Information about organization dodis.ch/R104
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1938-30.5.1938 | Secretary of Legation | Schlatter, Ernest | Vgl. E2500#1968/87#1126*. |
4.4.1938-30.6.1939 | Attaché | Real, Fritz | Prov. Attaché, vgl. E2500#1990/6#1911*. |
27.6.1939-31.12.1954 | Schweizerischer Gesandter | Bruggmann, Karl | nommé par PVCF du 27.6.1939, cf. aussi E2500#1968/87#198*. |
1.7.1939-31.12.1941 | Embassy attaché | Real, Fritz | Vgl. E2500#1990/6#1911*. |
15.5.1941-31.12.1941 | Employee | Keller, Guy von | Als Aushilfe, vgl. E2500#1990/6#1234*. |
11.8.1941-31.12.1944 | Trainee Lawyer | Campiche, Samuel François | Vgl. CH-BAR#E2500#1990/6#390*. |
1.1.1942-31.10.1945 | Employee | Bruppacher, Willy | Chefstellvertreter für deutsche Interessen an der Abteilung für fremde Interessen in Washington D.C., vgl. E2500#1000/719#58*. |
1.1.1942-31.12.1946 | Embassy attaché | Keller, Guy von | Vgl. E2500#1990/6#1234*. |
1942-31.12.1944 | Legation Counsellor | Burg, Walter Adolf von | Abteilung für Fremde Interessen, vgl. E2500#1968/87#218*. |
1.1.1942-15.12.1945 | Secretary of Legation | Real, Fritz | Cf. PVCF No 550 du 30.3.1942 et E2500#1990/6#1911*. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.9.1952 | 10256 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Das State Departement scheint von den geringen Ausfuhren von strategisch wichtigen Waren hochbefriedigt, die dank der konsequenten schweizerischen Politik des do ut des zustande kamen. Trotzdem will... | de | |
24.11.1952 | 66518 | Telegram | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Une démarche officielle indiquant que la Suisse se retirerait en tant que candidate à la NNSC si ses souhaits n'étaient pas pris en compte laisserait une impression très regrettable aux autorités... | fr | |
1.12.1952 | 9609 | Letter | Investments and IRG |
Article du "New York Times" du 24.11.1952 concernant les investissements suisses à l'étranger. | de | |
8.12.1952 | 66522 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Il semble important de souligner la distinction entre le mode de désignation des États neutres pour la surveillance de l'armistice en Corée d'une part, et leur mission d'autre part. La Suisse ne... | fr | |
8.12.1952 | 9643 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Bruggmann begründet sein Votum für die Beibehaltung der Bereitschaft, der NNSC beizutreten. | fr | |
10.12.1952 | 10541 | Letter | Security policy |
ANZUS prend une nouvelle orientation vers une politique anti-communiste. La question de la participation de la Grande-Bretagne est discuté. | fr | |
12.12.1952 | 10169 | Letter | NATO |
Das State Department distanziert sich von der Pressemeldung der United Press und sieht die schweizerische Neutralität in einem besseren Licht als der Autor der Meldung. | fr | |
23.12.1952 | 9082 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Cas John Carter Vincent, ancien Ministre des Etats-Unis à Berne. | fr | |
23.1.1953 | 9081 | Report | United States of America (USA) (General) |
Bericht der Gesandtschaft in Washington über die Verschärfung des nationalen und internationalen Kampfes gegen den Kommunismus. | de | |
28.1.1953 | 9126 | Letter | Bolivia (Economy) |
La Légation de Suisse à Washington confirme que des négociations sont en cours entre les USA et la Bolivie au sujet d'un accord d'indemnisation en faveur des Américains qui possèdent des intérêts dans... | de |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.2.1968 | 32793 | Circular | France (Politics) |
La politique française est en train de modifier la situation internationale. Cela ne sera pas sans répercussion sur de nombreux Etats, dont la Suisse. Pour s'y préparer, le DPF organise une enquête... | fr | |
4.3.1968 | 33656 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Aufgrund der Ankündigung amerikanischer Massnahmen wird eine Infragestellung der Resultate der Kennedy-Runde befürchtet sowe eine Kettenreaktion, die zu wirtschaftlicher und damit auch politischer... | de | |
4.3.1968 | 33241 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Ziel der schweizerischen Demarche in Brüssel und in den EWG-Hauptstädten, die nur mündlich zu erfolgen hat, ist es zu verhindern, dass die Schweiz bei allfälligen Verhandlungen mit den vier... | de | |
8.3.1968 | 33948 | Telegram | Export of war material |
Die Revision des Kriegsmaterialbeschlusses sollte keine Änderungen in der bisherigen Praxis, wonach "pinions and gears"-Ausfuhren ausserhalb des Kriegsmaterialbeschlusses abgewickelt werden, bringen.... | de | |
5.4.1968 | 32177 | Telegram | Vietnam (Politics) |
Le Conseil fédéral propose officiellement au représentant du Vietnam du Nord d'organiser des négociations de paix. L'ambassadeur Schnyder en est informé afin de pouvoir sonder l'attitude des... | fr | |
6.4.1968 | 32178 | Telegram | Vietnam (Politics) |
Der schweizerische Botschafter in Washington wird über die geführten Gespräche der schweizerischen Botschafter in Paris und Peking informiert. Hanoi schätzt das Angebot der Schweiz Verhandlungen in... | de | |
5.6.1968 | 50650 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Évaluation des conséquences de l'attentat contre Robert F. Kennedy sur les élections primaires du parti démocrate et les élections présidentielles américaines. Selon l'avis du consul suisse, il s'agit... | fr | |
6.6.1968 | 34150 | Letter | Financial relations |
Am letzten Treffen der Notenbankleiter konnte die Schweiz ihren Standpunkt gegen die USA durchsetzen. Auf weitere Goldkäufe seitens der Notenbanken wird nicht verzichtet, mit Südafrika soll aber die... | de | |
13.6.1968 | 50623 | Telegram | Export of war material |
In der zweiten Hälfte des letzten Jahres wurde ein starker Anstieg der Ausfuhren von «pinions and gears» festgestellt. Der Gesamtwert der Ausfuhren in die USA belief sich auf beinahe 30 Millionen CHF. | de | |
5.9.1968 | 33940 | Telegram | Watch conflict with the USA (1946–1975) |
Untersuchung zu schweizerischen Aktienkäufen amerikanischer Uhrenfirmen. Von einer systematischen Unterwanderung der amerikanischen Uhrenindustrie könne nicht die Rede sein. | de |
Mentioned in the documents (821 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1947 | 1958 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Avoirs suisses aux USA: la question de leur certification; le cas de Nestlé. Schweizerische Guthaben in den USA. Frage ihrer Zertifizierung; der Fall Nestlé. | fr | |
29.4.1947 | 1546 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte. | de | |
20.5.1947 | 2323 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Abkommen von Bretton Woods. Stellungnahme der Schweiz. | de | |
22.5.1947 | 2029 | Letter | Japan (Economy) |
Perspective d'ouverture du Japon au commerce international | fr | |
24.5.1947 | 2325 | Memo | Financial relations |
Notice à l'intention de Monsieur Hohl au sujet de la Banque des Règlements Internationaux. | fr | |
14.6.1947 | 125 | Report | Bretton Wood's Institutions |
Discussion interne au sujet de l'attitude de la Suisse à l'égard des institutions de Bretton Woods. Considérations au sujet de la participation de la Suisse à l'emprunt de 250 Millions de dollars de... | fr | |
18.6.1947 | 2332 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Notice de Petitpierre sur son entretien du 18.6.1947 avec F. Somary. | fr | |
19.6.1947 | 1959 | Proposal | United States of America (USA) (Economy) |
Le contingentement des exportations horlogères destinées aux pays de la zone dollar, établi pendant la guerre peut être levé. Les Etats-Unis ne devraient pas réagir par des mesures protectionnistes en... | de | |
6.7.1947 | 4500 | Political report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Arguments en faveur de la participation de la Suisse à la Conférence de Paris qui élaborera un programme en vue du relèvement économique de l'Europe. La neutralité de la Suisse ne saurait être mise en... | fr | |
25.7.1947 | 4866 | Memo | German Realm (General) |
Notiz betreffend die Reparationenfrage in Deutschland und die damit zusammenhängende Gefährdung schweizerischer Industriebetriebe | de |
Addressee of copy (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.7.1976 | 50928 | Memo | Lebanon (Politics) |
Il est communiqué aux autorités suisses que depuis 1973, les Palestiniens et les camps palestiniens sont la vraie cause des violences actuelles au Liban. Même si sa cause est sympathique, l'OLP a fait... | fr | |
29.9.1976 | 49815 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Entretien sur la politique étrangère des USA. Sans le président Carter, les grandes lignes resteraient les mêmes, mais la défense des droits de l’homme dans le monde serait plus importante. En outre,... | fr | |
17.11.1976 | 49840 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Le directeur du service des pays de langue allemande au State Department visite Berne au cours d’un voyage en Europe. Les conversations avec lui ont porté sur les principaux sujets de l’actualité... | fr | |
15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de | |
18.1.1977 | 48723 | Memo | Russia (Politics) |
Erste Besprechung mit dem sowjetischen Botschafter seitdem die Affäre Jeanmaire publik geworden ist. P. I. Gerassimow weist auf den Zick-Zack-Charakter des Verhältnisses Schweiz-UdSSR hin und vertritt... | de | |
11.3.1977 | 51807 | Telegram | Japan (Economy) |
Selon le directeur général du GATT, O. Long, en visite au Japon, le Premier ministre T. Fukuda est pleinement conscient de l'interdépendance des économies. Comme le raconte l'ambassadeur de Suisse à... | fr | |
1.4.1977 | 48635 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de | |
3.6.1977 | 49647 | Telegram | Cuba (Politics) |
Das EPD ist einverstanden mit der Schaffung einer US-Interessenssektion in der Schweizer Botschaft in Havanna. Das Personal zur Betreuung des „Restmandates“ soll reduziert werden. | de | |
22.6.1977 | 49871 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de | |
9.8.1977 | 49877 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die Schweiz misst der Frage der Übertragung der Käsekontingente eine grosse Bedeutung bei. Die USA verlangen von der Schweiz die Einhaltung einer amerikanischen Vorschrift, während eine... | de |