Information about organization dodis.ch/R1203

Image
Swiss Embassy in Dublin
Schweizerische Botschaft in Dublin (1962...)
Swiss Embassy in Dublin (1962...)
Ambassade de Suisse à Dublin (1962...)
Ambasciata svizzera a Dublino (1962...)
Schweizerische Gesandtschaft in Dublin (1939–1961)
Légation de Suisse à Dublin (1939–1961)
Legazione svizzera a Dublino (1939–1961)
1939 Umwandlung des Generalkonsulats in eine Gesandtschaft; 1962 Botschaft, cf. PVCF du 30.1.1962.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 161.

Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum


Persons linked to this organisation (50 records found)
DateFunctionPersonComments
1.7.1972-31.12.1972VizekonsulRochat, FernandTit. Botschaftssekretär, vgl. E2500#1990/6#1964*.
1.1.1973-31.5.1978ConsulRochat, FernandTit. Botschaftssekretär, vgl. E2500#1990/6#1964*.
23.6.1973-25.4.1978AmbassadorAman, RichardNomination par le Conseil fédéral le 7.2.1973, cf. PVCF No 200.
1974-1976VizekonsulBurkhardt, Arthur
1974–1975Geschäftsträger a.i.Rochat, FernandCf. dodis.ch/38648.
29.5.1978-31.1.1981AmbassadorSerra, EtienneNomination par le Conseil fédéral le 8.2.1978, cf. PVCF No 173.
1979-1981ConsulLüdi, Heinz
1980–1984Military attachéMändli, HeinrichMit Sitz in London.
1.2.1981-31.5.1983AmbassadorMiesch, HansVgl. Hist. Verz. d. diplomat. u. konsular. Vertretungen d. Schweiz seit 1798. 1997, S. 122. (Ernennung 5.11.1980)
1982–31.7.1985Consul GeneralLüdi, HeinzTit. Botschaftsrat.

Relations to other organizations (1)
Swiss representation in Irelandis diplomatically carried out by Swiss Embassy in Dublin 1939-

Written documents (31 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
7.8.194067094pdfPolitical reportIreland (General) Irland bereitet sich vor, um sich gegen eine feindliche Invastion sicher zu stellen. Das Volk unterzieht sich dieser Eingliederung mit Eifer. Grosse Bedeutung wurde der 1. August Rede von General...
de
4.1.194167095pdfPolitical reportIreland (General) Die Jahreswende gab dem schweizer Geschäftsträger in Dublin die Möglichkeit, Premierminister De Valera zu sehen, der sich als Bewunderer der Schweiz ausgab. Er wähnt die grösste Gefar für die Schweiz...
de
27.2.194163876pdfLetterIreland (General) À la demande de la Suisse, les Irlandais ont coupé une scène d'un film américain qui se moquait du président de la Confédération. En retour, le ministère irlandais des affaires étrangères s'est plaint...
ml
24.5.195567083pdfLetterIreland (General) Die Iren reden gern von der schweizerischen Neutralität ignorieren aber dabei wegen ihrer eigenen mangelhaften Bewaffnung die militärische Komponente der schweizerischen Neutralität.
de
21.1.195965905pdfDiscourseIreland (General) Les Suisses ont toujours pris parti pour les faibles contre les puissants, pour les opprimées contre les tyrans. C'est pourquoi l'opinion suisse n'était pas très neutre dans la question irlandaise.
fr
8.2.196267086pdfPolitical reportIreland (General) Le gouvernement irlandais a entamé sa campagne de préparation de l'opinion publique à l'intégration européenne. La politique de neutralité doit être modifiée. Le ministre des affaires étrangères F....
fr
7.1.196431592pdfLetterIreland (Politics) La politique étrangère de l'Irlande est toujours délicate en ce qui concerne les relations avec la Grande-Bretagne et les conventions passées. L'application du Traité d'amitié, de commerce et...
fr
17.6.196431577pdfLetterIreland (Economy)
Volume
Signature d'une convention entre la Fédération horlogère et le gouvernement irlandais concernant la création d'un institut d'horlogerie à Dublin.
fr
8.10.196431594pdfLetterIreland (Economy) Der Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens drängt sich gegenwärtig nicht auf, allenfalls könnte der Abschluss eines Sozialversicherungsabkommens geprüft werden.
de
3.11.196431581pdfLetterIreland (Economy) La constitution d'une commission irlando-suisse destinée à favoriser les échanges commerciaux entre les deux pays est importante. Une telle initiative doit cependant incomber aux Irlanders. Concernant...
fr

Received documents (56 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
27.11.19508441pdfCircularUnited Kingdom (Economy) Bericht an alle Aussenposten in den Ländern des Sterlinggebietes über die Änderungen, die sich durch die Errichtung der EZU ergeben haben.
de
10.10.195210244pdfLetterEuropean Coal and Steel Community (ECSC) Ratifizierung des EGKS-Vertrages: nur langsames Festlegen/Umsetzung der Aufhebung der Zölle, Kontingentierung der Ein-/Ausfuhr, Neufestsetzung der Preise und der Transport-Präferenztarife. Frage des...
de
25.3.196115368pdfLetterForeign labor Recrutement éventuel de main-d'oeuvre irlandaise.
fr
21.5.196431587pdfLetterIreland (General) Renseignements sur la réception des visiteurs de marque à l'Exposition nationale à Lausanne, à l'occasion de la visite du Ministre des Affaires étrangères d'Irlande et de son épouse. Une invitation...
fr
30.11.196732548pdfLetterIreland (Economy) Die Fédération Horlogère erwägt die Errichtung eines Uhrenreparationszentrums in Irland. Allerdings muss noch die Frage einer Zollreduktion für Schweizer Uhren geklärt werden.
ml
7.5.196932549pdfLetterIreland (Economy) Die erfolglosen Bemühungen irische Einfuhrlizenzen für Schweizerkäse zu erhalten werden nicht fortgesetzt um die, für die bedeutenderen Exporte der Schweizer Maschinenbrache wichtigen guten...
de
30.11.197037018pdfLetterIreland (Economy) Von Seiten der Handelsabteilung steht einer bilateralen Regelung über den vorgesehenen Zollabbau auf schweizerische Uhrenprodukte in Irland nichts entgegen.
de
11.6.197136191pdfCircularEuropean Union (EEC–EC–EU) Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche...
de
5.11.197136214pdfTelegramEuropean Union (EEC–EC–EU) Betreffend die Integrationsgespräche melden die USA an, dass trotz Verständnis für die Interessen des europäischen Freihandels, die amerikanischen Exportinteressen nicht beeinträchtigt werden dürfen....
de
9.11.197136215pdfTelegramEuropean Union (EEC–EC–EU) Die Schweiz drückte ihr Befremden für den Zeitpunkt und teilweise auch den Inhalt der amerikanischen Demarche bezüglich europäischer Integration aus. Die US-Botschaft in Bern entschuldigte sich...
ml

Mentioned in the documents (45 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
21.2.197236970pdfMemoFederal Republic of Germany (Politics) Betroffene von Einreisesperren in die Schweiz können auf Ersuchen der Bundesanwaltschaft weiterhin durch Auslandvertretungen notifiziert werden.
de
17.3.197237114pdfLetterIreland (Economy) Le Bureau fédéral de la propriété intellectuelle informe la banque Crédit Suisse qu'il existe une société financière à Dublin dénommée "Crédit Suisse Ltd."
fr
4.7.197538652pdfNoteIreland (Economy) Note au Département des Affaires Etrangères irlandais concernant le contrôle de l'importation des produits textiles, des chaussures et des vêtements d'origine suisse.
fr
24.9.197538655pdfLetterIreland (Economy) Lors de sa visite à Dublin, le sous-directeur Kiener remercie M. Rochat pour son accueil et l'organisation du rendez-vous avec le Ministère de l'agriculture irlandais. Visite à la Royal Society.
fr
28.10.197538661pdfMemoCultural relations Stellungnahme betreffend der Zurückweisung der "Zeitschrift für Schweizerische Archäologie und Kunstgeschichte" durch die Schweizer Botschaft in Dublin.
de
12.11.197538676pdfMemoCultural relations Erneute Stellungnahme betreffend die Rückweisung der "Zeitschrift für Schweizerische Archäologie und Kunstgeschichte" durch die Botschaft in Dublin.
de
8.197652805pdfReportEnergy and raw materials Stagearbeit beim Finanz- und Wirtschaftsdienst des EPD über das Verhältnis der Schweiz zu Internationalen Rohstoffabkommen (Kaffee, Kakao, Weizen, Zinn und Zucker). Wie wichtig sind solche Abkommen...
ml
1.6.197749833pdfLetterIreland (Economy) La maison Cadbury Schweppes, une des plus grandes sociétés de la branche alimentaire tente d'introduire ses chocolats du nom "Swiss" sur les marchés de touts les pays anglo-saxons. Étant donné la...
fr
17.5.197849780pdfMinutes of the Federal CouncilTerrorism Le recours de P. Ryan, signalé comme membre éminent de l'IRA provisoire, contre une mesure d'interdiction d'entrée en Suisse et au Liechtenstein est rejeté. Ryan avait procédé en Suisse à...
fr
27.9.197849834pdfLetterIreland (Economy) Die Schweizer Botschaft in Dublin ist befremdet, dass sie nicht über den Besuch eines Schweizer Wirtschaftsvertreters informiert worden ist, da an mehreren Stellen wiederholt auf die Bedeutung einer...
de

Addressee of copy (13 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
4.2.199364598pdfTelexDenmark (General)
Volume
Même si les Danois comprennent bien le «non» suisse à l’EEE, la CE pense à des contre-concessions en échange de l’ouverture de négociations bilatérales. La visite est l’occasion de s’informer sur ces...
ml
14.5.199364658pdfTelexSpain (Politics) Generalsekretär Elorza Cavengt nahm zu den einzelnen Memoranden der Schweiz über die Verhandlungsgegenstände für den Gemischten Ausschuss Schweiz-EG keine Stellung ein, zeigte aber eine konsequente...
de
21.6.199364659pdfMemoLuxembourg (Politics) Luxemburg hat den schweizerischen Vorschlägen an die EG-Kommission keine Gegenforderungen entgegengestellt und zeigt sich gegenüber der Schweiz grundsätzlich wohlgesinnt.

Darin: Bericht der...
de