Information about Person dodis.ch/P58965


Balzaretti, Roberto
* 22.2.1965 Mendrisio
Initials: BALGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Diplomat
EDA/BV:
Entry FA 1991
Functions (8 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| 1991–1993 | Diplomatic Trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
| 6.1991-11.1991... | Diplomatic Trainee | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | |
| ...1992... | Diplomatic Trainee | Mission of Switzerland to the European Union | |
| ...1993–2000... | Diplomatic Associate | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of Public International Law, Human Rights and Humanitarian Law/Public International Law Section | - Internationales Wirtschafts-, Finanz- und Steuerrecht - Rechtsfragen im Zusammenhang mit Investitionsschutzabkommen - Rechtsfragen im Zusammenhang mit dem GATT/WTO - Rechtsfragen der Europäischen Integration, schwerpunktmässig: Warenverkehr, Kartellrecht, öffentliches Beschaffungswesen, Zollfragen, Statistik, Landwirtschaft, Veterinärwesen und Pflanzenschutz, Steuerfragen, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr, Freihandel im Rahmen FHA 1972 und EFTA (auch mit Drittstaaten) - Lex Friedrich (völkerrechtliche Aspekte) - Anwendung von Wirtschaftssanktionen (ausgenommen neutralitätsrelevante Aspekte) |
| 1999–2000 | Member | Working group Neutrality | |
| ...2000... | Deputy Chief | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of Public International Law, Human Rights and Humanitarian Law/Public International Law Section | |
| 2020–2024... | Ambassador | Swiss Embassy in Paris | |
| 2025... | Ambassador | Swiss Embassy in Rome |
Written documents (2 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.8.1991 | 61376 | Memo | North Korea (General) |
L'entretien avec l'ambassadeur nord-coréen portera sur les relations bilatérales avec la Suisse, les relations entre les deux Corées, l'adhésion des deux Corées à l'ONU et la dénucléarisation de la... | fr | |
| 9.12.1991 | 59512 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
La Pologne et la Tchécoslovaquie considèrent les accords d'association avec la Communauté comme un premier pas vers l'adhésion. Le dialogue entre la Pologne, la Hongre et la Tchécoslovaquie d'un côté... | fr |
Signed documents (2 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.12.1991 | 59512 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
La Pologne et la Tchécoslovaquie considèrent les accords d'association avec la Communauté comme un premier pas vers l'adhésion. Le dialogue entre la Pologne, la Hongre et la Tchécoslovaquie d'un côté... | fr | |
| 21.2.2000 | 62704 | Letter | UNO (General) |
Die Frage einer Rechtspflicht der Schweiz als UNO-Mitglied zur Gewährung von Überflug- und Transitrechten im Zusammenhang mit militärischen Zwangsmassnahmen wird erörtert. Eine generelle Verpflichtung... | de |
Received documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.9.1994 | 69858 | Memo | Austria (Economy) |
Das Transitabkommen zwischen der EG und Österreich führt durch die Öko-punkte zu einer umweltpolitisch motivierten Beschränkung des Transitgüterverkehrs. Österreich beabsichtigt der EU beizutreten und... | de |
Mentioned in the documents (19 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.12.1991 | 59512 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
La Pologne et la Tchécoslovaquie considèrent les accords d'association avec la Communauté comme un premier pas vers l'adhésion. Le dialogue entre la Pologne, la Hongre et la Tchécoslovaquie d'un côté... | fr | |
| 8.1993 | 54727 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
| 14.9.1993 | 66420 | Memo | Thailand (Economy) |
Nach 15 Jahren Verhandlungen hat die Schweiz schlussendlich erreicht, einen Abkommenstext mit Thailand zu paraphieren. Die definitive Unterzeichnung sollte in den nächsten Wochen vollzogen werden. | de | |
| 25.10.1993 | 65177 | Memo | Brazil (Economy) |
In nur einer Verhandlungsrunde konnte die Paraphierung eines Investitionsschutzabkommens mit Brasilien abgeschlossen werden. Die Schweiz ist, abgesehen vom Spezialfall Portugal, das erste OECD-Land,... | ml | |
| 29.10.1993 | 64509 | Memo | El Salvador (Economy) |
Le projet d'APPI a été accepté par les représentants de la République d'El Salvador. L'accord doit encore passer en consultation au sein des ministères concernés, ce qui prendra peut-être du temps. | fr | |
| 17.3.1994 | 70536 | Minutes | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
An der Sitzung werden die durch die AEA bewilligten Gesuche, die Entscheide der UNO betreffend «no-objection»-Verfahren, Anfragen des BAWI betreffend Blockerung eines Guthabens bei der SBG sowie zur... | de | |
| 16.6.1994 | 67018 | Memo | Iran (Economy) |
Der Iran scheinte heute aus der wirtschaftlichen Isolation, in der er sich seit der islamischen Revolution befindet, ausbrechen zu wollen. Die Frage der diagonalen Schiedsgerichtsbarkeit ist noch zu... | de | |
| [...14.9.1994] | 68095 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Cahier des charges de la Section du Droit international public du DFAE. | fr | |
| 28.9.1994 | 68418 | Report | Swiss financial market | ![]() | fr![]() | |
| 29.11.1994 | 69180 | Memo | Mexico (Economy) |
Nach zwei intensiven Verhandlungsrunden innerhalb eines Jahres konnten die Unterhändler der Schweiz und Mexikos ein Investitionsschutzabkommen paraphieren. Für das Land, das die Calvo-Klausel... | de |

