et la Turquie pour l'aide du corps suisse de volontaires en cas de catastrophe à l'étranger est conclu pour une période d'un an. | fr | |
28.6.1976 | 50407 | Memo | Turkey (Politics) |
Für Griechenland dienen die türkisch-griechischen Gespräche über die Ägäis in Bern v.a. der Ausarbeitung einer Eingabe an den Internationalen Gerichtshof. Es ist aber bereit, zuerst bilaterale... | de | |
27.10.1976 | 52133 | Minutes | Humanitarian aid |
L'abrégé de la séance contient des informations sur l'Angola, le Liban, le Sahara occidental, la Turquie, l’Érythrée et les villes de Bagdad et Damas. Les problèmes qui résultent de la collaboration... | fr | |
17.11.1977 | 50004 | Memo | Turkey (Economy) |
Exposé sur la situation économique de la Turquie et des relations bilatérales avec la Suisse. | fr | |
5.12.1977 | 48218 | Report | Turkey (Politics) |
Lors de sa visite à son homologue turc Ş. Elekdağ, le Secrétaire général du DPF A. Weitnauer discute notamment des relations Est-Ouest, de l'OTAN, des CE, de la Grèce, de Chypre, du Moyen-Orient, du... | fr |
Addressee of copy (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.1970 | 36884 | Memo | Turkey (General) |
Pour diverses raisons, la participation suisse au financement du projet de nouvelle usine électrique thermique près d'Izmir rencontrerait de grandes difficultés sur le plan interne suisse. | fr | |
22.7.1974 | 40833 | Memo | Cyprus (Others) |
Le chargé d'affaires grec expose deux requêtes: 1. La Suisse doit demander la fin des bombardements turcs et le cessez-le-feu. 2. La Suisse doit condamner les bombardements turcs. Il lui est répondu... | fr | |
19.8.1974 | 38823 | Memo | Cyprus (Politics) |
L'Ambassadeur de Turquie expose la position turque sur la crise de Chypre. Il faut juger l'intervention d'Ankara en ayant à l'esprit la situation de la minorité turque. Le but principal selon lui... | fr | |
15.3.1975 | 39851 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Tour d'horizon des relations entre la Suisse et les Communautés européennes, surtout en matière de commerce. Question des problèmes d'approvisionnement en matières premières (notamment en sucre) et... | fr | |
15.9.1975 | 39539 | Memo | Turkey (General) |
Suite à l'appel de la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge en faveur des sinistrés du tremblement de terre de Lice, il est décidé de faire un don de matériel au Croissant-Rouge turc. La Croix-Rouge... | fr | |
15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de | |
1.4.1977 | 48635 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de | |
13.4.1977 | 48103 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Für die Schweiz geht es bei den Verhandlungen um die Liberalisierung des grenzüberschreitenden Omnibussverkehrs darum, ein Abkommen auszuhandeln, das multilateral ist und die Nicht-EG-Staaten dadurch... | de | |
2.11.1977 | 49814 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml | |
20.3.1978 | 49018 | Memo | Cyprus (General) |
Kommentare des türkischen Botschafters in der Schweiz zum Treffen Karamanlis-Ecevit in Montreux. Die zypriotische Frage wird gar nicht erwähnt, ausser dass Karamanlis Ecevit dazu drängt, die... | de |