Information about organization dodis.ch/R124
Swiss Embassy in Cairo
Schweizerische Botschaft in Kairo (1957...)Swiss Embassy in Cairo (1957...)
Ambassade de Suisse au Caire (1957...)
Ambasciata svizzera al Cairo (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Kairo (1935–1957)
Légation de Suisse au Caire (1935–1957)
Legazione svizzera al Cairo (1935–1957)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (172 records found)
Date | Function | Person | Comments |
8.8.1961-24.10.1961 | Vizekonsul | Hofmann, Kurt | In der Abteilung für fremde Interessen in Kairo, vgl. E2500#1990/6#1051*. |
9.8.1961-14.5.1962 | Embassy Secretary | Grenier, Jean-Pierre | Vom 1.12.1961 - 25.4.1962 bei der Abteilung für Fremde Interessen in Kairo, vgl. E2500#1990/6#893*. |
16.8.1961-16.9.1961 | Kanzleiadjunkt | Herger, Joseph | Temporär, vgl. E2024-02A#1999/137#1086*. |
17.10.1961–31.12.1962 | Embassy Secretary | Ziegler, François de | Vgl. E2024-02A#1999/137#647*. |
3.11.1961-30.12.1961 | Embassy Secretary | Klöti, Eugen | Temporär und zuständig für fremde Interessen, vgl. E2024-02A#1999/137#1340*. |
15.12.1961-16.12.1961 | Embassy Secretary | Berthoud, Paul René | Vgl. E2500#1982/120#193*. |
28.12.1961-28.2.1962 | Kanzleiadjunkt | Guélat, Marcel | Tit. Vizekonsul und zuständig für fremde Interessen, vgl. E2024-02A#1999/137#995*. |
1.1.1962-13.6.1962 | Embassy Counsellor | Martin, Victor Robert | Auch zuständig für belgische Interessen, vgl. E2024-02A#1999/137#1567*. |
22.1.1962-1966 | Embassy Secretary | Keusch, Jean-Pierre | |
29.5.1962-31.5.1963 | Diplomatic trainee | Hüsler, Angelo | Vgl. E2500#1982/120#1000*. |
Relations to other organizations (9)
Schweizer Konsularagentur in Mogadischu | is under management of | Swiss Embassy in Cairo | |
Swiss representation in the Yemen Arab Republic (1962-1990) | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1958-1961 |
Swiss representation in the Lebanon | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1946-1949 |
Swiss representation in the Sudan | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1960-1961 |
Swiss representation in Egypt | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1935- |
Swiss representation in Ethiopia | 1952-1955 | Swiss Embassy in Cairo | |
Swiss representation in Eritrea | 2000-2007 | Swiss Embassy in Cairo | |
Swiss representation in Somalia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1967-1971, 1980-1988 |
Swiss representation in Syria | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1946-1949. 1958-1961 |
Written documents (81 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.1.1975 | 40112 | Political report | Egypt (Politics) |
Lors de la visite d'une délégation parlementaire suisse, le Ministre des Affaires étrangères égyptien leur fait part de ses vues sur l'attitude de son pays dans le conflit du Proche-Orient, la... | fr | |
30.1.1975 | 40121 | Letter | Egypt (General) |
Les entretiens entre des parlementaires suisses et des personnalités politiques égyptiennes ont donné lieu à un échange de vues sur le conflit du Proche-Orient. Malgré les critiques vives contre les... | fr | |
21.10.1975 | 38354 | Telegram | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Les gouvernements à Bagdad et au Caire demandent des explications sur l’attribution de fonds en déshérence à Israël via des organisations israélites en Suisse, ce qui serait considéré comme contraire... | fr | |
11.2.1976 | 52863 | Memo | Egypt (Politics) |
Une délégation de parlementaires suisses en Égypte, présidée par R. Felber, a été reçue par le Président A. el-Sadate. Celui-ci, très en verve, a rappelé les grandes options de sa politique qu'il a... | fr | |
7.1.1977 | 48543 | Letter | Egypt (Economy) |
Ausländische Unternehmen können sich in Ägypten nur ins obligatorische Handelsregister eintragen lassen, wenn die ägyptische Beteiligung mindestens 51% beträgt. Bereits früher nationalisierte... | de | |
28.6.1978 | 50328 | Letter | Export of war material |
Es besteht kein Zweifel, dass das Gebiet von der libysch-ägyptischen Grenze über Eritrea, das Horn von Afrika, die beiden Jemen, entlang dem persischen Golf und über Iran bis zum Libanon, obwohl heute... | de | |
15.5.1980 | 54099 | End of mission report | Egypt (General) |
Depuis la visite du Conseiller fédéral Graber au Caire en 1973, les relations égypto-suisses ont connu un certain réchauffement. La visite de Boutros-Ghali à Berne en février 1980 a prouvé que les... | fr | |
22.6.1981 | 48536 | Letter | Egypt (Economy) |
Si l'on peut avoir des objections contre la livraison de matériel de guerre à l'Égypte, c'est beaucoup moins en raison de sa position politique et militaire actuelle que du précédent qu'elle... | fr | |
20.10.1981 | 55643 | Political report | Egypt (Politics) |
Le président egyptien Sadate a été victime d’un complot soigneusement préparé. Les choix politiques de son successeur probable, M. Moubarak, qui jouit d'un large prestige auprès des forces armées,... | fr | |
10.11.1981 | 53675 | Letter | Near and Middle East |
Aucun accord politique n'est passible de régler la querelle autour de Jérusalem. En examinant le statut d'autres villes saintes, on réalise qu'une solution ne se conçoit qu'en partant du caractère... | fr |
Received documents (67 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1951 | 8721 | Memo | Export of war material |
Le Gouvernement égyptien proteste contre la décision suisse de ne pas lui livrer le matériel de guerre commandé. Etant donné l'absence de guerre, la neutralité suisse ne justifie pas cet embargo. | fr | |
26.3.1952 | 8729 | Letter | Export of war material |
Suite à la commande de matériel de guerre par l’Égypte, la Suisse tente de gagner du temps afin de voir comment le conflit entre ce premier pays et la Grande-Bretagne évolue. Le Ministre de Suisse au... | fr | |
3.2.1956 | 12049 | Letter | Iraq (Politics) |
Demande de la part du DPF de renseignements sur l'attitude de différents pays envers le Pacte de Bagdad. Le Moyen-Orient pouvant présenter un marché important pour les industries suisses. - Bitte um... | fr | |
12.3.1956 | 12756 | Letter | Iraq (Politics) |
Résumé des réponses reçues par le DPF des différents postes diplomatiques suisses relatives aux aspects économiques du Pacte de Badgad. Le résumé des réponses par pays se trouvent en annexe. | fr | |
5.9.1956 | 12903 | Letter | Egypt (Economy) |
Die Information, dass Ägypten gewisse Beträge von transferable Sterling in Dollars umgewandelt und an schweizerische Banken überwiesen hat, die von diesen dann an die Nationalbank abgegeben wurden,... | de | |
30.11.1961 | 30243 | Letter | Egypt (General) |
Stellungnahme des EPD zu ablehnenden Antworten des Dienstes für technische Zusammenarbeit auf Anfragen der Schweizerischen Botschaft in Kairo. Wenn ein Staat, wie aktuell die VAR, bewusst... | de | |
7.5.1962 | 30465 | Circular | Egypt (Economy) |
Informationsschreiben bezüglich Resultate der exploratorischen Besprechungen über die ägyptisch-schweizerischen Probleme (Nationalisierungen und Sequestrierungen). | de | |
21.1.1963 | 30310 | Memo | United Kingdom (Politics) |
Point de vue américain sur le discours du Général de Gaulle. Proche-Orient: tensions politiques au Yémen et au Liban. Aide américaine à Nasser. | fr | |
2.12.1964 | 31736 | Circular | Regional development banks |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de | |
11.10.1965 | 31706 | Letter | Arab League boycott of Israel |
In der Schweiz soll eine analoge Entwicklung wie in den USA vermieden werden, wo Unternehmungen erhaltene Boykottdrohungen melden müssen. Schweizer Demarchen werden nicht dirket beim Boykottbüro... | de |
Mentioned in the documents (164 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.4.1992 | 61960 | Report | Food industry |
Nach der klaren Stellungnahme der USA gegen eine weitere Mitgliedschaft in der ISO und der ohnehin prekären Finanzlage stellt sich die Frage, ob die Organistion überhaupt noch überlebensfähig ist. | de | |
3.2.1993 | 64057 | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve un échange de lettres entre l'Ambassadeur de Suisse au Caire et le Ministre de l'économie et du commerce extérieur de la République Arabe d'Égypte pour une durée de deux... | ml | |
2.8.1993 | 64581 | End of mission report | Egypt (General) |
Die Schweiz geniesst in Ägypten einen guten Ruf, nicht zuletzt aufgrund positiver Klischees über das Land. Trotz der aktiven Wirtschaftsbeziehungen sind neue Investoren in Ägypten rar, obwohl die... | de | |
1997 | 16352 | Bibliographical reference | Political issues |
Access-Datenbank, cf. aussi Print du 1.9.2001 (Cardex, Träger 5) "Für die Richtigkeit der Angaben wird keine Gewähr übernommen" Une version datée du 31.12.1978 (polycopiée)... | de |
Addressee of copy (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1977 | 49814 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml | |
23.11.1977 | 48576 | Telegram | Near and Middle East |
L'enchaînement des événements qui a abouti à la visite de Sadate en Israël a pris l'ONU totalement par surprise. Le Gouvernement israélien paraît actuellement soumis à une pression pour l'amener à... | fr | |
14.12.1977 | 48560 | Letter | Egypt (Others) |
Ägyptischerseits werden Befürchtungen vorgebracht, dass das für ein in Basel geplantes Ausstellungsprojekt vorgesehene Museumsgut gerichtlich sequestriert werden könnte, sobald es sich in der Schweiz... | de | |
16.6.1978 | 50329 | Memo | Export of war material |
Die Handeslabteilung sollte sich der Meinung von Botschafter G. Dubois anschliessen, die Ausfuhr von Kriegsmaterial nach den Vereinigten Arabischen Emiraten und Bahrain, aber auch nach weiteren... | de | |
2.10.1978 | 48555 | Memo | Egypt (General) |
Aperçu de l'évolution de deux cas litigieux qui pèsent sur les relations de la Suisse avec l'Algérie et l'Égypte. | fr | |
23.3.1979 | 48824 | Memo | Palestine (General) |
Die PLO bemüht sich weiterhin um einen Empfang F. Kaddoumis in der Schweiz. Zudem wird eine Verstärkung der Kontakte mit dem PLO-Hauptquartier in Beirut angeregt. Auch die Problematik der Stipendien... | de | |
29.8.1979 | 48827 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Une prise de position de divisions du DPF au sujet de l’élargissement du statut du Bureau de l’OLP à Genève est demandée. La question suscite des réactions autour du statut de l’OLP et d’éventuelles... | fr | |
27.11.1980 | 48837 | Memo | Palestine (General) |
Gespräch über die wichtigsten Anliegen der PLO an die Schweiz, darunter die politische Anerkennung als einzige Vertreterin des palästinensischen Volkes, den Besuch von F. Kaddoumi in Bern, die... | de | |
30.4.1991 | 58300 | Telex | Near and Middle East |
Die aus den in Kairo geführten Gespräche über den Nahostkonflikt gewonnen Eindrücke sind nicht sehr positiv. Die Hauptschwierigkeit liegt in der starren Haltung der israelischen Regierung.... | ml | |
7.2.1992 | 61093 | Telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Bundesrat Cotti und der brasilianische Erziehungsminister Goldemberg versuchen mit einer Intervention bei ausgewählten Staaten die Verhandlungen der Klimakonvention zu deblockieren. Die Demarche soll... | de |