Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R152

Image
Dipartimento federale dell'interno
Eidgenössisches Departement des Innern (1979...)
Federal Department of Home Affairs (1979...)
Département fédéral de l'intérieur (1979...)
Dipartimento federale dell'interno (1979...)
EDI
FDHA
DFI
Departement des Innern (1848–1978)
Département de l'intérieur (1848–1978)
Dipartimento dell'interno (1848–1978)

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (64 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
...1971-1971...CollaboratoreRieser, Peter
...1971-1971...CollaboratoreAltorfer, Max
...1972-1972...CollaboratoreSchmid, MargaretSekretärin des Departementchefs
1973-1976Segretario generale supplenteMarthaler, EduardVgl. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D31746.php
1.1.1974-31.12.1982CapoHürlimann, HansVgl. www.admin.ch
1.1.1977-1989...Segretario generaleMarthaler, Eduard
1.1.1977...Segretario generale supplenteHahnloser, Bernhard
1.1.1983-31.12.1986CapoEgli, AlphonsVgl. www.admin.ch
1.1.1987-1993CapoCotti, FlavioVgl. www.admin.ch
1990-9.1993Segretario generaleFust, Walter

Organizzazioni correlate (22)
DFI/Commissione federale dell'assicurazione vecchiaia, superstiti e invaliditàfa parte di Dipartimento federale dell'interno
DFI/Commissione federale per il controllo della radioattivitàfa parte di Dipartimento federale dell'interno
DFI/Servizio federale per la protezione delle acquefa parte di Dipartimento federale dell'interno
DFI/Segreteria generalefa parte di Dipartimento federale dell'interno
DFI/Segreteria generale/Servizio della stampa e dell'informazionefa parte di Dipartimento federale dell'interno
DFI/Commissione di coordinamento per la promozione culturalefa parte di Dipartimento federale dell'interno
Commissione federale delle borse per studenti stranierifa parte di Dipartimento federale dell'interno cf. Annuaire fédéral, 1972, p. 380.
Dipartimento federale dell'interno sorvegliaFondazione internazionale per la promozione tecnica accelerata dell'uomo moderno
Dipartimento federale dell'interno è rappresentato inPresenza Svizzera
DFTCE/Ufficio federale delle stradefa parte di Dipartimento federale dell'interno

Documenti redatti (80 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
18.1.199362077pdfAppuntoBilaterali I: Ricerca (1993–1999) Das Interesse an einer Beteiligung der Schweiz an den Forschungs- und Bildungsprogrammen ist auf beiden Seiten vorhanden. Als nächstes soll festgestellt werden, ob die im EWR-Vertrag festgelegte...
de
3.3.199365427pdfLetteraConferenze «Un Ambiente per l'Europa» Die Initiative der Schweiz, im Rahmen der Konferenz «Umwelt für Europa» auch die Einführung einer CO2-Abgabe zu verhandeln, stiess auf geringe Unterstützung. Hauptgrund ist die Tatsache, dass in der...
de
15.3.199364839pdfLetteraConferenze «Un Ambiente per l'Europa» Le conseiller fédéral Cotti s'adresse à ses deux collègues du Conseil – les Conseillers fédéraux Delamuraz et Felber – en leur demandant que les divisions de leurs Départements qui s'occupent de...
fr
22.3.199364711pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Bilaterali I: Ricerca (1993–1999) Les discussions ont porté en premier lieu sur la pleine participation de la Suisse au quatrième programme-cadre de recherche et d'éducation de la CE. Le projet de la Suisse de thématiser la...
fr
26.4.199365115pdfLetteraBilaterali I: Ricerca (1993–1999)
Volume
In vista del Consiglio dei ministri della CE del 29.4.1993, la Ministra della ricerca Dreifuss si rivolge al suo omologo italiano con la richiesta di coinvolgere la Svizzera nei programmi di ricerca...
it
4.5.199362229pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Conferenze «Un Ambiente per l'Europa» An der Konferenz wurde der Strategie des Umweltaktionsprogrammes für Mittel- und Osteuropa zugestimmt. Das geplante Umweltprogramm für Europa wurde konkretisiert und erste innovative Instrumente zur...
de
2.6.199363344pdfLetteraLa Convenzione delle Alpi (1991) Die Schweiz hat die Alpenkonvention 1991 unterzeichnet und gleichzeitig erklärt, dass sie mit der Ratifizierung zuwarten wird, bis der Inhalt der Protokolle von allen beteiligten Akteuren akzeptiert...
de
30.6.199365704pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) Pendant la première session de la CDD, la Commission a fixé son programme de travail et adopté des lignes directrices pour le traitement des informations qui doivent être présentées par les...
fr
30.6.199365706pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) Beim Antrittsbesuch der neuen UNEP-Exekutivdirektorin bei Bundesrätin Dreifuss ging es um die Umsetzung der Beschlüsse des Erdgipfels von Rio und den Prozess «Umwelt für Europa». Frau Dowdeswell...
de
25.8.199356018pdfRelazioneProtezione dell'ambiente
Volume
L’engagement croissant de la Suisse sur le plan international dans les questions de protection de l’environnement a des conséquences directes sur la politique intérieure et nécessite ainsi une...
fr

Documenti ricevuti (88 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
7.9.197751777pdfLetteraAustria (Politica) Anlässlich seines Besuchs in Wien führte H. Hürlimann Gespräche mit Frau Bundesminister Firnberg (Wissenschaft und Forschung) über allfällige gemeinsame Forschungsprojekte sowie mit Herrn...
de
6.12.197752259pdfLetteraIraq (Altro) Irak hat in die Mesopotamien-Ausstellung, die auch in Genf gezeigt wird, viel nationales Prestige investiert. Für die Schweiz ist erfreulich, die Beziehungen durch die kulturelle Dimension zu...
de
5.10.197850602pdfLetteraFinlandia (Politica) Die Basler Zeitung beabsichtigt einen längeren Bericht über den Staatsbesuch von Bundesrat H. Hürlimann in Finnland zu publizieren.

Darin: Manuskript "Finnen finden manches in der Schweiz...
de
11.10.197850158pdfLetteraQuestioni sulla sede delle organizzazioni internazionali Face à la proposition de verser une contribution aux organisations suite à leurs problèmes de change, le DPF s'y oppose et estime que la Suisse ne doit pas céder à ces pressions, d'autant plus qu'elle...
fr
6.11.197850139pdfLetteraQuestioni sulla sede delle organizzazioni internazionali
Volume
Face aux menaces de départ de l'OMS, notamment à cause des pertes de changes suite à la fluctuation des monnaies, un geste de la Suisse serait politiquement opportun.
fr
16.5.197948826pdfAppuntoPalestina (Generale) La visite de courtoisie de M. Kaddoumi à Berne reste d’actualité bien qu’elle ait été repoussée à la demande des Palestiniens en raison de la nouvelle constellation politique découlant du traité...
fr
23.3.198753025pdfLetteraRelazioni con il CICR Das Musée international de la Croix-Rouge hat sich zum eigentlichen Hit entwickelt. Die Einweihung 1988 wird eine grosse internationale Ausstrahlung haben. Der Beitrag der Eidgenossenschaft ist...
de
29.2.198862595pdfAppuntoLiechtenstein (Generale) En raison des prochaines questions relatives à l'intégration européenne et au GATT, les processus d'information et de consultation entre le Liechtenstein et la Suisse doivent être intensifiés. À cet...
fr
10.8.198854491pdfLetteraMobilità internazionale
Volume
Verschiedene Austauschorganisationen haben sich zum Dachverband Intermundo zusammengeschlossen. F. Cotti wird eingeladen, dem neu gegründeten Patronatskomitee beizutreten.
de
6.198966084pdfLetteraLa Convenzione delle Alpi (1991) Die CIPRA, die mit der Federführung der Ausarbeitung eines Leitbilds für eine Alpenkonvention beauftragt wurde, möchte in einer ersten Vernehmlassung Rückmeldungen zu ihrem Entwurf einholen.
de

Menzionata nei documenti (1521 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
15.2.194151407pdfRapportoGiappone (Politica) Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,...
de
28.2.194251408pdfRapportoGiappone (Politica) Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,...
ml
14.2.19452353pdfRapportoRelazioni economiche La politique alliée à l'égard des biens réputés pillés (looted property)
fr
10.11.19451322pdfVerbale del Consiglio federaleSvizzeri all'estero Viele Auslandschweizer haben im Zweiten Weltkrieg Hab und Gut verloren. 50'000 Auslandschweizer sind in die Schweiz zurückgekehrt und erwarten Hilfe. Massnahmen sind: über Verrechnungsabkommen Teil...
de
10.12.19451335pdfDecreto del Consiglio federaleRelazioni economiche Im Abkommen mit den Alliierten vom 8.3.1945 [Vgl. DDS, Bd.15, Nr. 391] erklärte sich die Schweiz bereit, die Rechtssprechung zu ändern, um die unrechtmässigen Eigentümer von geraubten Gütern ausfindig...
fr
15.1.19461347pdfVerbale del Consiglio federalePolitica di neutralità Die Wanderausstellung der britischen Royal Air Force wird vom Bundesrat gutgeheissen, da es sich nicht wie im Falle der verneinten Wanderausstellung der Ersten französischen Armee um einen Feldzug der...
de
25.1.194649062pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleStati Uniti d'America (USA) (Generale) Discussions sur les relations de la Suisse avec l'URSS et sur l'intention des États-Unis d'influencer les postes de la mission suisse en Amérique. Les discussions portent également sur un rapport et...
fr
29.1.194657989pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleAttori e istituzioni Les procès-verbaux des réunions du Conseil fédéral ont été jugés insuffisants. C'est pourquoi un protocole de discussion confidentiel a été introduit à partir de 1946. Cela a établi la pratique des...
fr
29.1.194649063pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleRussia (Generale) Échange de vues au sein du Conseil fédéral portant notamment sur la procédure de communication de la Suisse avec l'URSS. Les relations sont troublées depuis l'attitude négative de la Suisse sur...
fr
8.2.194649065pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleRipristino delle relazioni diplomatiche con l'URSS (1946) Le Conseil fédéral discute des relations de la Suisse avec l'URSS et de l'échange de notes entre les deux pays. Suite à une demande des initiateurs de la "requête des 200", un communiqué justifiant...
fr

Documenti ricevuti una copia (136 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
12.12.197748869pdfVerbale del Consiglio federaleAgenzia spaziale europea La manière dont la Suisse va participer financièrement aux nouveaux programmes de l'Agence spatiale européenne est décidée.

Également: Département politique. Proposition du 28.11.1977...
fr
21.12.197750305pdfVerbale del Consiglio federaleRepubblica Federale di Germania (Altro) Der Zusammenschluss der schweizerischen und der deutschen Autobahn im Raum Basel / Weil am Rhein erfolgt durch eine parallel zu den Bahnanlagen verlaufende, die Landesgrenze überquerende...
de
15.2.197848750pdfVerbale del Consiglio federaleComunità europea del carbone e dell'acciaio (CECA) Die Massnahmen, welche die EGKS zum Schutz ihrer Stahlindustrie getroffen hat, veranlasst die Schweiz mit der EGKS eine Vereinbarung über die Respektierung von Mindestpreisen im Handel mit...
de
27.2.197848725pdfVerbale del Consiglio federaleServizio delle attività informative Der Bundesrat hat den Bericht der parlamentarischen Arbeitsgruppe Jeanmaire zur Kenntnis genommen und Massnahmen bezüglich militärischer Beförderungspraxis und Ausbau der Spionageabwehr angeordnet....
de
3.5.197850307pdfVerbale del Consiglio federaleEnergia nucleare Die Zusammenarbeit Schweiz-BRD auf dem Gebiete des Hochtemperaturreaktors mit Heliumtrubine grossesr Leistung soll auch in der Phase II fortgeführt werden. Die finanziellen Aufwendungen werden...
de
3.5.197850332pdfVerbale del Consiglio federaleImportazione di materiale da guerra Das Militärdepartement wird ermächtigt, für die Durchführung verschiedener baulichen Massnahmen im Zusammenhang mit der Beschaffung von Panzerabwehrwaffen, dem Parlament einen Nachtrag vorzulegen. de
24.5.197848988pdfVerbale del Consiglio federaleEuratom Les pourparlers avec la commission ad hoc des Communautés européennes ayant abouti, le Conseil fédéral approuve la coopération entre la Suisse et Euratom.

Également: Département politique...
fr
28.6.197850223pdfVerbale del Consiglio federaleEnergia nucleare Der Notenaustausch mit Frankreich betreffend die Entsorgung der schweizerischen Kernkraftwerke wird vom Bundesrat genehmigt. Der Bundesrat garantiert dabei, die französische Firma, die die...
de
16.8.197849426pdfVerbale del Consiglio federaleItalia (Generale) État des lieux des relations italo-suisses et évaluation des problèmes entre les deux pays. De manière générale, les relations se sont améliorées, les problèmes principaux découlant de la présence des...
fr
6.9.197849499pdfVerbale del Consiglio federaleAssicurazioni sociali Nach der Einführung der obligatorischen Arbeitslosenversicherung müssen für die Grenzgänger mit den Nachbarstaaten staatsvertragliche Regelungen getroffen werden damit sie trotz Wohnsitzprinzip und...
de