Informations sur la personne dodis.ch/P42413


Buchmann, Hans
* 10.5.1921 Mettmenstetten • † 24.2.1988 Londres
Autres noms: Buchmann, Hans HeinrichParaphe: BN • Bm
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Zurich (Canton)
Activité:
Ingénieur • Scientifique • Diplomate
Langue principale:
allemand
Autres langues:
français • anglais • danois • persan
Titre/Formation:
Dipl. Agraringenieur ETH
Activité du père:
Agriculteur
Degré militaire:
caporal
Confession:
protestante
État civil lors de l'entrée:
marié
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée DFAE 1.8.1961 •
Sortie DFAE 31.5.1986
Dossier personnel:
E2024-02A#1999/137#404*
Fonctions (12 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| ...1949 | Étudiant | École polytechnique fédérale de Zürich | Vgl. E2024-02A#1999/137#404*. |
| 1.7.1954-31.12.1957 | Collaborateur | ONU/Organisations pour l'alimentation et l'agriculture | Farm implements specialist in Kabul (Afghanistan), cf. E2024-02A#1999/137#404*. |
| 15.1.1958-31.7.1961 | Assistant | USA/Ambassade à Berne | Assistant to the Agriculturalattaché, cf. E2024-02A#1999/137#404*. |
| 1.8.1961-13.2.1962 | Collaborateur | Département fédéral des affaires étrangères | Vgl. E2024-02A#1999/137#404*. |
| 14.2.1962-31.3.1963 | Secrétaire d'ambassade | Mission de la Suisse auprès de l’Union européenne | Tit. Landwirtschaftsattaché, vgl. E2024-02A#1999/137#404*. |
| 1.4.1963-31.12.1965 | Attaché agricole | Mission de la Suisse auprès de l’Union européenne | Vgl. E2024-02A#1999/137#404*. |
| 1.1.1966-31.3.1976 | Chef de section | Bureau de l'intégration DFAE–DFEP | Zuständig für EWG-Agrarfragen. Büro: Ag 24/3 (Amthausgasse 24). |
| 1.1.1966-31.3.1976 | Chef de section | DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures | Dienst für internationale Landwirtschaftsfragen. E7001C#1987/101 [vol. 5, dossier 0272.5, PVCF du 31.3.1976] |
| 1.1.1966-31.3.1976 | Chef de section | Mission de la Suisse auprès de l’Union européenne | Tit. Conseiller pour les questions agricoles. Angestellt von der EVD/Handelsabteilung (Div. du Commerce), vgl. E2024-02A#1999/137#404*. |
| 1971–31.3.1976 | Chef de section | DFEP/OFAEE/Questions agricoles internationales |
Documents rédigés (2 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.12.1970 | 36240 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Es geht das Gerücht um, das für die Verhandlungen mit Brüssel keine Konzeption im Agrarsektor bestünde. Falls dies stimme, wäre das wirtschaftsdemokratische System der Schweiz gefährdet. Die EWG darf... | de | |
| 25.9.1974 | 38826 | Notice | Aide humanitaire |
Der Behandlung des Welternährungsproblems liegen auch handfeste politische Motivationen zugrunde. Einerseits soll die Sowjetunion dazu gebracht werden, die unkontrollierten Käufe von Nahrungsmitteln... | de |
Documents signés (2 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.12.1970 | 36240 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Es geht das Gerücht um, das für die Verhandlungen mit Brüssel keine Konzeption im Agrarsektor bestünde. Falls dies stimme, wäre das wirtschaftsdemokratische System der Schweiz gefährdet. Die EWG darf... | de | |
| 25.9.1974 | 38826 | Notice | Aide humanitaire |
Der Behandlung des Welternährungsproblems liegen auch handfeste politische Motivationen zugrunde. Einerseits soll die Sowjetunion dazu gebracht werden, die unkontrollierten Käufe von Nahrungsmitteln... | de |
Mentionnée dans les documents (15 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 30.8.1971 | 35346 | Notice | ONU (Organisations spécialisées) |
Mesures en vue du renforcement de la présence suisse à la FAO. | fr | |
| 27.9.1972 | 35764 | Notice | Suède (Général) |
Verlauf des informellen Gesprächs mit einer schwedischen Delegation in Genf über bilaterale Handelsprobleme, insbesondere Käse und Butter. | de | |
| 17.11.1972 | 36998 | Notice | Australie (Economie) |
Zwischen der australischen und der schweizerischen GATT-Delegation fand eine offene und freundschaftliche Aussprache über GATT- und bilaterale Probleme statt. | de | |
| 16.4.1973 | 52468 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan des Integrationsbureau des Eidg. Politischen Departements und des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
| 9.5.1973 | 38584 | Lettre | Organisation mondiale du commerce |
Stellungnahme zu den Vorbereitungen für die GATT-Verhandulungen vom Standpunkt der Landwirtschaft aus. Für den landwirtschaftlichen Teil der Verhandlungen können keine Konzessionsmöglichkeiten in... | de | |
| 17.12.1974 | 39846 | Compte-rendu | Euratom |
Für eine Teilnahme der Schweiz am Fusionsprogramm der EURATOM spricht, dass die Schweiz finanziell und personell eigenständig keine energietechnischen Alternativen zum Erdöl entwickeln könnte. Für... | de | |
| 3.1975 | 38827 | Rapport | Aide humanitaire |
Überblick über die Welternährungskonferenz, welche sich vor dem Hintergrund der Ernährungskrise der letzten Jahre die Vereinbarung von Massnahmen zur Verbesserung der Ernährungslage in den... | ml | |
| 14.5.1975 | 39873 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Schweiz hat kein Bedürfnis spezifische GATT-Fragen im Gemischten Ausschuss Schweiz-EG zu besprechen. Auch Konsultationen zwischen der EG und EFTA machen keinen Sinn, da die EFTA keine gemeinsame... | de | |
| 2.9.1976 | 51632 | Rapport | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Rapport de stage diplomatique consacré au marché mondial des produits de base et à l’importance que ceux-ci représentent pour l’économie suisse. | ml | |
| 20.12.1978 | 52843 | Rapport | Énergie et matières premières |
Schweizerische Haltung an die 2. Session des Vorbereitungskomitees für ein 3. Internationales Kakao-Übereinkommen. Die Schweiz möchte den Druck auf die Anstrengungen zu einem Mehranbau aufrecht... | de |
Documents reçus en copie (9 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.6.1971 | 36191 | Circulaire | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche... | de | |
| 23.7.1971 | 36246 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Überblick über den Warenaustausch, um die Grössenordnung der Industriegüterströme zwischen der Schweiz und den Mitgliedstaaten der EWG zu erfassen. Die Zollausfälle in einer Freihandelszone wären für... | de | |
| 3.5.1973 | 39861 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Es werden Massnahmen beschlossen, das Rohstoffhandicap der schweizerischen Nahrungsmittelindustrie gegenüber der Konkurrenz infolge des speziellen EWG-Systems auszugleichen. Die "surveillance souple"... | de | |
| 8.8.1973 | 40058 | Notice | Industrie alimentaire |
Hinsichtlich des Käseabkommens mit Finnland orientiert sich die Schweiz am EWG-Abkommen, wofür die finnische Seite Verständnis zeigt. Der Referenzpreis für Schweizer Käse wird sich am Leitprodukt Edam... | de | |
| 14.11.1973 | 38590 | Notice | Organisation mondiale du commerce |
Le retard pris par le Comité des négociations commerciales du GATT vient de l'opposition entre les CE et les USA. Les CE n'ont pas pris position sur les compromis proposés. Pour justifier ce retard,... | fr | |
| 31.7.1974 | 38592 | Notice | Organisation mondiale du commerce |
Ein Jahr nach der Tokio-Tagung hat sich die Weltwirtschaftslage durch die Energie- und Rohstoffkrise verdüstert. Ein weiteres Problem ist die neue amerikanische Gesetzgebung, die im Parlament noch... | de | |
| 26.8.1974 | 39752 | Notice | Suède (Général) |
Überblick über den Stand der Dinge bezüglich des Exports von Schweizer Käse nach Schweden. Dem schweizerischen Hauptanliegen, einer Sonderlösung für hochpreisigen Käse, konnte Schweden nicht Rechnung... | de | |
| 10.10.1974 | 39850 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Gespräch über die Zukunft der Freihandelsbeziehungen der Schweiz mit der EWG: Die Rolle des gemischten Ausschusses, der nicht durch Routinesitzungen abgewertet werden soll, sowie einige der zentralen... | de | |
| 29.5.1975 | 38597 | Lettre | Organisation mondiale du commerce |
L'ouverture à Genève d'un bureau de liaison de la National Association of Manufactures suscite des réticences dans l'administration américaine. A. Dunkel pense qu'il vaudrait mieux ne pas intervenir... | fr |