Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Function | Person | Comments |
29.6.1853 - 1.7.1861 | Minister | Fay, Theodore Sedgwick | Cf. ![]() |
1.7.1861 - 16.10.1865 | Minister | Fogg, George Gillmann | Cf. ![]() |
16.10.1865 - 20.7.1869 | Minister | Harrington, George | Cf. ![]() |
20.7.1869 - 7.9.1876 | Minister | Rublee, Horace | Cf. ![]() |
7.9.1876 - 1.10.1876 | Geschäftsträger | Rublee, Horace | Cf. ![]() |
1.5.1877 ... | Geschäftsträger | Schneider, George | Appointed: May 1, 1877
Commissioned during a recess of the Senate. Took oath of office, but did not proceed to post. |
7.8.1877 - 24.8.1881 | Geschäftsträger | Fish, Nicholas | cf. ![]() |
25.8.1881 - 14.8.1882 | Geschäftsträger | Cramer, Michael John | cf. ![]() |
14.8.1882 - 9.7.1885 | Minister | Cramer, Michael John | cf. ![]() |
9.7.1885 - 24.5.1889 | Minister | Winchester, Boyd | cf. ![]() |
Representation of the United States of America in Switzerland | 1853-> | United States/Embassy in Bern |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.12.1941 | 51397 | ![]() | Note | Japan (Politics) |
The United States of America inquire from the Swiss government whether it will be willing to take over the representation of American interests in Japan. If so, instruction in that sense should be... | en |
18.2.1943 | 51402 | ![]() | Letter | Japan (Politics) |
Die amerikanische Regierung teilt der Schweiz ihre Wertschätzung mit für die energische und überlegene Art, in welcher die einzelnen schweizerischen Vertreter im Fernen Osten bei der Übernahme der US... | de |
7.12.1950 | 52797 | ![]() | Letter | The Case of Charles Davis (1950) |
Robert E. Ward, US Consul in Geneva, shall be allowed to visit Charles Davis again. The US Legation complains once more about Davis' continued detention without having formal charges brought against... | en |
4.5.1951 | 52794 | ![]() | Note | The Case of Charles Davis (1950) |
Since the last statement of the Politcal Department over two months have passed and no apparent progress has been made in handling the case of Charles Davis. The long delay in reaching any decision is... | en |
14.6.1951 | 52790 | ![]() | Note | The Case of Charles Davis (1950) |
The US legation reminds the Political Department that Charles Davis has been confined to prison for more than six months without trial and without formal charges being brought against him. | en |
24.7.1951 | 52786 | ![]() | Note | The Case of Charles Davis (1950) |
The US Legation in Bern complains again about the treatment of Charles Davis, who has been confined to prison for eight months without trial and without formal charges being brought against him. | en |
9.1.1952 | 8310 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Export of munition |
Secret. Aide-Mémoire | en |
11.1.1952 | 10813 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Import of munition |
Declaration of the requirements, which Switzerland has to fulfill in order to be eligible to purchase US military equipment under the Mutual Defense and Assistance Act of 1949. | en |
27.2.1952 | 7227 | ![]() | Memo | Washington Agreement (1946) |
Aide-mémoire américain supportant la proposition du Gouvernement de la RFA pour une solution du problème des avoirs allemands en Suisse. | fr |
21.3.1969 | 35492 | ![]() | Letter | Security policy |
The US embassy in Bern authorises the police to enter its premices in the event of a riot. The need to install some type of hydrant is discussed. | en |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.12.1941 | 51399 | ![]() | Note | Japan (Politics) |
Le Conseil fédéral accepte volontiers de représenter les intérêts américains au Japon, sous réserve de l’assentiment du gouvernement japonais. Des instructions ont été envoyées à la légation de Suisse... | fr |
8.9.1945 | 199 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Foreign interests |
Aide-mémoire illustrant le besoin de fonds pour l'assistences aux ressortissants américains, britanniques et néerlandais en Chine. | fr |
18.5.1951 | 52791 | ![]() | Note | The Case of Charles Davis (1950) |
Le DPF informe la légation des États-Unis d'Amérique que l'instruction du dossier Charles Davis est close et que le Ministère public de la Confédération le recevra incessamment pour la poursuite de... | fr |
11.1967 | 33224 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Collective security projects |
Observations de la Suisse sur le projet de traité sur la non-prolifération des armes nucléaires remises aux Ambassades d'URSS et des Etats-Unis à Berne. | fr |
19.2.1969 | 35493 | ![]() | Letter | Federal institutions |
Aufgrund der Demonstrationen, die in letzter Zeit in Bern stattgefunden haben, erarbeitet die Stadtpolizei neue Massnahmen zum Schutz der diplomatischen Vertretungen. Die US Botschaft wird deshalb... | de |
7.5.1974 | 50709 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Les autorisations de survol en faveur de l'US Air Force sont subordonnées à certaines conditions. Liste de celles-ci pour les sortes de vols suivants: vols d'évacuation, vols mixtes de passagers et de... | fr |
23.12.1975 | 38965 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Regarding the treaty on mutual assistance in criminal matters the USA are concerned that materials obtained in Switzerland are not admitted into evidence in US courts as some cantons lack provisions... | en |
20.12.1990 | 56712 | ![]() | Note | OSCE / CSCE / Conference on European Security |
Le DFAE transmet aux missions diplomatiques des États participants à la CSCE accréditées auprès du Conseil fédéral le texte révisé de la proposition que la Suisse entend déposer à la Réunion d'experts... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1938 - 1944 | 26148 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
1938 - 1941 | 26377 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10.01 - ICE: (Economic) conceptions and projects |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
26.3.1938 | 46507 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de |
29.3.1938 | 53808 | ![]() | Letter | League of Nations |
Le Ministre de Suisse à Londres confirme l’avant-projet du mémorandum sur la neutralité de la Suisse au sein de la Société des Nations. Dans ce mémorandum, la Suisse veut demander à la Société des... | fr |
6.4.1938 | 46522 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de |
1939 - 1948 | 26458 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
1939 - 1945 | 26870 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
16.5.1941 | 17901 | ![]() | Minutes | Economic relations |
Sitzung der schweizerischen Verhandlungsdelegation. Man soll den von Deutschland geforderten Kredit (Clearingkredit) von Fr. 850 Mio. möglichst rasch bewilligen.
Bemerkung: Statt "P. Gygax" ist... | de |
8.12.1941 | 51397 | ![]() | Note | Japan (Politics) |
The United States of America inquire from the Swiss government whether it will be willing to take over the representation of American interests in Japan. If so, instruction in that sense should be... | en |
8.12.1941 | 51399 | ![]() | Note | Japan (Politics) |
Le Conseil fédéral accepte volontiers de représenter les intérêts américains au Japon, sous réserve de l’assentiment du gouvernement japonais. Des instructions ont été envoyées à la légation de Suisse... | fr |