Information about organization dodis.ch/R104
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1926-1.4.1930 | Embassy attaché | Rüfenacht, Walter | Vgl. E2500#1000/719#438*. |
27.4.1927-1.9.1931 | Legation Counsellor | Lardy, Etienne | Vgl. E2500#1968/87#734*. |
5.3.1928-11.11.1938 | Official in charge | Mahnig, Curt | Vgl. E2500#1990/6#1462*. |
25.3.1930-30.6.1933 | Attaché | Salis, Peter Anton von | Cf. E2500#1968/87#1093*. (d'abord provisoire, puis attaché dès le 1.1.1931) |
4.12.1931-30.6.1933 | Secretary of Legation | Micheli, Louis | Vgl. E2500#1000/719#327*. |
1932-31.1.1934 | Embassy attaché | Raeber, Max | |
1.7.1933-31.5.1936 | Legation Counsellor | Micheli, Louis | Vgl. E2500#1000/719#327*. |
8.3.1934-31.12.1934 | Attaché | Schlatter, Ernest | Vgl. E2500#1968/87#1126*. |
1.1.1935-31.12.1937 | Embassy attaché | Schlatter, Ernest | Vgl. E2500#1968/87#1126*. |
16.3.1936-5.3.1945 | Legation Counsellor | Feer, Eduard | Vgl. E2500#1968/87#384*. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1958 | 14867 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Der amerikanische Justizminister wird dem Kongress eine Gesetzesänderung betreffend die Militärdienstpflicht von Ausländern vorschlagen. | de | |
15.1.1959 | 14842 | Letter | Science |
Amerikanische Dienststellen bieten Schweizer Wissenschaftlern Subventionen für ihre Forschungen an. Mit einem Bundesratsbeschluss soll dieser Praxis ein Riegel vorgeschoben werden. Der Schweizer... | de | |
16.4.1959 | 30634 | Address / Talk | Science |
Urs Hochstrasser berichtet über die staatliche Unterstützung der Forschung in den Vereinigten Staaten. Auf lange Sicht scheint es wichtig, dass die Anstrengungen der Schweiz bei der... | de | |
27.7.1959 | 54452 | Letter | International mobility |
In den letzten Jahren hat AFS den Schüleraustausch zwischen der Schweiz und den USA intensiviert. Während ihres Aufenthalts werden die Schweizer Jugendlichen mit amerikanischer Politik und Lebensart... | ml | |
22.1.1960 | 14843 | Letter | Science |
Zivile Organisationen und militärische Dienststellen der USA unterstützen die Forschung in Europa. Für ein Verbot der Annahme solcher Subventionen soll der Charakter des Forschungsauftrages... | de | |
26.1.1960 | 15427 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Réflexion sur les négociations au sujet des Six et des Sept. | fr | |
25.2.1960 | 30636 | Report | Nuclear Research |
Urs Hochstrasser kommentiert den Jahresbericht der Atomic Energy Commission für 1959. Im Bereich der Atomenergie ist noch keine grosse Erfahrung vorhanden, es werden Prognosen darüber gemacht,... | de | |
5.4.1960 | 54453 | Letter | International mobility |
Das «Experiment in International Living» ist ein Austauschprogramm, an dem sich junge Berufsleute beteiligen können. Die Erfahrungen mit dem «Experiment» sind sehr gut und seine Leitung... | de | |
25.10.1960 | 30639 | Enclosed report | Science |
Die wissenschaftliche Forschung erreicht in der ganzen Welt einen gewaltigen Umfang und verschlingt grosse Summen. Um eine effiziente Zusammenarbeit zu gewährleisten, scheint es nötig, dass sich... | de | |
3.11.1960 | 30086 | Report | Nuclear Research |
Der schweizerische Botschafter Lindt berichtet über den von McKinney vor der American Nuclear Society und dem Kongress gehaltenen Vortrag. Inhalt des Vortrags waren die gegenwärtigen Aussichten... | de |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1955 | 13225 | Letter | Economic relations |
Analyse de l'état de l'intégration européenne après la Conférence de Messine. Commentaire des thèses et des méthodes proposées par les Etats de la CECA et de la position de la Grande-Bretagne. Choix... | fr | |
13.10.1955 | 10958 | Proposal | United States of America (USA) (Others) |
Concerne la conclusion d'un accord bilatéral de coopération avec les Etats-Unis d'Amérique pour l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques. | fr | |
7.1.1956 | 13374 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Commentaire de la position américaine sur les tendances poussant à l'intégration européenne. Utile de faire connaître la position suisse, notamment par rapport aux questions d'énergie atomique. -... | de | |
3.2.1956 | 12049 | Letter | Iraq (Politics) |
Demande de la part du DPF de renseignements sur l'attitude de différents pays envers le Pacte de Bagdad. Le Moyen-Orient pouvant présenter un marché important pour les industries suisses. - Bitte um... | fr | |
12.3.1956 | 12756 | Letter | Iraq (Politics) |
Résumé des réponses reçues par le DPF des différents postes diplomatiques suisses relatives aux aspects économiques du Pacte de Badgad. Le résumé des réponses par pays se trouvent en annexe. | fr | |
13.4.1956 | 11115 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Etat actuel de l'affaire Interhandel. - Stand der Angelegenheit Interhandel. | fr | |
5.9.1956 | 11214 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
La nouvelle '"Executive Order" sur le service militaire aux Etats-Unis pour les étrangers pose des problèmes aux autorités fédérales. | fr | |
21.11.1956 | 40910 | Telegram | Crude oil and natural gas |
Vor dem Hintergrund der Nahostkrise wird von den Importeuren von Rohöl eine freiwillige Kontingentierung eingeführt. Für die Schweiz sind insbesondere Importe von in Italien raffinierten Produkten von... | de | |
4.4.1957 | 11334 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Bundesanwaltschaft nimmt keine Stellung zur Frage, ob der Verband der Schweizerischen Uhrenindustrie den Fragebogen des amerikanischen Justizdepartements beantworten darf und ob damit, die Preisfrage... | de | |
14.7.1958 | 16058 | Telegram | Military policy |
Informations sur la décision du Conseil fédéral au sujet de l'éventuelle dotation de l'armée suisse en armes atomiques. - Information über den Bundesratsbeschluss zur möglichen Bewaffnung der... | fr |
Mentioned in the documents (821 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.11.1970 | 64784 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Mit der Ernennung von René Keller zum Chef der Abteilung für Internationale Organisationen wird der mit der europäischen Integration und GATT betraute Delegierte für Handelsverträge Albert Weitnauer... | de | |
1.12.1970 | 35474 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Die Rechtsabteilung des EPD stellt fest dass die Erhöhung des Uranimports an sich keine Genehmigung der Bundesversammlung benötigt, die Verlängerung des Vertrages jedoch dem fakultativen Referendum zu... | de | |
4.12.1970 | 36171 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bonn, Rom, Den Haag, Paris reagierten positiv, auch im Vergleich zur österreichischen und schwedischen Erklärung. Bedenken wurden hingegen in London und Oslo geäussert und betrafen v.a. die... | ml | |
8.12.1970 | 36798 | Letter | Ghana (Economy) |
Informationen zur Schuldenkonsolidierung Ghanas, die schweizerische technische Zusammenarbeit, schweizerische Investitionen, den Handelsverkehr mit Ghana sowie über den Stand der Exportrisikogarantie... | de | |
30.12.1970 | 35479 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Es wird versucht, eine zwischenstaatliche Lösung für die Regelung des Problems der sequestrierten Vermögenswerte zu finden. | de | |
19.2.1971 | 35393 | Report | United States of America (USA) (General) |
Vorgeschichte und Übersicht über die Vorgespräche über einen Vertrag über Rechtshilfe in Strafsachen mit den USA, Darlegung des schweizerischen Interesses am Vertragsabschluss sowie allgemeine... | de | |
12.3.1971 | 36197 | Memo | GATT |
Bericht über die Gespräche von R. Probst mit verschiedenen Delegationschefs über die Zukunft des GATT, die Beseitigung der verbleibenden Handelshemmnissen, eine Zuwendung der Dritten Welt und die... | de | |
22.3.1971 | 35394 | Minutes | United States of America (USA) (General) |
Zusammenfassung der Beratungen der 1. Sitzung der Studienkommission für die Begutachtung des Entwurfs zu einem schweizerisch-amerikanischen Rechtshilfeabkommen in Strafsachen. | de | |
22.3.1971 | 35596 | Memo | GATT |
O. Long nimmt die Neuorganisation des GATT-Diensts der Handelsabteilung mit Genugtuung zur Kenntnis. Die Schweiz soll ihre Tätigkeit innerhalb des GATT verstärken, mit einer Kandidatur für die... | de | |
24.3.1971 | 35400 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Diskussion der Verhandlungspositionen für ein Rechtshilfeabkommen. Die Schweiz möchte in der Handelspolitik einen liberalen Kurs einschlagen, die USA hingegen den Fokus auf die Verbrechensbekämpfung... | de |
Addressee of copy (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.5.1974 | 38454 | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Bericht über ein Treffen mit dem Under-Secretary des britischen Schatzamts, der am 20er-Ausschuss des IWF in Paris teilgenommen hat. Diskutiert werden die Aufwertung des Notenbank-Golds, der... | de | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
23.8.1974 | 40176 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Switzerland will not be able to apply for membership in the Aid Group for Bangladesh, since Swiss legislation requires parliamentary approval of each financial aid credit and therefore excludes... | en | |
21.11.1974 | 38949 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die vom Bundesrat verfügte Massnahme zur Abwehr der Dollarflut wird von Vertretern der amerikanischen Bankwelt begrüsst. Vertreter der Schweizerbanken in Amerika waren jedoch weniger positiv, da sich... | de | |
9.12.1974 | 38474 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Rencontre d'une délégation suisse avec M. Whittome à Zurich concernant l'échange d'informations, le recyclage ainsi que les problèmes liés à la question de l'adhésion de la Suisse au FMI et... | fr | |
11.12.1974 | 39401 | Memo | Council of Europe |
Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,... | fr | |
16.12.1974 | 39566 | Telegram | Near and Middle East |
Arabischen Gesprächspartnern gegenüber sollte die unterschiedliche Haltung des Bundesrats zum Parlament in Bezug auf die Kürzung des schweizerischen UNESCO-Beitrags hervorgehoben werden. Zudem... | de | |
16.12.1974 | 39565 | Telegram | Near and Middle East |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
15.3.1975 | 39851 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Tour d'horizon des relations entre la Suisse et les Communautés européennes, surtout en matière de commerce. Question des problèmes d'approvisionnement en matières premières (notamment en sucre) et... | fr |