Information about organization dodis.ch/R17171
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (191 records found)
Date | Function | Person | Comments |
2.8.1982-20.10.1982 | Diplomatic trainee | Litscher, Thomas | Büro: E 514. |
2.8.1982-20.10.1982 | Diplomatic trainee | Stutz, Marcel | Büro: E 514. |
1983–31.8.1993 | Director | Staehelin, Fritz | vom BR ernannt am 21.6.1982 |
1984-1987 | Diplomatischer Mitarbeiter | Litscher, Thomas | Assistant du Directeur (F. Staehelin). |
1985-1988 | Aid worker | Willemin, Silvère | Versch. Kurzeinsätze als Bibliothekar auf den Seychellen |
...1985... | Employee | Zehnder, Reto | |
...1985... | Employee | Perrier, Régis | |
...1985... | Employee | Sermet, Gérard | |
1986-11.1986 | Diplomatic trainee | Krauer Müller, Anne-Pascale | |
...1987... | Assistant | Koepfli, Ch. |
Relations to other organizations (26)
EDA/DEH/Arbeitsgruppe Planung | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
FDFA/State Secretariat/SDC/Division for Cooperation with Eastern Europe and the CIS | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | 1996 ... |
FDFA/State Secretariat/SDC/Humanitarian Aid Division and Swiss Disaster Relief Unit | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | ab 1978 |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Abteilung Zentrale Dienste/Sektion Finanz- und Rechnungswesen | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Abteilung Zentrale Dienste/Stabsstelle Beschaffung und Logistik | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
FDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | Per 1985 aufgelöst und 1992 wieder neu gegründet |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Information | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
FDFA/State Secretariat/SDC/Personnel Section | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
Entwicklung von Käsereizentren in Peru | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | |
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Afrika | belongs to | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation |
Written documents (642 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.12.1971 | 35139 | ![]() | Memo | Chile (Economy) | ![]() | de |
1972 | 35270 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Aperçu chronologique des sujets traités par la Commission de coopération technique de1969 à 1972. | fr |
4.1.1972 | 36844 | ![]() | Memo | Colombia (Economy) |
Présentation du plan de développement pour la Colombie pour la période 1970-1973 et du "Country programme". | fr |
24.1.1972 | 51169 | ![]() | Memo | Handbook of Swiss foreign policy |
Stellungnahme der Abteilung für Technische Zusammenarbeit zum Projekt des Handbuches der Schweizerischen Aussenpolitik. Das Projekt wird grundsätzlich begrüsst und soll durch das EPD unterstützt und... | de |
24.1.1972 | 36643 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
La coopération technique avec le Zaïre prend avant tout la forme de contributions à des projets d'institutions privées suisses et de bourses de formation en Suisse. Le Zaïre n'est pas un pays de... | fr |
13.3.1972 | 36536 | ![]() | Memo | Chile (General) |
Stellungnahme zu den Projekten in Chile: In der vorberatenden Kommission wurde nicht ausdrücklich über Chile gesprochen, sondern allgemein von Entwicklungsländern, die in einen Konflikt verwickelt... | de |
14.3.1972 | 35143 | ![]() | Project proposal | Nepal (Economy) |
Überblick über die bis anhin vom Bund an Nepal geleistete Entwicklungshilfe. Seit 1970 ist in Kathmandu ein TZ-Koordinator tätig. Da sich dessen Einsatz in jeder Beziehung bezahlt gemacht hat, soll... | de |
30.3.1972 | 35129 | ![]() | Letter | Bhutan (Economy) |
Die Anfrage an Indien, ob Bedenken gegenüber einer Tätigkeit der schweizerischen Entwicklungshilfe in Bhutan vorhanden seien, ist unbeantwortet geblieben. Die Initiative und somit das Risiko einer... | de |
30.3.1972 | 35267 | ![]() | Address / Talk | Technical cooperation |
Exposé de S. Marcuard sur la coordination et la collaboration entre le secteur publique et le secteur privé dans le domaine de la coopération technique avec des pays en voie de développement. | fr |
11.4.1972 | 35268 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Compte rendu de la séance du 30.3.1972 du groupe de travail chargé d'étudier le problème de la collaboration entre secteur privé et secteur public dans le domaine de l'aide au développement industriel... | fr |
Received documents (536 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.6.1975 | 40515 | ![]() | Memo | Bhutan (General) |
La Suisse soutient le «Dairy and Forestry Projects» au Bhutan. Il y a de bonnes raisons d'accroître la coopération comme par exemple la pauvreté du pays, le bon démarrage du projet et la qualité de... | fr |
8.7.1975 | 40872 | ![]() | Memo | Guinea (General) |
Übersicht über die durchgeführten Projekte der technischen Zusammenarbeit mit Guinea und über die zukünftigen Möglichkeiten. Die Schweiz ist an einer gewissen Zusammenarbeit interessiert, allerdings... | de |
8.7.1975 | 40858 | ![]() | Memo | Tanzania (Economy) |
Überblick über das Funktionssystem des schweizerisch-tunesischen Abkommens vom 24.7.1965 über den Transfer von Entschädigungszahlungen aus Nationalisierungen und die Möglichkeiten zur übertragenen... | de |
16.7.1975 | 40817 | ![]() | Memo | Political activities of foreign persons |
Discussion de la loi et notamment de l'activité politique des étrangers en Suisse. Les dispositions prévoient une réglementation plus libérale. | fr |
24.7.1975 | 38467 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Arguments pour convaincre le lecteur que la planification financière à moyen terme et le crédit de programme sont, avec le budget, les instruments indispensables d’une politique de coopération au... | fr |
22.9.1975 | 38504 | ![]() | Circular | Bretton Wood's Institutions | ![]() | ml![]() |
23.9.1975 | 40199 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Difficultés de collaboration pour l'aide multilatérale. La Suisse est tenue au courant des grandes lignes des négociations mais n'est jamais invitée à participer aux séances avec les instituts... | fr |
25.9.1975 | 53886 | ![]() | Project proposal | Sierra Leone (General) |
Die schweizerische Botschaft in Sierra Leone erhält einen Kredit, den sie für Projekte der technischen Zusammenarbeit verwenden kann. Mit einem Teil des Geldes wird ein kleines Spital in Mobai... | de |
30.9.1975 | 39989 | ![]() | Memo | Cape Verde (Economy) |
Die Kapverdischen Inseln haben v.a. aufgrund klimatischer und gesellschaftlicher Bedingungen grosse Schwierigkeiten, ihre wirtschaftliche Unabhängigkeit zu erlangen. Die Delegation, die nach... | de |
30.9.1975 | 39771 | ![]() | Project proposal | Sahel |
Antrag über eine halbe Million Schweizerfranken für die Beteiligung der Schweiz an Projekten im Forstbereich in der Sahel-Zone. Das Geld würde einer zwischenstaatlichen Organisationen zur Verfügung... | de |
Mentioned in the documents (2585 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.9.1959 | 15105 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Résumé des débats concernent l'assistance technique aux pays sous-développés | fr |
24.6.1960 | 50662 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Tour d'horizon des réalisations d'assistance technique bilatérale de la Suisse en 1960, notamment les missions d'envoi d'experts, l'octroi des bourses et d'autres activités diverses. | fr |
12.7.1960 | 30881 | ![]() | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Weiterführung der internationalen Hilfswerke (vom 12.7.1960).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la... | ml |
20.7.1960 | 50678 | ![]() | Letter | Greece (Economy) |
Die Absatzförderung stellt für wirtschaftlich unterentwickelte Länder einer der grössten Dienste dar. Gerade für griechische Exportprodukte stehen jedoch auf dem schweizerischen Markt einige... | de |
15.8.1960 | 30872 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Malgré le fait, qu'une aide directe officielle se heurtait pour le moment à des difficultés politiques, il faut s'occuper de trouver une formule qui nous permet d'accorder une aide à une population... | fr |
23.9.1960 | 15219 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Venezuela (Economy) |
Octroi d'un crédit de 62,5 millions de francs destiné à financer des exportations de biens d'équipement suisses au Vénézuela. | fr |
29.12.1960 | 15593 | ![]() | Report | Ghana (Politics) |
Bericht über die Feierlichkeiten zur Ausrufung der Republik Ghana vom 29. Juni bis 4.7.1960 | de |
23.1.1961 | 15584 | ![]() | Memo | Ivory Coast (Politics) |
Note concernant les relations politiques, économiques et culturelles entre la Suisse et la Côte-d'Ivoire. | fr |
23.2.1961 | 15289 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) | ![]() | de![]() |
17.3.1961 | 63770 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Alors que le Conseil fédéral souhaite intensifier l'assistance aux pays en voie de développement, il juge bon de nommer un Délégué du Conseil fédéral à l'assistance technique en la personne d'Hans... | fr |
Addressee of copy (121 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.1993 | 61430 | ![]() | Report | Rwanda (General) | ![]() | fr![]() |