Informations sur la personne

image
Gertsch, Albert
Genre: masculin
Pays de référence: Suisse
Nationalité: Suisse
Canton d'origine: Berne (Canton)
Activité: Diplomate
Langue principale: allemand
Autres langues: portugais
Titre/Formation: Diplôme commercial
Activité du père: Entrepreneur
Degré militaire: soldat
Confession: protestante
DFAE/Adm.Féd.: Entrée DFAE 1891 • Sortie DFAE 1898 • Entrée DFAE 1.8.1902 • Sortie DFAE 31.12.1937
Mémoires:
  • Albert Gertsch: Premier centenaire des relations officielles entre la Suisse et le Brésil, Lausanne 1929. 
  • Archives privées:
  • Archives cantonales vaudoises: Dossier ATS GERTSCH (Albert) GERTSCH (Albert, 1867 - 13.1.1944), 1895-2004 (Dossier) 
  • Dossier personnel: E2500#1000/719#155*

    Fonctions (5 informations trouvées)
    DateFonctionOrganisationRemarques
    1890-1891StagiaireJura-Simplon-Bahn-GesellschaftVgl. E2500#1000/719#155*.
    1891-1898ChancelierConsulat général de Suisse à Rio de JaneiroVgl. E2500#1000/719#155*.
    1.8.1902-11.12.1907Secrétaire de chancellerieConsulat général de Suisse à Rio de JaneiroVgl. E2500#1000/719#155*.
    12.12.1907–29.8.1920Chargé d'affairesAmbassade de Suisse à BrasiliaIm Rang eines Generalkonsuls. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 318.
    30.8.1920-31.12.1937Ministre de SuisseAmbassade de Suisse à BrasiliaCf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 318.

    Mentionnée dans les documents (7 informations trouvées)
    DateTypeSujetRésuméL
    12.7.190943118pdfPropositionBrésil (Politique)
    Volume
    Deucher ist der Ansicht, es sei auf der Forderung zu beharren, dass gleichzeitig mit einem Schiedsvertrag ein Niederlassungs- und ein Auslieferungsvertrag unterzeichnet werden soll.


    de
    24.10.191043135pdfPropositionEspagne (Politique)
    Volume
    Der Bundesrat soll den Generalkonsul in Madrid in den diplomatischen Rang erheben.


    fr
    11.11.191243197pdfLettreSituation internationale (jusqu'en 1914)
    Volume
    Russland, Deutschland, Frankreich und Italien verhandeln über eine Neuaufteilung Europas. Die Schweiz wird zwischen Frankreich, Deutschland und Italien auf geteilt werden.


    de
    20.10.192244871pdfProcès-verbal du Conseil fédéralSuisses de l'étranger
    Volume
    Les départements concernés ont étudié les projets dans l’outre-mer comme remède au chômage. Un crédit fédéral est accordé en vue d’étudier la mise en œuvre des projets retenus.


    de
    28.3.192444969pdfProcès-verbal du Conseil fédéralSuisses de l'étranger
    Volume
    Les possibilités d’installation de colons suisses au Brésil. Résultats de l’enquête effectuée par le Ministre de Suisse au Brésil. Nécessité d’accorder des subventions aux émigrés jusqu’à l’attente de...
    de
    198213395Référence bibliographiqueQuestions politiques Mémoire de licence (avec notices biographiques de représentants diplomatiques et consulaires de Suisse et hauts fonctionnaires du DPF)
    de
    199014745Référence bibliographiqueQuestions politiques Altermatt, Claude, Les débuts de la diplomatie professionnelle en Suisse (1848-1914), Fribourg, 1990
    fr