Informazioni sulla persona

Image
Henchoz, Alain-Denis
Paraffa: HEA
Genere: maschile
Paese di riferimento: Svizzera
Nazionalità: Svizzera
Cantone d'origine: Vaud
Attività: Diplomatico
Lingua principale: francese
Titolo/Formazione: advocate • M.A.
DFAE/Amm.fed.: Entrata DFAE 1990

Mansionario


Funzioni (6 informazioni trovate)
DataFunzioneOrganizzazioneOsservazioni
1990–1992Stagista diplomaticoDipartimento federale degli affari esteri
6.1990-11.1990...Stagista diplomaticoDFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali
...1991...Stagista diplomaticoAmbasciata svizzera a Buenos Aires
1992–1993Segretario d'ambasciataMissione permanente della Svizzera presso l’ONU e le altre organizzazioni internazionali a Ginevra
1995–2000...Capo di sezioneDFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione del diritto internazionale pubblico, dei diritti dell'uomo e del diritto umanitario/Sezione Diritti dell'uomo e diritto umanitario
2012...Ambasciatore specialeAmbasciata svizzera a Asunciónausserordentlicher und bevollmächtigter Botschafter

Menzionata nei documenti (7 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
24.7.199260659pdfVerbale del Consiglio federaleGuerre jugoslave (1991–2001) Die Schweiz übernimmt den Vorsitz der Konferenz des UNO-Hochkommissariats für Flüchtlinge über humanitäre Hilfe für die Opfer des Jugoslawienkonflikts. Die Schweiz will weiter in der neu zu...
de
19.8.199261001pdfVerbale del Consiglio federaleGuerre jugoslave (1991–2001) Die Schweiz hat den Vorsitz der Internationalen Humanitären Konferenz für Jugoslawien in Genf übernommen, wie durch Präsidialdekret nach telefonischer Rücksprache mit den anderen Mitgliedern des...
de
[...14.9.1994]68095pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Cahier des charges de la Section du Droit international public du DFAE.
fr
18.1.199571117pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni di diritto internazionale Der Schweiz liegt als Gastgeberin viel am guten Gelingen des Expertentreffens im Nachgang der Kriegsopferkonferenz. Ihr wird es obliegen, als Katalysator der Diskussion zu wirken, deren Gang zu...
de
18.9.199569519pdfVerbale del Consiglio federaleDisarmo En vue de la Conférence des Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques à Vienne, la position suisse est retenue. La...
fr
22.11.199570871pdfVerbale del Consiglio federaleRelazioni con il CICR La Suisse participera avec une délégation à la 26ème conférence du CICR à Genève. De plus, la Confédération prend en charge une partie des coûts et a mis à disposition du personnel pour aider à la...
fr
22.12.199573529pdfRapportoRelazioni con il CICR La 26e Conférence internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, qui s'est tenue à Genève en décembre 1995, a marqué, après neuf ans d'interruption, une étape importante dans le renforcement...
fr