Information about organization dodis.ch/R11216
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Auslandschweizerdienst (1995–1999)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad (1995–1999)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction Politique/Division politique II/Service de Suisses de l'étranger (1995–1999)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli Svizzeri all'estero (1995–1999)
EDA/Politische Direktion/Auslandschweizerdienst (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Service for the Swiss Abroad (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Service des Suisses de l'étranger (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Servizio degli Svizzeri all'estero (1979–1995)
EPD/Auslandschweizerdienst (1977–1978)
DPF/Service des Suisses de l'étranger (1977–1978)
DPF/Servizio degli Svizzeri all'estero (1977–1978)
EPD/Auslandschweizerangelegenheiten (...1964–1977)
DPF/Service des Suisses de l'étranger (...1964–1977)
DPF/Servizio per le questioni riguardanti gli Svizzeri dell'estero (...1964–1977)
EPD/Dienst für Auslandschweizerfragen (1955...)
Verbindungstelle zu den Schweizerkolonien im Ausland (1948–1955)
EDA/STS/PD/PA2/Auslandschweizerdienst
DFAE/SEE/DP/DP2/Service des Suisses de l'étranger
DFAE/SES/DP/DP2/Servizio degli Svizzeri all'estero
Cf. dodis.ch/10342. Anmerkung 12: Einrichtung eines Dienstes für Auslandschweizerfragen, der dem EPD unterstellt ist (1955).
cf. dodis.ch/14074, p. 46 + 56 + p. 73 [p 86 du pdf].
"Verbindungstelle zu den Schweizerkolonien im Ausland [provisorisch]
War bis 1953 der Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten unterstellet)
- Zoller Henri (1953-1954)
- Hauri Max (1955)
Dienst für Auslandschweizerangelegenheiten
Durch BRB vom 25.3.1955 errichtet. Nachfolger der obigen Verbindungstelle)
- Jaccard Maurice, avocat, Chef (1955-
cf. dodis.ch/14074, p. 56 + p. 73 [Maurice Jaccard] "Von 19 bis 19 gleichzeitig Chef der Eidg. Zentralstelle für Auslandschweizerfragen [EZAF] des EJPD
Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland]
Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt."
A partir de 1973, ce Service est déchargé des tâches liées aux indemnités de nationalisation qui sont confiés à une nouvelle section (dodis.ch/R28853)
cf. lettre du 17.5.1973 du DPF, E2004B#1990/219#159*
cf. dodis.ch/14074, p. 46 + 56 + p. 73 [p 86 du pdf].
"Verbindungstelle zu den Schweizerkolonien im Ausland [provisorisch]
War bis 1953 der Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten unterstellet)
- Zoller Henri (1953-1954)
- Hauri Max (1955)
Dienst für Auslandschweizerangelegenheiten
Durch BRB vom 25.3.1955 errichtet. Nachfolger der obigen Verbindungstelle)
- Jaccard Maurice, avocat, Chef (1955-
cf. dodis.ch/14074, p. 56 + p. 73 [Maurice Jaccard] "Von 19 bis 19 gleichzeitig Chef der Eidg. Zentralstelle für Auslandschweizerfragen [EZAF] des EJPD
Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland]
Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt."
A partir de 1973, ce Service est déchargé des tâches liées aux indemnités de nationalisation qui sont confiés à une nouvelle section (dodis.ch/R28853)
cf. lettre du 17.5.1973 du DPF, E2004B#1990/219#159*
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (47 records found)
Date | Function | Person | Comments |
8.5.1948-31.12.1950 | Verantwortlicher | Wenner, Arnold | Cf. dodis.ch/14074. |
1950-1950 | Verantwortlicher | Rosset, Charles | Cf. dodis.ch/14074. |
1952 | Verantwortlicher | Clottu, Paul | Cf. dodis.ch/14074, p. 46, p. 56 et p. 73. |
1.1.1955–31.7.1982 | Chef | Jaccard, Maurice | Cf. dodis.ch/14074. Ab 1972 mit dem Ministertitel. |
1955 | Verantwortlicher | Hauri, Max | Verbindungsstelle zu den Schweizerkolonien im Ausland, vgl. dodis.ch/14074, S. 56. |
8.10.1958-31.12.1962 | Abteilungsleiter | Jost, Werner | Vgl. E2500#1990/6#1173*. |
1.1.1959-1961 | Abteilungsleiter | Tosio, Enrico | Vgl. E2500#1990/6#2343*. |
...1967... | Adjunkt | Leippert, Max | cf. Staatskalender 1967, p. 33 |
3.2.1967-31.12.1973 | Consular officer | Heinis, Rolf E. | Vgl. E2024-02A#1999/137#1071*. |
...1969... | Employee | Diener, Anna |
Relations to other organizations (5)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | supports | Rekurskommission für ausländische Entschädigungen | f. dodis.ch/14074, p. 73 [p. 86 du pdf] Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland] Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | supports | EPD/Kommission für die Hilfe an kriegsgeschädigte Auslandschweizer | f. dodis.ch/14074, p. 73 [p. 86 du pdf] Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland] Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | supports | Kommission für Vorauszahlungen an schweizerische Opfer der nationalsozalistischen Verfolgung | f. dodis.ch/14074, p. 73 [p. 86 du pdf] Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland] Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | merges with | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/Compensation Agreements Section | |
EJPD/Polizeiabteilung/Dienst für Auslandschweizer- und Rückwandererhilfe | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | 1955 |
Written documents (87 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.1984 | 52674 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Politischen Direktion und ihre Sektionen und Dienste des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. Plan de travail de la Direction politique et de ses sections et... | ml | |
14.1.1985 | 57326 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Auslandschweizerdienstes der Politischen Direktion des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten sowie Arbeitsplan der Sekretariat der Präsenz Schweiz. | de | |
24.2.1988 | 60486 | Memo | Political rights of Swiss citiziens from abroad |
Das Parlament wird voraussichtlich der Einführung des Korrespondenzstimmrechts für Schweizer und Schweizerinnen im Ausland zustimmen. Sobald das Korrespondenzstimmrecht eingeführt ist, wird es... | de | |
6.6.1989 | 55415 | Report | Tiananmen (1989) |
Auf Basis der Einschätzung des Schweizer Botschafters in Peking E. Schurtenberger, bereitet das EDA die Evakuierung der Schweizer Bürger aus China vor. | de | |
2.11.1989 | 54633 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Sowohl in Südafrika, in Namibia als auch in Simbabwe konnte der Eindruck gewonnen werden, dass die Schweizerbürger den politischen Entwicklungen mit einem erstaunlichen Realitätssinn begegnen und... | de | |
4.4.1990 | 52490 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Répartition des tâches au Sécretariat de la Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger. Également: Organigramme de la COCO du 3.1990. | ml | |
25.9.1990 | 62598 | Memo | Liechtenstein (General) |
Die Schweiz unterhält in Liechtenstein keine Vertretung, weshalb der Schweizerverein quasi-konsularische Funktion erhält. Dieser hat Diskriminierung von Schweizerbürgern in einzelnen Gesetzen... | de | |
31.10.1990 | 68872 | Memo | German Democratic Republic (General) |
Mit dem Ziel der Wiederaufnahme des Kontakts mit der grössten Schweizerkolonie in Osteuropa wurde von der Auslandschweizer-Organisation und dem Auslandschweizerdienst des EDA eine Rundreise in der... | de | |
14.5.1991 | 60076 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Die Reise in die von der Golfkrise direkt oder indirekt betroffenen Gebiete diente dem Zweck, der Schweizerkolonie mittels direktem Kontakt Informationen zu übermitteln und das Funktionieren des... | de | |
27.7.1991 | 58934 | Discourse | Swiss citizens from abroad |
Die Auslandschweizer könnten in ihrer Gesamtheit den fünftgrössten Kanton der Schweiz bilden. Entsprechend gross ist ihre Relevanz für die politische Schweiz. Mit der Einführung des... | de |
Received documents (53 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.3.1967 | 32699 | Letter | Canada (General) |
Vorschlag zur Publikation einer Broschüre auf Englisch für Ausländerinnen, die durch Eheschliessung die schweizerische Staatsbürgerschaft erworben haben und die über Nacht Bürgerinnen eines Landes... | de | |
17.5.1967 | 32314 | Memo | Social Insurances |
Die erste Verhandlungsphase hat sich mit den Wünschen der in Österreich lebenden Schweizer befasst. | de | |
21.9.1967 | 34024 | Memo | Morocco (Economy) |
Présentation des relations économiques entre la Suisse et le Maroc, surtout en matière commerciale, de l'accord sur la protection des investissements et des possibilités de transfert des... | fr | |
20.11.1967 | 32315 | Memo | Social Insurances |
Unterzeichnung des neues Abkommens und Darstellung der Verbesserungen gegenüber dem Abkommen aus dem Jahre 1950. | de | |
6.2.1968 | 32316 | Memo | Social Insurances |
Der mit Österreich abgeschlossene Vertrag, der unter Einhaltung einer Frist von 3 Monaten gekündigt werden kann, unterliegt nicht dem fakultativen Referendum. | de | |
22.4.1968 | 34026 | Memo | Morocco (Economy) |
Entretien avec l'Ambassadeur du Maroc en Suisse, N. El Fassi, sur les négociations concernant l'indemnisation des citoyens suisses dont les biens ont été nationalisés au Maroc. Du côté suisse, les... | fr | |
20.5.1968 | 32312 | Memo | Social Insurances |
Die amerikanische Regierung ist bereit, mit der Unterzeichnung eines Notenwechsels das Abkommen in Kraft zu setzen. Dementsprechend werden die schweizerischen Rentenbezüger in den USA durch das... | de | |
5.6.1968 | 32670 | Minutes | Italy (General) |
Übersicht der bilateralen Beziehungen mit Beiträgen von Verschiedenen Bundesstellen. | de | |
30.8.1968 | 32550 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Diskussion, ob den Auslandschweizern auch eine Identitätskarte abgegeben werden soll und über die Schutzbriefe, die an Schweizerbürger in gefährdeten Gebieten abgegeben werden. | de | |
28.11.1968 | 32317 | Memo | Social Insurances |
Eine erste Verhandlungsphase betreffend die Revision des schweizerisch-niederländischen Sozialversicherungsabkommens hat trotz angenehmer Atmosphäre zu keinem Ergebnis geführt. Gerade auf dem Gebiet... | de |
Mentioned in the documents (99 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.2.1973 | 40612 | Report | Zimbabwe (Politics) |
Trotz der zunehmenden politischen Spannungen in Rhodesien sind die Probleme und Wünsche der Schweizerkolonie noch immer unverändert. | de | |
26.3.1973 | 40383 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Staaten können die Teilnahme von Ausländern an Wahlen und Abstimmungen ihres Heimatstaats auf ihrem Territorium gemäss Völkerrecht unterbinden oder dulden. Eine Sonderregelung zu Gunsten des... | de | |
21.5.1973 | 34170 | Report | Swiss citizens from abroad |
Bericht über die Hauptprobleme und Lösungsvorschläge hinsichtlich der Einführung politischer Rechte für Auslandschweizer. | de | |
7.1973 | 40077 | Minutes | Near and Middle East |
Compte rendu des exposés et des discussions lors de la Conférence régionale des ambassadeurs, portant sur le conflit Égypte-Israël, le rôle des grandes puissances sur le théâtre du Proche-Orient, le... | ml | |
5.7.1973 | 38246 | Letter | Chile (Others) |
Information sur la situation des Suisses au Chili. À cause de la situation politique et économique, il est probable que nombre d'entre eux rentreront en Suisse. | fr | |
16.1.1974 | 39215 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de | |
16.1.1974 | 40394 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Die jüngste Erhöhung des Bundesbeitrages an das Sekretariat reichte nicht aus um die Teuerung und die erhöhte Inanspruchnahme auszugleichen. Durch eine Sonderfinanzierung aus dem Vermächtnis von... | de | |
22.5.1974 | 38402 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Les troisième et quatrième initiatives contre "l'emprise étrangère" en Suisse risquent de provoquer des réactions négatives à l'étranger. Un bulletin d'information sur ces initiatives devra être... | fr | |
3.7.1974 | 38762 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Der Solidaritätsfonds der Auslandschweizer hat sich in den 16 Jahren seines Bestehen bewährt und der Mitgliederbestand konnte sukzessive erhöht werden. Es ist deshalb der Zeitpunkt gekommen, die... | de | |
26.11.1974 | 38701 | Report | France (General) |
État des affaires pendantes entre la Suisse et la France. Il s'agit notamment de la communauté Longo Maï, de l’accueil de 500 stagiaires en Suisse en vertu d’un accord de 1946 ou encore de la position... | fr |
Addressee of copy (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1976 | 48923 | Telegram | Argentina (Politics) |
Les forces armées ont assumé le pouvoir et maintiennent l'ordre sous la direction d'une junte militaire. Le Congrès national est dissout et les activités des partis politiques et des syndicats sont... | fr | |
27.1.1977 | 52380 | Memo | Political activities of foreign persons |
La Direction du droit international public est consciente que la possibilité pour les étrangers en Suisse de voter par correspondance irait dans le sens de la libéralisation qui a marqué depuis... | fr | |
3.11.1977 | 49516 | Letter | South America (General) |
L'Ambassadeur de Suisse au Guatemala n'est pas d'accord avec la programmation des semaines des films suisses de Pro Helvetia en Amérique latine. Selon lui, certains films montrent une image... | fr | |
25.7.1978 | 49803 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Die Schwerpunkte der Dienstreise nach Kalifornien und Utah lagen unter anderem in der Besichtigung der konsularischen Vertretungen, der Kontaktaufnahme mit der Schweizerkolonie, Vorsprachen bei... | de |