Information about Person dodis.ch/P688
Marcuard, Sigismond
* 14.2.1917 Bern • † 20.5.2010 Freiburg im Üechtland
Additional names: Marcuard, Jean François Sigismond • Marquard, Sigismond • Tintin • MarcouarInitials: MJ • MD
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton) • Vaud
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
French
Other languages:
German • English
Title/Education:
advocate (8.11.1941)
Activity of the father:
Lawyer • Officer
Military grade:
captain
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.1.1942 •
Exit FDFA 28.2.1982
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1556*
Relations to other persons:
Marcuard, Sigismond is the child of Marcuard, Georges • Cf. E2024-02A#1999/137#1556*, vol. 269.
Functions (19 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1935-1941 | Student | University of Bern | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
1941-11.1941 | Praktikant | Bern/Supreme Court | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
8.11.1941-19.12.1941 | Clerk of the Court | Bern/Supreme Court | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
1.1.1942-31.12.1943 | Trainee Lawyer | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
1.1.1944-15.1.1945 | Embassy attaché | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
16.1.1945-31.12.1946 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
1.1.1947-26.5.1948 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Paris | Cf. PVCF No 3236 du 24.12.1946. |
27.5.1948-28.8.1952 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in London | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
1952-1955 | Secretary | Abkommen von Washington/Aufsichtskommission | Cf. dodis.ch/14074. |
29.8.1952-5.5.1957 | Adjunkt | FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division/Staffing and personnel management | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
Written documents (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.10.1963 | 30408 | Letter | Algeria (Economy) |
La reprise des négociations algéro-suisses ne doit pas être forcée vu que l'Algérie est actuellement absorbée par d'autres événements. L'évolution politique du pays et des expériences économiques... | fr | |
6.12.1963 | 30413 | Letter | Algeria (General) |
Après des entretiens avec des représentants du gouvernement algérien, l'Ambassadeur de Suisse en Algérie, J. Marcuard, fait le point sur l'état actuel des différents aspects des négociations... | fr | |
13.3.1967 | 32858 | Memo | Technical cooperation |
Auf den Antrag des Nationalrates Eibel, der den Kredit für technische Zusammenarbeit auf der früheren Höhe belassen will, was eine Einschränkung des Umfanges bedeuten würde, antwortet Bundesrat... | de | |
29.4.1967 | 32675 | Memo | India (Politics) |
Lors de la visite en Suisse du Ministre des affaires étrangères de l'Inde, M. Chagla, les difficultés des organisations privées en vue d'obtenir des visas pour leurs experts dans des projets de... | fr | |
12.6.1967 | 32566 | Letter | Rwanda (General) |
Les actions suisses au Rwanda se poursuivent dans des conditions plus difficiles qu'auparavant. L'Ambassadeur de Suisse au Kenya devrait dès lors se rendre sur place pour évaluer la situation.... | fr | |
24.10.1967 | 32558 | Memo | Rwanda (General) |
Lors de la visite prochaine en Suisse de deux ministres rwandais, les projets de la coopération suisse dans ce pays seront abordés. La Suisse ne souhaite pas accroître son engagement, contrairement... | fr | |
8.11.1967 | 32559 | Memo | Rwanda (General) |
La délégation rwandaise cherche à obtenir une aide pour le plan quinquennal du pays. La coopération au développement fournie par la Suisse au Rwanda pendant les années 1963-1967 est résumée. A... | fr | |
22.11.1967 | 34031 | Letter | Ghana (General) |
Eine vermehrte technische Zusammenarbeit mit Ghana ist grundsätzlich nicht auszuschliessen; die Schwerpunkte der schweizerischen Tätigkeit auf dem afrikanischen Kontinent liegen jetzt und in nächster... | de | |
8.4.1968 | 33650 | Memo | Colombia (General) |
Rapport sur les observations du conseiller national G. Baechtold au sujet de la coopération technique au Chili, au Pérou, en Colombie et en Argentine, faites suite à son voyage en Amérique du Sud. En... | fr | |
9.4.1968 | 32863 | Memo | Nepal (General) |
Impressions de P. R. Jolles sur les projets de la coopération technique suisse au Népal pendant sa visite à Katmandou. | fr |
Signed documents (77 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.11.1977 | 48576 | Telegram | Near and Middle East |
L'enchaînement des événements qui a abouti à la visite de Sadate en Israël a pris l'ONU totalement par surprise. Le Gouvernement israélien paraît actuellement soumis à une pression pour l'amener à... | fr | |
28.11.1977 | 52820 | Letter | Question of nuclear weapons |
Premier texte pour lequel l'Occident et les pays de l'Est parviennent à un accord. Ceci fut rendu possible par un discours de L. Brejnev, l'URSS étant disposée à parvenir à un accord sur un moratoire... | fr | |
7.12.1977 | 51716 | Letter | Human Rights |
La troisième commission de l'Assemblée générale de l'ONU discute à nouveau de l'éventuelle création d'un haut-commissariat aux droits de l'homme, ce à quoi s'opposent les États socialistes et une... | fr | |
16.11.1978 | 52284 | Letter | Questions of international law |
L’observateur suisse auprès de l’ONU se demande si la Commission du droit international n’a pas tendance à diluer ses efforts sur un trop grand nombre de sujets qui ne présentent pas forcément tous un... | fr | |
20.12.1978 | 51742 | Letter | Human Rights |
Überblick über die aktuellen Tätigkeiten und Strömungen in Bezug auf die Menschenrechte innerhalb der UNO, insbesondere über die Aktivitäten der Dritten Kommission und der Generalversammlung. | de | |
1982 | 14719 | Bibliographical reference | Political issues |
J. F. Tiercy, Les tentatives de médiation suisses pendant la Première Guerre mondiale A. Fleury, La Suisse et la réorganisation de l'économie mondiale. L'expérience du premier après-guerre, p.... | fr | |
2002 | 14700 | Bibliographical reference | Humanitarian aid |
Neue Zürcher Zeitung, 11.1.2003, Ressort Politische Literatur | ml |
Received documents (148 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.6.1970 | 34206 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Prise de conscience de l'état de dépendance de l'Europe de l'Ouest face aux USA. Dans ce contexte, discussions sur le niveau d'autonomie et de dépendance à avoir par rapport à la CEE, tout en... | ml | |
3.8.1970 | 36853 | Letter | Venezuela (Economy) |
Die Delegation der FH besuchte den Präsidenten der Dachorganisation der Handelskammern, führte Gespräche an den staatlichen mechanischen-technischen Berufsausbildungsstätten (INCE) und hielt eine... | de | |
28.8.1970 | 36836 | Letter | Colombia (General) |
Le Service de la coopération technique considère l'école suisse à Bogota comme un projet de coopération. | fr | |
10.9.1970 | 36534 | Letter | Chile (General) |
Suite à l'élection de S. Allende à la présidence du Chili, l'Ambassadeur de Suisse à Santiago prie de ne pas donner suite au projet de coopération technique en faveur de l'École de génie forestier de... | fr | |
13.10.1970 | 36645 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
L'Ambassadeur de Suisse au Congo-Kinshasa insiste sur l'importance de l'Institut des Mines à Bukavu pour le développement du pays et juge que l'aide sollicitée pour celle-ci est digne d'intérêt. | fr | |
13.11.1970 | 36753 | Letter | Burundi (General) |
L'idée de créer une faculté complète pour les sciences économiques à Bujumbura semble être un choix opportun au vu de l'instabilité politique et économique latente qui risque de compromettre des... | fr | |
21.11.1970 | 34207 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Frage der europäischen Integration und die Teilnahme der Schweiz an diesen Integrationsbestrebungen. Im Zentrum stehen die bevorstehenden Verhandlungen und Gespräche der Schweiz... | ml | |
10.12.1970 | 36705 | Memo | Rwanda (General) |
Angesichts des Spannungsverhältnisses zwischen mangelnden operativen Kompetenzen und der effektiven Befolgung von Ratschlägen ist die Mission der bisherigen drei schweizerischen Beratern des... | de | |
12.12.1970 | 36710 | Letter | Rwanda (General) |
Der neue schweizerische Berater des Präsidenten Ruandas zeigt sich erstaunt über die Indifferenz, mit der seinem Bemühen um positive Beschäftigung bislang begegnet wurde. | de | |
13.1.1971 | 64094 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Das Personal des Diensts für technische Zusammenarbeit wird aufgeteilt in Personal der allgemeinen Dienste, permanentes Personal der Projekte und temporäres Personal der Projekte, wobei letztere... | de |
Mentioned in the documents (357 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.1.1941 | 47189 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Gouvernement britannique était intervenu à Berne alors que les pourparlers étaient en cours entre la Suisse, l’Allemagne et la France sur le sort des internés français. Le DPF a donné les... | fr | |
16.11.1942 | 47451 | Minutes | Italy (Economy) |
Conférence interne à la Banque nationale sur les relations financières et commerciales italo-suisses. Rap ports de Hotz, Hornberger et Kohli sur les récentes négociations de Rome: les délégués... | de | |
17.3.1943 | 47513 | Memo | France (Economy) |
Conférence interne sur le développement des relations financières franco-suisses, avec la participation de représentants de la BNS, de la Division du Commerce du DFEP, du DPF et de l’Office suisse de... | fr | |
5.5.1943 | 47538 | Memo | Spain (Economy) |
Les pourparlers avec l’Espagne ont permis la signature d’un accord, d’un protocole additionnel et d’un échange de lettres en matière de transferts financiers et de paiements d’assurances. | fr | |
2.7.1943 | 47572 | Letter | Economic relations |
De nombreuses informations montrent que le trafic de billets de banques étrangers (notamment italiens, espagnols, français et britanniques) prend une am pleur anormale. Les expériences de la Première... | de | |
23.6.1944 | 47767 | Memo | Argentina (General) |
Le Gouvernement argentin a pris une mesure lésant deux compagnies d’électricité qui sont en grande partie financées par des capitaux suisses. Une protestation est préparée par les diplomates... | fr | |
28.12.1944 | 47929 | Report | Belgium (General) |
Les principaux responsables suisses des relations économiques extérieures examinent les différents problèmes posés par la reprise des relations avec la Belgique. | de | |
9.7.1947 | 6440 | Memo | France (Politics) |
Note chronologique sur les démarches entreprises dans la question des citoyens suisses condamnés en France pour collaborationisme. (Résumé des différents tomes du dossier B.32.16.F.0.). | fr | |
22.10.1954 | 63447 | Organizational chart | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954. | fr | |
24.2.1955 | 34254 | Memo | Concours diplomatique |
Übersicht über die Bewerbungen für eine Anstellung beim Politischen Departement. Nur weniger als ein Drittel der Bewerber sind noch nicht 30 Jahre alt und dürften die Voraussetzungen für die Zulassung... | de |
Addressee of copy (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.10.1978 | 49171 | Telegram | Brazil (Politics) |
Einschätzungen zur Präsidentschaftswahl in Brasilien 1978, in welcher General João Baptista Figueiredo zum neuen Präsidenten gewählt wurde. Die Taktik der Opposition wird kritisiert und ihr werden... | de |