Informations sur la personne dodis.ch/P6640
Grübel, Albert
Autres noms: Grübel-Bach, Albert Henri • Gruebel, AlbertParaphe: Gr • AGr
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Bâle ville
Activité:
Diplomate • Juriste
Langue principale:
allemand
Autres langues:
français • anglais
Titre/Formation:
Dr. iur. (8.3.1940) • advocate (12.1942)
Confession:
protestante
État civil lors de l'entrée:
marié
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée AF 1.2.1943 •
Sortie AF 28.2.1951 •
Entrée AF 1.1.1967 •
Entrée DFAE 3.4.1974 •
Sortie DFAE 31.3.1983
Archives privées:
Nachlass
Dr. iur. Albert Grübel
(1918-2002), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Albert Grübel. (1933-2001) Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit: Handakten Direktor Albert Grübel (1969–1974), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E7185.1* (1967-1972)
Dossier personnel:
E2024-02A#1999/137#988*
Fonctions (16 informations trouvées)
Date | Fonction | Organisation | Remarques |
1936-1940 | Étudiant | Université de Bâle | Vgl. E2024-02A#1999/137#988*. |
1.2.1943-31.1.1946 | Juriste | Office de guerre pour l'industrie et le travail | Vgl. E2024-02A#1999/137#988*. |
1.2.1946-28.2.1951 | Juriste | DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures | Vgl. E2024-02A#1999/137#988*. |
1949-1962 | Membre | Délégation suisse pour les négociations avec la Pologne | Pour les négociations de 1949 et 1962 |
1.4.1951-31.12.1966 | Secrétaire | Economiesuisse | Vgl. E2024-02A#1999/137#988*. |
1.4.1951-31.12.1966 | Membre | Economiesuisse | Info UEK/CIE: Ständiges Vorortbüro. Cf. Wehrli, Bernhard: Aus der Geschichte des Schweizerischen Handels - und Industrie - Vereins 1870-1970. Zum hundertjährigen Bestehen des Vororts. 1970, p. 303 |
...1961... | Membre | Arbeitsgruppe für Fragen der Zolltechnik und der allfälligen Überführung der EFTA-Beziehungen in die EWG | cf. dodis.ch/30875 |
...1961-1963... | Membre | DEFR/Commission de la concurrence | E 2001(E) 1976/17, vol. 147, Dossier C.41.106.0 Schweiz: Kartellfragen, Kartellgesetze, etc. [1.1.1961-31.12.1963]. [notamment Publications de la Commission suisse des cartels, Heft I 1966 I. Jahrgang |
25.6.1964... | Membre | Délégation suisse auprès de l’OCDE | Membre du Comité d'experts en matière de pratiques commerciales restrictives, cf. E 7111 (C) 1976/4, vol. 1, EE 100.04., 1964-1965 (Liste des délégués et experts suisses siégeant dans les principaux comités et groupes de travail de l'OCDE (septembre 1965) + lettre du 25.6.1964 (EE 216.01.0.). |
1966-1969 | Membre | Commission d'experts pour le tarif douanier et la limitation des importations | E 7110 / 1977/ 9, vol. 6, 229.7 Expertenkommission für den Zolltarif & die Einfuhrbeschränkung /1966. e. a. notice du 8.3.1966, La Commission apparaît dans le Staatskalender dès 1930, Homberger membre dès 1939. Il est remplacé par Grübel. Cf. E 7110(-) 1980/63 Box 7, 229.4., PVCF du 8.1.1969 Neubestellung von Kommissionen für die Amtsdauer 1969 bis 1972. (nommé directeur de l'OFIAMT, doit être remplacé comme vice-président de la Commission des tarifs douaniers) |
Documents rédigés (5 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
3.9.1970 | 34534 | Exposé | Main d'œuvre étrangère |
Die Stabilisierung der Anzahl der ausländischen Arbeitskräfte ist für die schweizerische Politik in Bezug auf das Überfremdungsproblem das oberste Ziel, da sich angesichts der Lage der öffentlichen... | de | |
24.6.1971 | 35426 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Durch die gestiegene Zahl von schweizerischen Bewerbern aus den USA sind dem Bedarf an erwerbstätigen, hochqualifizierten US-Amerikanern im schweizerischen Arbeitsmarkt gewisse Grenzen gesetzt. | de | |
1.9.1971 | 34581 | Exposé | Initiatives anti-immigration (1965–1977) |
Bei der angestrebten Stabilisierung der erwerbstätigen Ausländer in der Schweiz konnten die ersten Zwischenziele erfüllt werden. Die Entwicklungen auf aussenpolitischer Ebene sind positiv zu bewerten,... | de | |
20.10.1978 | 51075 | Notice | Service de renseignement |
Der österreichische Vertreter an einer Sitzung der IEA empfand es als eigenartig, dass Vertreter der CIA sich als solche zu erkennen gaben und über die Energiesituation in den kommunistischen Staaten... | de | |
3.1983 | 58246 | Rapport de fin mission | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Zu den Hauptaufgaben des Schweizer Delegationschefs bei der OECD gehören die Vertretung der Schweiz im Rat und im Exekutivkomitee, die Kontaktpflege mit entscheidenden Persönlichkeiten sowie die... | de |
Documents signés (13 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
29.9.1967 | 32226 | Rapport | Hongrie (Economie) |
Im Rahmen einer Modernisierung von Warenaustausch und Zahlungsverkehr kommt für Bern die Aufhebung des Clearings nicht in Frage. Ein Junktim mit der Frage der Nationalisierungsentschädigung lehnt... | de | |
14.11.1969 | 32841 | Lettre | Xénophobie, racisme, antisémitisme |
Vorschläge des BIGA zur Beschränkung der Zahl der Fremdarbeiter als Gegenprojekt zum Volksbegehren gegen die Überfremdung (sogenannte Schwarzenbach-Initiative). | de | |
17.7.1970 | 36270 | Lettre | Italie (Politique) |
Vorbereitung der verschiedenen Phasen der kommenden Verhandlungen mit Italien vom 29.9.1970. | de | |
15.10.1970 | 54471 | Lettre | Mobilité internationale |
Die Schweiz hat bis heute lediglich mit elf europäischen Staaten ein Abkommen über den Austausch von Stagiaires. Das Interesse an solchen Austauschen mit Japan nimmt in beiden Ländern zu, trotzdem... | de | |
24.6.1971 | 35426 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Durch die gestiegene Zahl von schweizerischen Bewerbern aus den USA sind dem Bedarf an erwerbstätigen, hochqualifizierten US-Amerikanern im schweizerischen Arbeitsmarkt gewisse Grenzen gesetzt. | de | |
15.8.1973 | 40328 | Notice | Afrique du Sud (Economie) |
Die Swissair offeriert dem Chef der Abteilung Arbeitskraft und Auswanderung des BIGA einen Flug in ein überseeisches Gebiet. Angesichts der Bedeutung Südafrikas für die schweizerische Wirtschaft und... | de | |
26.11.1973 | 40856 | Lettre | Main d'œuvre étrangère |
Wegen den Auswirkungen des Bundesratsbeschlusses muss die Praxis betreffend Fremdarbeiterregelung verschärft werden. Um das tun zu können, stellt das BIGA Fragen über die Auswirkungen und bisherige... | de | |
23.3.1978 | 51880 | Lettre | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Die schweizerische Wirtschaftspolitik wird in OECD-Kreisen positiv wahrgenommen. Allerdings ist die gesamtwirtschaftliche Lage im OECD-Raum inkohärent. Ausschlaggebend dafür ist die Arbeitslosigkeit... | de | |
21.9.1978 | 51457 | Télégramme | Énergie nucléaire |
L'ambassadeur R. Bindschedler est nommé en tant que juge au tribunal européen pour l'énergie nucléaire. | fr | |
9.10.1978 | 53951 | Lettre | Énergie et matières premières |
Given the possibility of an increasing pressure on the oil prices in the early 1980s, the informal meeting of the IEA Governing Board agrees that Member countries should vigorously encourage the use... | ml |
Documents reçus (44 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
21.1.1967 | 34198 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Botschafter Paul Jolles referiert über den aktuellen Stand der EWG und der EFTA, über den geplanten britischen Beitritt sowie über das schweizerische Vorgehen. Diskutiert wird anschliessend die... | ml | |
17.4.1967 | 32396 | Notice | Yougoslavie (Economie) |
Die Frage der Aufhebung des Clearings mit der Schweiz ist für Jugoslawien eine Prestigefrage. Da es sich ohnehin um ein veraltetes Instrument handelt, könnte sich die Aufhebung als Geste positiv auf... | de | |
1.6.1967 | 32941 | Notice | Danemark (Economie) |
L'attitude suisse à l'égard du Danemark dans les négociations agricoles est conditionnée par les négociations avec la Communauté économique européenne dans le cadre du Kennedy-Round. | fr | |
8.1.1968 | 32500 | Télégramme | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
La procédure entamée par la Commission européenne contre des maisons chimiques suisses pour violation présumée de l'article 85 du Traité de Rome revêt deux aspects de base: l'aspect matériel qui... | fr | |
17.2.1968 | 34201 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Discussion sur l'attitude que l'Europe devrait adopter face au leadership des USA. L'idée d'une neutralité européenne à l'image de celle de la Suisse est développée. | ml | |
5.11.1968 | 34128 | Notice | Gabon (Economie) |
En raison de l'absence d'accords de commerce, de protection des investissement et de coopération technique entre la Suisse et le Gabon et vu les échanges commerciales modestes entre les deux pays,... | fr | |
27.11.1968 | 33014 | Lettre | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Orientierung über die Haltung der Schweiz bezüglich der europäischen Integration an der EFTA-Ministerkonferenz in Wien. Die Schweiz hat sich konsequent für ein handelspolitisches Arrangement... | de | |
13.8.1969 | 32339 | Notice | Suisses de l'étranger |
Eine Revision des Auswanderungsgesetzes wurde von den in Betracht fallenden Bundesstellen befürwortet, so dass Entwürfe bearbeitet wurden. | de | |
3.10.1969 | 32352 | Notice | Établissement et intégration |
Darstellung der Fortbildungskurse, die in den Kantonen zur Verfügung der italienischen Arbeitskräfte stehen. | de | |
9.10.1969 | 32351 | Notice | Établissement et intégration |
Aus offenbar innerpolitischen Gründen wünscht sich Italien einen Ausbau seiner eigenen Schulen. Dieser Anspruch steht im Widerspruch zu dem in der Schweiz allgemein anerkannten Grundsatz, dass die... | de |
Mentionnée dans les documents (130 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
15.8.1951 | 8132 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Pologne (Economie) |
Vom Bericht über die Wirtschaftsverhandlungen mit Polen im Sinne von Verhandlungsinstruktionen wird Kenntnis genommen. | de | |
30.11.1951 | 8143 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Yougoslavie (Economie) |
Der Aufnahme von Wirtschaftsverhandlungen mit Jugoslawien wird zugestimmt; der Bericht im Sinne von Verhandlungsinstruktionen wird genehmigt. | de | |
10.2.1953 | 9669 | Lettre | Yougoslavie (Economie) |
Grundlegenden Überlegungen des Delegierten für Handelsverträge Troendle zum jugoslawischen Aussenhandelssystem und die Auswirkungen auf die Schweiz. | de | |
12.1.1956 | 11414 | Procès-verbal | Yougoslavie (Economie) |
Die von den USA angeregte teilweise Multilateralisierung der Wirtschaftsbeziehungen zu Jugoslawien ist in den Augen der Anwesenden abzulehnen. Die Schweiz würde dabei verlieren, Deutschland... | fr | |
29.7.1959 | 15580 | Notice | Turquie (Economie) |
Discussions concernant l'octroi d'un crédit à la Turquie (il s'agirait d'un emprunt de 30 millions de francs émis en Suisse par Eurofima). - Diskussionen betreffend der Bewilligung eines Kredits an... | fr | |
30.3.1962 | 30508 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Pologne (Economie) |
Antrag EVD und Bundesratsbeschluss mit vorläufigen Verhandlungsinstruktionen für eine Delegation, die mit Polen offene Fragen bezüglich des Nationalisierungsabkommens von 1949 und bezüglich des Waren-... | de | |
8.10.1963 | 30004 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Yougoslavie (Economie) |
Bilan des relations commerciales. Sont abordées les questions relatives aux nationalisations, aux demandes yougoslaves de crédit (22 mio de francs ont déjà été accordés), à la collaboration en matière... | de | |
15.7.1966 | 31810 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Grèce (Economie) |
Diskussion über einen Beitritt der Schweiz zum Konsortium "Griechenland". | de | |
2.9.1966 | 63952 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions concernant le personnel des autres départements |
Mit Abgang von Edwin Stopper als Direktor der Handelsabteilung wird Paul Rudolf Jolles als dessen Nachfolger bestimmt. Aufgrund dieser Personalrrochade und einer steigenden Belastung und Komplexität... | de | |
5.1.1967 | 52628 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Verzeichnis der Länderbearbeitung der Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartements. | de |
Documents reçus en copie (2 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
30.1.1970 | 36167 | Notice | Italie (Général) |
Dem italienischen Wunsch nach einer Erörterung der Probleme betreffend der Schulung italienischer Kinder in der Schweiz sollte entgegengekommen werden. Ein Treffen auf technischer Ebene zwischen... | de | |
27.9.1971 | 36138 | Lettre | Main d'œuvre étrangère |
Der Bericht über hochqualifizierte amerikanische Arbeitskräfte wurde der schweizerischen Botschaft in Washington nicht zugestellt, da dieser heikle Fragen der schweizerischen Arbeitsmarktpolitik... | de |