Information about organization dodis.ch/R104
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1972 | Employee | Birchler, G. | Mitarbeiter des Kulturdienstes, vgl. dodis.ch/36139. |
1973-1976 | Embassy Secretary | Ducrey, Guy | |
1973-1976 | Embassy Secretary | Pauli, Sylvia | |
...1973-1979... | Secretary | Meyerowitz, Agnes | |
1973–1983 | Adjunkt | Jaggi, Wilhelm B. | Chargé des questions économiques |
19.2.1973-31.12.1976 | Embassy Secretary | Hentsch, Guy | Vgl. Swissdiplo. |
1.4.1974-30.6.1978 | Scientific Counselor | Favre, Christian Jean Alexis | Sortie Washington le 2.6.1978 (repris par DFI), cf. E2500#1990/6#683*. |
29.4.1974-4.5.1977 | Embassy Secretary | Kellerhals, Daniel | Vgl. Swissdiplo. |
...1975-1977 | Military attaché | Kühni, Ernest | |
1975–1978 | Embassy Counsellor | Hohl, Alfred |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1960 | 15514 | ![]() | Letter | Military policy |
En cas d'importation de missiles américains, la Suisse devrait laisser des agents américains vérifier que les secrets de fabrication ne soient pas violés. | de |
8.11.1960 | 10993 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() | de![]() |
8.2.1961 | 14975 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Der ehemalige amerikanische Botschafter in Kuba, Smith, soll Botschafter in der Schweiz werden. Diese Ernennung gefährdet aber die amerikanische Interessenvertretung in Kuba durch die Schweiz. | de |
27.2.1961 | 15437 | ![]() | Letter | Multilateral relations |
Verständigung zwischen den EWG und EFTA soll zustandekommen. | de |
27.2.1961 | 15438 | ![]() | Letter | Multilateral relations |
L'auteur renseigne sur le changement d'attitude des Etats-Unis dans les discussions sur l'OCDE. Il renseigne aussi sur l'identité de deux diplomates. | fr |
2.3.1961 | 15439 | ![]() | Letter | Multilateral relations | ![]() | fr![]() |
4.4.1961 | 15266 | ![]() | Telegram | Laos Conference (1961–1962) |
Waffenstillstand ist die Voraussetzung für eine Konferenz über Laos, die eventuell in Genf stattfinden soll. | de |
11.4.1961 | 14961 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() |
11.4.1961 | 15009 | ![]() | Political report | Cuba (General) |
Préparatifs de guérilla contre la révolution cubaine. Camps d'entraînement pour exilés cubains. Rôle des USA. | de |
21.5.1961 | 30553 | ![]() | Telegram | Good offices |
La Commission de conciliation pour la Palestine demande à l'Ambassadeur Lindt s'il accepterait d'effectuer des missions en tant que représentant spécial. | fr |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.5.1952 | 8866 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Ablösung des Washingtoner Abkommens und Regelung der schweizerischen Staatsforderungen gegen das Deutsche Reich | de |
16.5.1952 | 66142 | ![]() | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Nach ersten Sondierungen kann festgestellt werden, dass es an Offizieren, aus denen die endgültig benötigte NNSC-Equipe zusammengestellt wird, nicht mangelt. Eine gewisse Schwierigkeit stellt sich... | de |
23.6.1952 | 7650 | ![]() | Telegram | Korea (General) |
La Suisse est embarrasée par la demande des Etats-Unis pour qu'elle participe à une commission chargé de se prononcer sur les accidents dans le camp de prisonniers de guerre de Koje (Corée). | fr |
28.8.1952 | 9194 | ![]() | Letter | Cultural relations |
Am 22.8.1952 fand in Berne (Indiana) die Jahrhundertfeier statt. Das Nachmittagsprogramm wurde durchwegs in schweizerdeutsch gehalten, mit den alten Kostümen der Mennoniten. | de |
3.9.1952 | 8867 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Zwischen Bern und Bonn wurden zwei Abkommen betreffend deutsche Vermögenswerte in der Schweiz und schweizerischen Staatsforderungen gegenüber dem Deutschen Reich unterzeichnet. Die Vermögenswerte der... | de |
9.9.1952 | 10156 | ![]() | Telegram | Security policy | ![]() Der Bundesrat verlangt von der Schweizer... | fr![]() |
11.9.1952 | 10211 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Lettre de M. Zehnder à M. Boissier, Conseiller de la Légation de Suisse à Washington, concernant le problème des ambassadeur et la visite du sénateur américain M. Battle. M. Battle est d'avis, que la... | fr |
30.9.1952 | 9207 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Lettre de Zehnder à la Légation à Washington concernant l'instauration d'un service de renseignement spécial pour la question horlogère. | fr |
10.10.1952 | 10244 | ![]() | Letter | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Ratifizierung des EGKS-Vertrages: nur langsames Festlegen/Umsetzung der Aufhebung der Zölle, Kontingentierung der Ein-/Ausfuhr, Neufestsetzung der Preise und der Transport-Präferenztarife. Frage des... | de |
27.11.1952 | 7726 | ![]() | Telegram | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | fr![]() |
Mentioned in the documents (821 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.1.1972 | 36324 | ![]() | Circular | Financial aid |
Un crédit-cadre de 400 millions de francs est destiné au financement de l'infrastructure économique et sociale de pays en voie de développement et non pas à des activités du secteur privé. Chaque... | fr |
7.2.1972 | 35518 | ![]() | Circular | Questions concerning the Recognition of States |
Exposé sur le conflit indo-pakistanais, tel que vu de Berne, l'exercice du double mandat, les problèmes se rattachant à la reconnaissance du Bangladesh et la situation des camps de prisonniers en... | fr |
13.3.1972 | 35483 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die Rechtsabteilung des EPD erläutert den Art. 1 des Vertrages zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten, welcher besagt, dass Doppelbürger nicht in beiden Staaten Dienst leisten oder eine den... | de |
22.3.1972 | 35196 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Übersicht über die Vorgeschichte des Uhrenbestandteil-Exportes. Das heikle Problem der Ausfuhr von Trieben und Triebrädern nach den USA ist seit 1970 bedeutend kleiner geworden, so dass es kaum mehr... | de |
18.4.1972 | 36139 | ![]() | Memo | Cultural relations |
Es wird über anstehende und schon abgeschlossene kulturelle Projekte in den Vereinigten Staaten berichtet. Unter anderem werden mehrere Ausstellungen vorbereitet und die Anschaffung schweizerischer... | de |
26.4.1972 | 35198 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Der Angriff im US-Senat auf die Schweizer Uhrenindustrie hat beträchtliche Unruhe verursacht. Innenpolitisch wird die Angelegenheit heruntergespielt, um angesichts der Volksabstimmung über den... | de |
2.5.1972 | 35646 | ![]() | Minutes | Canada (General) |
An der Konsularkonferenz werden verschiedene Punkte besprochen: die Beziehungen zwischen der Schweiz und Kanada, die Doppelbesteuerung, Auslandschweizerfragen (u. a. die Krankenversicherung),... | de |
29.5.1972 | 36413 | ![]() | Memo | Hungary (Economy) |
Die Wirtschaftsverhandlungen in Budapest brachten konkrete Ergebnisse hervor. Eigentlicher Stein des Anstosses ist die Meistbegünstigung hinsichtlich des Ein- und Ausfuhrregimes. Die schweizerische... | de |
2.6.1972 | 36011 | ![]() | Memo | North Korea (General) |
Auf die 1969 erzielte Verständigung über die Errichtung einer Handelsvertretung auf privater Basis ist Nordkorea nicht mehr eingegangen. Pjöngjang hegt stattdessen immer noch die Absicht, in der... | de |
5.6.1972 | 36299 | ![]() | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Im Gespräch der Nationalbank mit Vertretern des IMF wird erläutert, welche Bedeutung der Schweiz als internationaler Finanzplatz zukommt. Zudem wird auf die Notwendigkeit hingewiesen, im Gremium einen... | de |
Addressee of copy (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.8.1990 | 56175 | ![]() | Telegram | Iran (General) |
Im Rahmen der Pressekonferenz zur Befreiung der Schweizer Geisel Elio Erriquez im Libanon unterstrich Bundesrat Felber die positive Rolle, die neben den Präsidenten Algeriens, Libyens und Syriens... | de |
19.11.1990 | 57236 | ![]() | Political report | Gulf Crisis (1990–1991) |
Trotz der militärischen Drohgebärden der USA gegenüber dem Irak wirft die zugrunde liegende US-amerikanische Motivation einige Fragen auf. Die amerikanische Administration und Diplomatie sind... | de |
11.12.1990 | 54822 | ![]() | Report | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | ml![]() |
27.12.1990 | 56245 | ![]() | Telegram | Iran (General) | ![]() | de![]() |
7.10.1991 | 58991 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr![]() |
7.11.1991 | 57979 | ![]() | Memo | Haiti (Politics) | ![]() | fr![]() |
19.12.1991 | 58409 | ![]() | Memo | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Trotz den jüngsten Verhandlungserfolgen der UNO und erreichten Freilassungen ist die Geiselfrage im Libanon noch längst nicht gelöst. Die UNO hatte bessere internationale Rahmenbedingungen, wählte bei... | de![]() |
12.5.1992 | 62375 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() |
24.6.1992 | 60948 | ![]() | Minutes | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) | ![]() | ml![]() |
4.2.1993 | 64598 | ![]() | Telex | Denmark (General) | ![]() | ml![]() |