Information about Person dodis.ch/P58988


Bärlocher, Norbert
* 23.11.1960
Additional names: Baerlocher, NorbertInitials: BNO
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • English • Italian
Title/Education:
Lic. iur.
EDA/BV:
Entry FDFA 1992
Functions (13 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| ...1989 | Student | University of Fribourg | |
| 1990–1991 | Intern | Luzern/Amts- und Obergericht | Stage d'avocat et de greffier Tribunal Lucerne |
| 1992–1994 | Diplomatic Trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
| 5.1992–10.1992 | Diplomatic Trainee | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | |
| 11.1992–10.1993 | Diplomatic Trainee | Swiss Embassy in Mexico City | |
| 1.5.1994–2.1999 | Diplomatic Associate | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | Senior Advisor for Transboundary Cooperation and International Environmental Law |
| 2.1999–9.2002 | Deputy Head of Mission | Swiss Embassy in Jakarta | Deputy Head of Mission / Wakil Duta Besar in charge of Economic Affairs, Development, Legal Affairs, Press and Culture. |
| 10.2002–9.2005 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Berlin | Kulturrat - Counselor Cultural Affairs |
| 9.2005–9.2007 | Deputy Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division IV/Human Rights Policy Section | |
| 9.2007–8.2009 | Head of Section | FDFA/State Secretary/SDC/Division for Cooperation with Eastern Europe and the CIS/CIS Section | Bilateral relations between Switzerland and Eastern European Countries |
Mentioned in the documents (9 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.7.1994 | 68855 | Memo | United Nations Convention to Combat Desertification (1994) |
Die abgeschlossene Konvention ermöglicht einen effizienteren und besser gesteuerten Einsatz bereits vorhandener Mittel zur Desertifikationsbekämpfung. Auf dem Papier konnte in schwierigen... | de | |
| 28.11.1994 | 69382 | Memo | Canton's foreign politic |
Wie im Bericht über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und die Mitwirkung der Kantone an der Aussenpolitik angekündigt, wird im EDA eine neue Stelle für die Information und Koordination in diesem... | de | |
| 12.12.1994 | 67686 | Minutes of the Federal Council | Alpine Convention (1991) |
Vom Ergebnis des Vernehmlassungsverfahrens wurde Kenntnis genommen und das Ergebnis wird veröffentlicht. Über die Ratifikation der Alpenkonvention und die Unterzeichnung ihrer Ausführungsprotokolle... | de | |
| 15.12.1994 | 69187 | Memo | Alpine Convention (1991) |
Da die Schweiz die Protokolle der Alpenkonvention an der Ministerkonferenz in Chambery nicht unterzeichnen wird, gehört sie zwar weiterhin zum Kreis der Unterzeichnerstaaten, kann aber an künftigen... | de | |
| 23.8.1995 | 74162 | Memo | Climate change |
La notice informe brièvement sur l'état des délibérations à Genève et demande conseil concernant la relation de la délégation suisse avec le JUSCANZ. Au sein de ce groupe, la délégation se sent de... | fr | |
| 1.9.1995 | 70167 | Minutes | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
1. Aufgaben der OSZE in aktuellen Konfliktgebieten 1.1 Kaukasus, insbesondere Tschetschenien 1.2 Moldawien 1.3 Ex-Jugoslawien, insbesondere Kosova 3. Vorbereitung der Sitzung vom... | ml | |
| [11].9.1995 | 73293 | Weekly telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Convention-cadre sur les changements... | fr | |
| 13.9.1995 | 69512 | Minutes of the Federal Council | Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal (1989) |
Im Hinblick auf die dritte Konferenz der Vertragsparteien des Basler Übereinkommens über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung wird die Haltung... | de | |
| 29.11.1995 | 70879 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Der Bundesrat ernennt die Delegation und genehmigt ihr Mandat für die siebte Konferenz der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Produkte, die die Ozonschicht schädigen. Ziel dieser... | de |