Information about organization dodis.ch/R113
Swiss Embassy in Tokyo
Schweizerische Botschaft in Tokio (1957...)Swiss Embassy in Tokyo (1957...)
Ambassade de Suisse à Tokyo (1957...)
Ambasciata svizzera a Tokio (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Tokio (1906–1957)
Légation de Suisse à Tokio (1906–1957)
Legazione svizzera a Tokio (1906–1957)
Diplomatische Mission in Japan (1945–1952)
Mission diplomatique suisse au Japon (1945–1952)
Missione diplomatica in Giappone (1945–1952)
cf. DDS-volume XV, annexe VII.2. "Tokio (évacuée à Karuizawa dès août 1944)"
1906: Gesandtschaft
August 1944 - August 1945: Evakuierung nach Karuizawa
1945: Diplomatische Mission
29.04.1952: Gesandtschaft
1957: Botschaft
1964 - 1980: Der Missionschef ist auch in Südkorea (Republik Korea) akkreditiert
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 380.
1906: Gesandtschaft
August 1944 - August 1945: Evakuierung nach Karuizawa
1945: Diplomatische Mission
29.04.1952: Gesandtschaft
1957: Botschaft
1964 - 1980: Der Missionschef ist auch in Südkorea (Republik Korea) akkreditiert
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 380.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (156 records found)
Date | Function | Person | Comments |
18.5.1942-15.12.1945 | Employee | Bischoff, Emil Hermann | Abteilung Fremde Interessen |
29.5.1942-31.10.1945 | Employee | Weidenmann, Marcus | Cf. E 2400/Tokio, rapport pour 1945, p. 69 et annexe. (Abteilung Fremde Interessen) |
26.6.1942-31.10.1945 | Employee | Ochsenbein, René | Abteilung Fremde Interessen |
6.7.1942-31.12.1944 | Consul | Micheli, Pierre | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
20.8.1942-31.12.1945 | Trainee | Wurth, Paul Henri | Zuständig für fremde Interessen, vgl. E2024-02A#1999/137#2566*. |
26.8.1942-31.12.1945 | Employee | Kaufmann, Alfred | Abteilung Fremde Interessen |
27.8.1942-31.10.1945 | Employee | Ravetta, Minnie | Abteilung Fremde Interessen |
2.12.1942-30.11.1945 | Employee | Tschanz, Ruedi | Abteilung Fremde Interessen |
1943-1945 | Employee | Eastlake, Dorothy | Employée temporaire pour l'établissement d'une liste des prisonniers de guerre |
1.1.1943-31.10.1945 | Employee | Müller, Henri | Abteilung Fremde Interessen |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the Republic of Korea | 1964-1969 | Swiss Embassy in Tokyo | |
Swiss representation in Japan | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Tokyo | 1906- |
Written documents (171 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.6.1973 | 30460 | Letter | Science |
En 1972, le Fonds national suisse pour la recherche scientifique finançait plusieurs chercheurs japonais en Suisse, alors que la "Japan Society for the Promotion of Science" ne soutenait aucun... | fr | |
9.7.1973 | 39651 | End of mission report | Japan (Economy) |
Nach verschiedenen Interventionen der Fair Trade Commission of Japan hat die japanische Firma Swiss Dairy Treat Co. Ltd. die Bezeichnung «Swiss» auf ihren Yoghurt-Etiquetten entfernt. Weder auf... | de | |
30.10.1973 | 39760 | Political report | Japan (Economy) |
Le Japon est durement touché par la réduction des livraisons et de l'augmentation du prix du pétrole des pays arabes. En conséquence, le Japon déclare comprendre le désir des peuples arabes de... | fr | |
13.11.1973 | 39652 | Letter | Japan (Others) |
Die Bethlehem-Mission aus Immensee hat sich vor rund 25 Jahren im Norden der japanischen Hauptinsel Honshu niedergelassen. Trotz ihrer Isoliertheit sind die Patres gute, teilweise sehr urchige... | de | |
5.6.1974 | 39755 | Report | Japan (Economy) |
Pays sans ambition politique, le Japon subit le contrecoup de son développement économique particulièrement rapide, notamment dans le domaine des matières premières où il est devenu vulnérable à leur... | fr | |
4.12.1974 | 39255 | Telegram | South Korea (Politics) |
Befürchtung, dass die Anerkennung Nordkoreas durch die Schweiz die Schwierigkeiten von Siber Hegner, dem bedeutendsten Schweizer Unternehmen in Südkorea, das in einen Korruptionsskandal verwickelt... | de | |
16.12.1974 | 39246 | Letter | South Korea (Politics) |
Die bevorstehende schweizerische Anerkennung Nordkoreas erfolgt in einem für die Regierung Südkoreas psychologisch günstigen Moment. Auch Präsident Park Chung-hee zeigt Verständnis für die... | de | |
16.12.1974 | 38901 | Political report | South Korea (Politics) |
Visite d'adieu de l'Ambassadeur de Suisse à Tokyo, G. E. Bucher, au Président sud-coréen, Park Chung-hee, à Séoul. Conversation cordiale, portant sur l'image négative de la Corée dans la presse... | fr | |
20.12.1974 | 39647 | End of mission report | Japan (General) |
Les relations entre la Suisse et le Japon sont excellentes. Il y a quelques doléances du côté suisse sur les restrictions aux importations de quelques produits et les difficultés d'obtenir des visas à... | fr | |
30.12.1974 | 39253 | Political report | South Korea (General) |
Aperçu de la situation en Corée du Sud, de sa politique étrangère, du durcissement de la dictature du Président Park Chung-hee sur le plan intérieur et des effets néfastes de la crise du pétrole et de... | fr |
Received documents (94 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.7.1982 | 34225 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
14.10.1982 | 60108 | Letter | Japan (Economy) |
Bei der Zollerhöhung von 10 auf 27% für Skischuhe handelt es sich um eine Rückgängigmachung der von Japan in der Kennedy-Runde gewährten Zollkonzessionen. Die Schweiz figuriert unter den Lieferländern... | de | |
20.1.1983 | 64990 | Telex | Financial aid |
Les négociations présidées par le Secrétaire d'État Probst se sont déroulées dans une bonne atmosphère malgré les difficultés évidentes et la marge de manoeuvre très restreinte de la majorité des pays... | fr | |
19.2.1983 | 34226 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
19.11.1983 | 34227 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml | |
24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
13.6.1985 | 60131 | Telex | Japan (Economy) |
Beim Arbeitsgespräch sind die Industrie- und Weltwirtschaftsentwicklungen sowie die Wirtschaftsbeziehungen Schweiz–Japan zur Sprache gekommen. Während bei den Luftverkehrsverhandlungen Fortschritte... | de | |
29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
30.9.1985 | 59028 | Circular | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der OECD-Generalsekretär traf sich bei seinem Höflichkeitsbesuch mit verschiedenen Vertretern des EFD, EDA und EVD. Bei den Gesprächen kam sowohl die Rolle der OECD sowie deren zukünftigen Entwicklung... | ml | |
26.2.1986 | 59420 | Telex | Energy and raw materials |
Bei der IEA Verwaltungsratssitzung wurde die energiewirtschaftliche Auswirkung des sinkenden Ölpreises diskutiert. Da die Befürchtung vorherrscht, dass Zollerhöhungen auf Ölprodukte Signalwirkung... | de |
Mentioned in the documents (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.8.1955 | 66792 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die Korea-Mission bietet der Schweiz die einmalige Möglichkeit, Erfahrungen für spätere Missionen zu sammeln. Sie fördert auch das Verständnis für die schweizerische Neutralitätspolitik im Fernen... | de | |
6.9.1955 | 11575 | Letter | Japan (Politics) |
Der Schweizer Minister in Japan, Troendle, berichtet über seine Schwierigkeiten mit den japanischen Behörden über politische Angelegenheiten zu diskutieren. | de | |
2.1956 | 66773 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die gegensätzliche Beurteilung der NNSC seitens der am Koreaproblem beteiligten Staaten prägte die Sitzungen ab Oktober 1955. Südkorea drängt gegenüber der UNO, respektive den USA, vermehrt auf... | de | |
6.2.1956 | 66772 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die NNSC vermag gegenwärtig keine nennenswerte nützliche Arbeit zu erfüllen. Die rechtlichen und politischen Beziehungen zwischen dem UNC, den USA und der ROK sind zu unklar. Institutionelle Mängel... | de | |
23.8.1956 | 11576 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Bericht des Schweizer Ministers in Japan, Troendle, über die amerikanische Fernostpolitik. | de | |
11.1.1957 | 66004 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Bericht über die Aufgabe und Tätigkeit der NNSC, die internationale Zusammenarbeit und die Beziehungen der Kommission, über Interna der Schweizer Delegation sowie die weitere Entwicklung der... | de | |
29.11.1957 | 66633 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Rapport de P.-H. Aubaret, consul général, pour la période de mi-mars au début d'octobre 1957, qui s'inscrit dans la ligne de conduite de ses prédécesseurs. Privé de ses organes externes, la NNSC... | fr | |
[...4.11.1958] | 65744 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
À l'aune de son départ de Panmunjom, le Chef de la Délégation suisse dresse le portrait de la coordination entre les missions et les deux Corées, mais peine à discerner si la NNSC a réellement encore... | fr | |
[28.4.1959] | 68603 | Report | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
L'Ambassadeur aimerait revenir en Europe, plus proche de sa famille. Les rumeurs médisantes quant à son affectation en Italie du Nord durant la Seconde guerre mondiale sont infondées, il n'a fait que... | fr | |
11.7.1959 | 15011 | Memo | Japan (Economy) |
Diskussion über den Bundesratsbeschluss betreffend die Einfuhr von Textilien aus Japan. | de |
Addressee of copy (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.5.1989 | 55420 | Political report | Tiananmen (1989) |
Vom 15. bis 18.5.1989 erfolgte der Staatsbesuch des sowjetischen Präsidenten Gorbatschow in China. Die Visite wurde von den anhaltenden Protesten durch Studenten überschattet, die mit immer mehr... | de | |
18.5.1989 | 55421 | Political report | Tiananmen (1989) |
Die Studentenbewegung, die im April 1989 ihren Beginn hatte, weitet sich immer mehr auf alle Bevölkerungsschichten aus und wird zunehmend zur Volksbewegung. Das Krisenmanagement der Regierung ist... | de | |
26.4.1990 | 56127 | Telegram | UNO – General |
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire... | fr | |
11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml | |
7.10.1991 | 58991 | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr | |
7.2.1992 | 61093 | Telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Bundesrat Cotti und der brasilianische Erziehungsminister Goldemberg versuchen mit einer Intervention bei ausgewählten Staaten die Verhandlungen der Klimakonvention zu deblockieren. Die Demarche soll... | de | |
12.5.1992 | 62375 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de | |
2.9.1992 | 62733 | Circular | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
La Suisse annonce la composition de son groupe de vote en vue de créer et briguer un siège du conseil d’administration du FMI et de la Banque mondiale. Deux scénarios sont possibles: soit le groupe... | fr | |
4.2.1993 | 64598 | Telex | Denmark (General) |
Même si les Danois comprennent bien le «non» suisse à l’EEE, la CE pense à des contre-concessions en échange de l’ouverture de négociations bilatérales. La visite est l’occasion de s’informer sur ces... | ml |