Informations sur l'organisation dodis.ch/R180

Image
Département fédéral de justice et police
Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement (1979–)
Federal Department of Justice and Police (1979–)
Département fédéral de justice et police (1979–)
Dipartimento federale di giustizia e polizia (1979–)
EJPD
FDJP
DFJP
DFGP
Justiz- und Polizeidepartement (1848–1979)
Département de justice e police (1848–1979)
Dipartimento di giustizia e polizia (1848–1979)
JPD
DJP
DGP

Plus d’informations

Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH


Personnes liées à cette organisation (82 informations trouvées)
DateFonctionPersonneRemarques
1991–1997CollaborateurEhrenzeller, BernhardPersönlicher Mitarbeiter des Departementschefs Arnold Koller
1991–1996Secrétaire généralWalpen, Armin
...1991...CollaboratriceNielsen, Anne Grethe
...1991...CollaborateurFels, M.-A.Vgl. dodis.ch/58912
...1992...Collaboratrice scientifiqueCossali, Monique
1994...Collaborateur personnelWalterskirchen, Martin vonPersönlicher Mitarbeiter des Vorstehers des EJPD, Bundesrat Arnold Koller
...1994...Secrétairevon Känel, Lotti
...1994...Secrétaire général suppléantHuber, Bruno D.
1997–10.2005Directeur-suppléantBoillat, Philippe
2003–2008Porte-paroleZanolari, Livio

Liens avec d'autres organisations (4)
DFJP/Office du Registre du Commercefait partie de Département fédéral de justice et police
DFJP/Office fédéral de la justicefait partie de Département fédéral de justice et police
DFJP/Office fédéral de la protection civilefait partie de Département fédéral de justice et police Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1964, p. 160.
Sonderstab Geiselnahme und Erpressungsous la direction de Département fédéral de justice et police Vgl. dodis.ch/40923

Documents rédigés (195 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
5.3.19539104pdfPropositionRépublique fédérale d'Allemagne (Économie) Die SNB wurde beauftragt, Werte zugunsten der Gläubiger von Frankenschulden zu überweisen. Das Gutachten von L. Merz ist zu genehmigen; H. König soll in Verhandlungen mit der BRD treten.
de
13.5.19539468pdfRapport jointOrganisations non gouvernementales Mitbericht des EJPD zur Bewilligung des Zionistischen Weltkongresses in Genf im August 1953 durch den Bundesrat.
de
29.5.195310178pdfLettrePolitique de sécurité Die dem EJPD untergeordnete Abteilung Presse und Funkspruch beschäftigt sich damit, für die Bedienung der Presse Dokumentationsmaterial über die allgemeine Schweizer Aussenpolitik bereitzustellen....
de
23.7.195354287pdfLettrePresse et médias Aus verschiedenen Gründen sollte künftig der Vermerk «Nicht für die Presse» nicht mehr auf Aktenstücken angebracht werden, die für den Bundesrat bestimmt sind.
de
14.9.19539536pdfPropositionChine (Autres) Bericht über die europäischen Flüchtlinge in Shanghai, die Rolle der internationalen Flüchtlingsorganisation und die Aufnahme einzelner Flüchtlinge durch die Schweiz
Rapport sur les réfugiés...
de
29.10.19539120pdfPropositionRépublique fédérale d'Allemagne (Économie) Es sind Verhandlungen mit der BRD über die gegenseitigen Niederlassungsverhältnisse aufzunehmen.
de
195430777Référence bibliographiquePolitique de neutralité Bearbeitet im Auftrage des Bundesrates vom eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartement / Recueil publié par le Département fédéral de justice et police en exécution d'un arrêté du Conseil fédéral /...
ml
20.1.19549133pdfPropositionRépublique fédérale d'Allemagne (Politique) Im Zuge der Verhandlungen mit der BRD wird eine Aufhebung des Visumszwanges wird beantragt.
de
2.3.195410320pdfInstructionsRépublique fédérale d'Allemagne (Politique) Richtlinien für die Überprüfung von Einreisesperren von ehemals belasteten Deutschen.
de
1.4.195410376pdfCommunicationPolitique de l'asile Notice du Chef de la Division de Police du DJP, H. Rothmund
de

Documents reçus (202 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
9.10.196116816pdfRapportAvoirs en déshérence (1947–1973) Die schweizerische Bankiervereinigung erhebt Einwände gegen den im Titel erwähnten Entwurf.

Sur le processus législatif en 1961 qui aboutira à l'ACF du 20.12.1962, cf. dodis.ch/16812,...
de
11.4.196230205pdfLettreOrganisations européennes Questions que pose l'intégration européenne.
fr
8.8.196230265pdfLettreEspagne (Politique) Prise de position négative quant à l'éventuelle accréditation à Berne d'un fonctionnaire de police espagnol: des craintes sont formulées concernant l'activité de celui-ci, qui pourrait s'occuper de la...
de
29.11.196231471pdfNoticeSuffrage féminin Mit Blick auf den bevorstehenden Beitritt zum Europarat müsse die Schweiz - gemäss Eingabe des schweiz. Verbandes für Frauenstimmrecht - den Grundsatz der Vorherrschaft der Menschenrechte und...
de
13.2.196330249pdfNoticePolitique de sécurité
Volume
Der Informationsaustausch mit dem Ausland wird als Priorität bezeichnet.
L'échange d'information avec l'étranger est présenté comme une priorité.
de
27.2.196453998pdfLettreRwanda (Politique) Von ruandandischen Flüchtlingsvertretern werden schwere Vorwürfe gegenüber Schweizer Bürgern bezüglich der Mitverantwortung an den jüngsten Massakern gemacht. Diese werden der Bundesverwaltung...
ml
3.4.196431346pdfNoticeMain d'œuvre étrangère
Volume
Negative Haltung zu einer Vereinbarung betreffend Beschäftigung algerischer Arbeiter in der Schweiz.
de
24.7.196431241pdfNoticeRépublique fédérale d'Allemagne (Politique)
Volume
Polemik um den Aufenthalt von Alt Staatssekretär der BRD Hans Globke in der Schweiz.
de
8.8.196431291pdfNoticeRépublique fédérale d'Allemagne (Politique) Die Verhängung einer Einreiseseperre kann aufgrund neuer Erkenntnisse gerechtfertigt werden. Der Bundesrat ist dementsprechend zu orientieren.
de
26.11.196431145pdfNoticeMain d'œuvre étrangère Einwanderung aus Griechenland, Jugoslawien, Portugal, Türkei, Malta, Zypern, sowie Asien und Afrika.
de

Mentionnée dans les documents (2668 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
21.11.197960450pdfProcès-verbal du Conseil fédéralProtection internationale des travailleurs Le message relatif à l'approbation de conventions internationales du travail ne fait pas l'unanimité au sein du Conseil fédéral. Le DFJP et le DFEP échangent plusieurs co-rapports à ce sujet.
fr
26.11.197960456pdfProcès-verbal du Conseil fédéralMesures de désendettement Auch in den nächsten Jahren werden Schuldenkonsolidierungsaktionen zur Überbrückung von Liquiditätskrisen von Entwicklungsländern notwendig sein, eine entsprechende Botschaft wird genehmigt. Das EVD...
de
26.11.197960454pdfProcès-verbal du Conseil fédéralONU (Organisations spécialisées) Composition de la délégation et organisation matérielle concernant la participation de la Suisse à la 3e conférence générale de l'ONUDI. Les progrès en matière de coopération au développement au...
fr
3.12.197960461pdfProcès-verbal du Conseil fédéralOrganisations européennes La Suisse rejoint le Conseil de l'Europe et signe un nouvel accord sur le transport des corps de personnes décédées afin de s'adapter aux moyens actuels de communication, le dernier datant de 1937. fr
3.12.197960462pdfProcès-verbal du Conseil fédéralAssurances Un an après l'adoption de la nouvelle loi sur la surveillance des assurances, le DFJP met au clair l'interdiction de l'exercice d'activités étrangères à l'assurance par les assurances privées et les...
fr
10.12.197960464pdfProcès-verbal du Conseil fédéralDouanes et taxes Auf den 1.1.1980 wird die Liste der Entwicklungsländer, die vom schweizerischen Präferenzschema profitieren, erweitert. Die Erweiterung betrifft ausschliesslich tropische und andere Agrarprodukte. de
10.12.197960465pdfProcès-verbal du Conseil fédéralGATT Für die Inkraftsetzung der Zollzugeständnisse, der abgeänderten Monopolgebühr auf Cognac und Armagnac sowie des Übereinkommens über den Handel mit Zivilluftfahrtzeugen werden Ausführungsbestimmungen...
de
19.12.197949482pdfProcès-verbal du Conseil fédéralZimbabwe (Economie) Infolge der veränderten politischen Dynamik Rhodesiens werden verschiedene Einschränkungen aufgehoben. So werden etwa Guthaben der rhodesischen Reservebank freigegeben und das EPD wird ermächtigt, das...
de
19.12.197960472pdfProcès-verbal du Conseil fédéralLiechtenstein (Général) Die vorläufige Vereinbarung mit Liechtenstein auf dem Gebiet von «Jugend und Sport» wird auf Ersuchen des Fürstentums verlängert, damit es weitere Erfahrungen sammeln kann, bevor es ein definitives...
de
19.12.197960477pdfProcès-verbal du Conseil fédéralMain d'œuvre étrangère Die Kantone können neu auch für die Androhung oder die Verfügung einer Bewilligiungssperre gegenüber Arbeitsgebern eine Gebühr erheben. Der Aufwand für die Kantone kann erheblich sein, wenn ein...
de

Documents reçus en copie (250 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
20.10.197136535pdfProcès-verbal du Conseil fédéralQuestions monétaires / Banque nationale Die Deckung des durch die Aufwertung des Frankens entstandenen Verlusts soll durch die Übernahme einer unverzinslichen Schuldverpflichtung des Bundes gegenüber der Nationalbank gewährleistet werden....
de
20.10.197136602pdfProcès-verbal du Conseil fédéralIndustrie horlogère Vor den Verhandlungen mit den Europäischen Gemeinschaften will man interne Meinungsverschiedenheiten bezüglich Uhrenproblem lösen. Es wird dem Vorschlag zugestimmt, dass die Kosten des Zusammenbaus in...
de
17.11.197136896pdfProcès-verbal du Conseil fédéralRecherche et développement avec l'Europe Im Vorfeld der Ministerkonferenz für die Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST) teilzunehmen werden bereits Entscheide getroffen, in welchem...
de
24.11.197136936pdfProcès-verbal du Conseil fédéralÉnergie nucléaire Die ständige Mission des Politischen Departementes bei der IAEO in Wien wird ermächtigt, einen Entwurf für ein trilaterales Kontrollabkommen zwischen der IAEO, den Vereinigten Staaten von Amerika und...
de
23.12.197136579pdfProcès-verbal du Conseil fédéralIndustrie horlogère Ziel der Verordnung, welche die Definition von "Swiss-made" im Uhrenbereich beinhält, ist den guten Ruf der Schweizer Uhrenindustrie und ihrer Erzeugnisse zu erhalten und den in- und ausländischen...
de
6.3.197236656pdfProcès-verbal du Conseil fédéralIndustrie horlogère Bei den Gesamtverhandlungen hat die EG den Einschluss des Uhrensektors in den industriellen Freihandel von einer Lösung der strittigen «Swiss made»-Definition abhängig gemacht. Nur Falls der...
de
8.3.197236467pdfProcès-verbal du Conseil fédéralAvoirs en déshérence (1947–1973) La procédure en déclaration d'absence avec appel aux héritiers est inapplicable pour les Etats de l'Est, car elle pourrait causer un préjudice aux personnes recherchées. Pour cette raison, les...
fr
22.3.197236223pdfProcès-verbal du Conseil fédéralAccord de libre-échange avec la CEE (ALE) (1972) Der Bundesrat nimmt vom Bericht des Politischen Departementes über die Frage, ob das Abkommen zwischen der Schweiz und den Europäischen Gemeinsachaften einer Volksabstimmung zu unterstellen ist,...
de
10.7.197236657pdfProcès-verbal du Conseil fédéralIndustrie horlogère Le Conseil fédéral approuve le texte de l'accord complémentaire horloger. Celui-ci remplit les conditions demandées par les Communautés pour inclure le secteur horloger dans le régime général de...
fr
23.8.197236707pdfProcès-verbal du Conseil fédéralQuestions monétaires / Banque nationale Die im Juni/Juli verfügten Beschränkungen wirken den internationalen Bemühungen zur Liberalisierung des Kapitalverkehrs entgegen und sind nicht im Einklang mit den Regeln des Liberalisierungskodex der...
de