Information about Person dodis.ch/P525
Hess, Hansjörg
* 7.12.1916 Zurich • † 1998
Initials: HN • HHGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
French • English
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Scientist
Military grade:
first lieutnant
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 25.10.1943 •
Exit FDFA 31.12.1981
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1095* • E2024-02A#1999/137#1096*
Relations to other persons:
Hess-Schiff, Margot Hilde is married to Hess, Hansjörg
Functions (22 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
3.5.1955-31.12.1956 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Washington | Vgl. E2024-02A#1999/137#1096*. |
1.1.1957-25.1.1958 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Washington | Vgl. E2024-02A#1999/137#1096*; Cf. PVCF No 167 du 25.1.1957. |
15.3.1958-16.1.1961 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in New Delhi | Vgl. E2024-02A#1999/137#1096*. |
...1961... | Member | Arbeitsgruppe für Fragen des Dienstleistungs- und Kapitalverkehrs und der Beteiligung an verschiedenen Fonds | cf. dodis.ch/30875 |
3.2.1961-1.7.1965 | Head of Section | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | Vgl. E2024-02A#1999/137#1096*. |
...1962... | Member | Permanent Economic Delegation | Cf. dodis.ch/30753. |
1.7.1965-1.7.1969 | Ambassador | Swiss Embassy in La Paz | Avec résidence à Lima. Nomination par le Conseil fédéral le 25.5.1965, cf. PVCF No 907. Nomination par le Conseil fédéral le 22.7.1966 en qualité d'ambassadeur extraordinaire en mission spéciale à l'occasion des cérémonies qui marqueront l'entrée en fonction du nouveau président de la République de Bolivie, le général René Barrientos Ortuño, cf. PVCF No 1373. |
1.7.1965-1.7.1969 | Ambassador | Swiss Embassy in Lima | Est également accrédité en Bolivie. Nomination par le Conseil fédéral le 25.5.1965, cf. PVCF No 907. |
3.7.1969-6.8.1974 | Ambassador | Swiss Embassy in Tel-Aviv | Est également accrédité à Chypre. Nomination par le Conseil fédéral le 7.5.1969, cf. PVCF No 757. |
3.7.1969-6.8.1974 | Ambassador | Swiss Embassy in Nicosia | Avec résidence à Tel Aviv. Nomination par le Conseil fédéral le 7.5.1969, cf. PVCF No 757. |
Written documents (63 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.1.1964 | 30927 | Memo | India (General) |
Der Zuständige erläutert gegenüber anderen EDA-Beamten die Bedingungen und Bestimmungen der Finanzhilfen an Indien. Ihmzufolgekönne dieses Pilotprojekt als Modell für Finanzhilfen an andere... | de | |
28.1.1964 | 31413 | Letter | Swiss financial market |
Eine enge Zusammenarbeit zwischen den Geschäftsleuten und den Behörden sowie die gegenseitige Orientierung sind unerlässlich um die Investitionen in Südamerka zu schützen und zu fördern. | de | |
3.12.1964 | 31260 | Memo | Italy (Economy) |
Es besteht wenig Aussicht auf eine Sonderlösung bezüglich der Entschädigungszahlungen für die Schweizerische Gesellschaft für elektrische Industrie. | de | |
8.12.1964 | 31310 | Letter | Swiss financial market |
In letzter Zeit wurden verschiedene Schweizer Banken von Kunden aus Bulgarien, Polen, Rumänien, der Tschechoslowakei und Ungarn zur Liquidation ihrer Konti und der Überweisung ihrer Guthaben an die... | de | |
5.1.1965 | 31530 | Memo | Brazil (Economy) |
Die Vorfinanzierung der Konsolidierung von Brasiliens Schulden soll durch den Prämienfonds gedeckt werden, dessen Existenz dem Parlament bisher verschwiegen wurde. | de | |
11.1.1965 | 31261 | Memo | Italy (Economy) |
Überblick über die Verhandlungen zur Wahrung der schweizerischen Interessen seit dem italienischen Gesetzesabschluss 1962. | de | |
29.1.1965 | 31150 | Memo | Yugoslavia (General) |
Stand von AHV, Solidaritätsfonds, Transfer von Mietzinsen, Nationalisierungsfälle und Rückwandererquote nach den Finanzverhandlungen in Belgrad. | de | |
21.4.1965 | 30926 | Memo | India (General) |
Die bisherige Form der Kredite an Indien, welche auf der Exportrisikogarantie basiert, muss modernisiert werden. Es stellt sich allgemein die Frage ob die Schweiz eine neue Konzeption für... | de | |
8.9.1965 | 31793 | Letter | Bolivia (Economy) |
Mit dem Abschluss eines Handelsabkommens soll vorläufig gewartet werden, da einerseits für die Schweiz keine wirtschaftliche Notwendigkeit besteht und andererseits kein Präjudiz für die Militärjunta... | de | |
21.4.1966 | 31401 | Letter | Peru (Economy) |
Ende Juni 1966 soll unter der Führung der Weltbank die erste Besprechung einer zukünftigen "Konsultativ-Gruppe Peru" stattfinden, welche verschiedenste Entwicklungsprojekte (Bewässerung, Strassen,... | de |
Signed documents (75 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.5.1978 | 52869 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Der schweizerische Botschafter in Belgrad bedauert, dass zwischen der Liga der Kommunisten Jugoslawiens und der Sozialdemokratischen Partei der Schweiz keine Beziehungen existieren. Den Behörden... | de | |
5.6.1978 | 48648 | Letter | Albania (Economy) |
Die chinesische Hilfe an Albanien ist spürbar im Abnehmen. Das Ende der «special relationship» zwischen zu Peking scheint nahe. Albanien sucht nun vermehrt Wirtschaftsbeziehungen zu Westeuropa. So... | de | |
16.11.1978 | 48649 | Letter | Albania (Politics) |
Der schweizerische Botschafter H. Hess informiert C. Sommaruga über die bevorstehende Albanienreise. Kenntnisse der Reden von Staats- und Parteichef E. Hoxha werden vorausgesetzt. In der neuesten... | ml | |
30.5.1979 | 55705 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
In bester Form und eingerahmt von mehrtätigen Besuchen in Moskau und Südafrika feierte Präsident Tito am 25. Mai seinen 87. Geburtstag. In der Tat scheinen die Mitarbeiter, die Ärzte und Tito selbst... | de | |
22.12.1981 | 58665 | Political report | Albania (Politics) |
Le suicide du premier ministre albanais Mehmet Shehu passe relativement inobservé en Yougoslavie, les médias relayant à peine la nouvelle. Le suicide n'est pourtant pas évident et il pourrait s'agir... | fr |
Received documents (22 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.9.1961 | 30626 | Memo | Tunesia (General) |
Unterhaltung mit dem tunesischen Gesandten in Bern. Tunesien ist gewillt, die Verhandlungen zu einem raschen Ende zu führen. | de | |
24.4.1962 | 30147 | Memo | Technical cooperation |
Grundsätze der schweizerischen Entwicklungshilfe, Übersicht über bisherige Leistungen im Vergleich mit anderen Ländern und Ausblick auf Möglichkeiten zur Erhöhung der schweizerischen Beiträge aus... | de | |
28.4.1962 | 18786 | Memo | Italy (Economy) |
Téléphone du banquier R. Hentsch, qui s'inquiète des projets de nationalisation de l'industrie électrique en Italie. Le banquier prône des démarches discrètes et plutôt "semi-officielles" auprès des... | fr | |
12.10.1964 | 31063 | Memo | Italy (Economy) |
Gemäss den schweizerischen Verantwortlichen stehen die Chancen schlecht, die Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Italien wieder aufzunehmen. Aus diversen Gründen bestehen in den bilateralen... | de | |
14.10.1964 | 31328 | Memo | Poland (Economy) |
Während der Verhandlungen über die Nationalisierungsentschädigung konnte das Thema Caisse commune nicht aufgegriffen werden, da polnischerseits die heikle Frage der Vermögen verschollener polnischer... | de | |
17.11.1964 | 31633 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Entretiens avec plusieurs ministres suédois pour examiner la situation créée par les mesures britanniques (introduction d'une taxe à l'importation). | fr | |
6.7.1967 | 33816 | Letter | Custom and duties |
Wie andere lateinamerikanische Länder steuert Peru seine Einfuhrpolitik durch den Zolltarif. Die Zollbelastungen verschiedener Länder Lateinamerikas werden verglichen. | de | |
8.1.1968 | 33879 | Letter | Bolivia (Politics) |
Aufgrund des kurzfristig angekündigten Besuches des bolivianischen Präsidenten, R. Barrientos, in der Schweiz, konnte kein offizieller Empfang durch die Bundesbehörden erfolgen. Der Präsident besuchte... | de | |
3.7.1968 | 34104 | Letter | Non Governmental Organisations |
Ankündigung der Teilnahme von Nationalrat W. Hofer an der Jahreskonferenz der Interparlamentarischen Union in Peru. Anfrage an schweizerischen Vertretungen in Lateinamerika betreffend Organisation und... | de | |
14.5.1969 | 33890 | Letter | Bolivia (Economy) |
Die Verhandlungen über ein Handels- und Investitionsschutzabkommen mit Bolivien, welche seit Ende 1964 aufgrund der damaligen politischen Situation nicht weiter verfolgt wurden, sollen im Rahmen der... | de |
Mentioned in the documents (114 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.7.1974 | 38808 | Memo | Cyprus (Politics) |
Nach gewaltsamen Regierungswechseln erfolgt in der Regel keine Anerkennung der neuen Führung. Im Falle der aktuellen Ereignisse in Zypern wird die Schweiz abwartend reagieren müssen, da eine... | de | |
9.1974 | 35118 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1974. Es wurden folgende Themen diskutiert: die Konsequenzen der... | ml | |
17.12.1974 | 38380 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Der Besuch einer jugoslawischen Wirtschaftsdelegation galt offiziellen Gesprächen mit der Handelsabteilung sowie kommerziellen Kontakten mit Schweizer Wirtschaftskreisen. In den Besprechungen wurden... | de | |
27.3.1975 | 38344 | Letter | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Da sich in den letzten Jahren nicht nur die Rolle der Missionschefs sondern auch diejenige der Berufskonsuln geändert hat, wünschen letztere, dass sie von der Zentrale besser über aktuelle politische... | de | |
9.1975 | 48221 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1975. Diskutiert wurde die Konfrontation und Kooperation zwischen den... | ml | |
4.9.1975-9.9.1975 | 38333 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Discussion sur la situation économique et conjoncturelle avec les représentants des milieux économiques à l'occasion de la Conférence des Ambassadeurs. Le document contient une liste complète des... | ml | |
3.1976 | 55671 | Memo | Security policy |
Für die Übung des Sonderstabes EPD am 1. und 2.6.1976 (SOSPO 76) ist ein «political game» vorgesehen, das vom Tod des jugoslawischen Präsidenten Tito und nachfolgenden Unruhen ausgeht. Die Übung soll... | de | |
19.5.1976 | 52647 | Letter | Algeria (Politics) |
L’ambassadeur E. Vallotton aimerait savoir si quelque chose a été dit des relations bilatérales avec l’Algérie lors la visite de l’ancien conseiller fédéral N. Celio chez le président H. Boumediène... | fr | |
31.5.1976 | 48929 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Gemeinsame Reise der Handelskammer Schweiz/Jugoslawien mit schweizerischen Geschäftsleuten sowie einer offiziellen Mission unter C. Sommaruga nach Belgrad, Ljubljana und Zagreb. Diskussion bilateraler... | de | |
14.6.1976 | 48646 | Memo | Albania (General) |
In Albanien zeigt herrscht ein kaum vorstellbar niedriger Lebensstandard. Der relative Fortschritt wird der umfangreichen chinesischen Wirtschaftshilfe verdankt. Die Freundschaft und Verbundenheit mit... | de |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.5.1971 | 36839 | Memo | Cyprus (General) |
Anlässlich des Eröffnungsflugs der Swissair-Linie nach Nikosia kam es auch zu Gesprächen zwischen Vertretern des Politischen Departements und Vertretern des zypriotischen Aussenministeriums und... | de | |
27.9.1971 | 39969 | Memo | Israel (General) |
Im Hinblick auf erneute kriegerische Handlungen im Nahen Osten sollen Abklärungen bezüglich der Organisation der Schweizerkolonie in Israel, der Erteilung von Auskünften über die politische Lage durch... | de | |
3.5.1973 | 39540 | Memo | Near and Middle East |
Die Schweiz wird von den arabischen Staaten gebeten, nicht an der geplanten Militärparade zur 25-Jahrfeier in Jerusalem teilzunehmen. Aus saudiarabischer Sicht spielen die Unbeweglichkeit der USA, die... | de | |
8.10.1973 | 39541 | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de | |
18.5.1974 | 40111 | Political report | Near and Middle East |
Bericht über Einschätzungen und gewonnene Eindrücke aus dem ägyptischen Aussenministerium zur Geiselnahme von Maalot, den Friedensverhandlungen mit Israel, der Haltung der Sowjets im Nahostkonflikt,... | de | |
22.5.1974 | 39998 | Memo | Israel (Economy) |
Der Einschluss Israels in die Liste Zollpräferenzen begünstigter Ländern erfolgt nur unter Vorbehalt, dass Zollreduktionen als Gegenleistung geprüft werden. Zollsenkungen auf Agrarprodukte aus Israel... | de |