Information about Person dodis.ch/P35
Stucki, Walter Otto
Additional names: Stucki, Walter • Stucki-Sahli, Walter Otto • Der grosse StuckiGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Politician • Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French
Title/Education:
advocate • Dr. h. c. (1933)
Activity of the father:
Teacher
Military grade:
lieutnant colonel
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FA 11.7.1917 •
Exit FA 30.11.1919 •
Entry FA 1.4.1925 •
Entry FDFA 1.3.1938 •
Exit FDFA 31.12.1954
Literature:
Konrad Stamm: Der «grosse Stucki». Eine schweizerische Karriere von weltmännischem Format. Minister Walter Stucki (1888–1963), Zürich 2013.
Memoirs:
Walter Stucki: Von Pétain zur vierten Republik. Vichy 1944: ein Dokument aktiver Neutralität, Bern 1947.
Personal papers:
Stucki Walter (1888–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.131* Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Walter Stucki, Minister (1945–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2801* Handakten Minister Walter Stucki, Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2001E#1978/84#7230.
Personal dossier:
E2500#1968/87#1241*
Relations to other persons:
Stucki, Lorenz is the child of Stucki, Walter Otto • Cf. 2500/1968/87/ vol. 46.
Stucki, Jürg is the child of Stucki, Walter Otto
Functions (42 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
President of the Board of Directors | Albiswerk Zürich A.G. | cf. J. I.131/1000/1395, vol. 14, dossier 128. | |
Member | Zofingia | Cf. Konrad Stamm, Der «grosse Stucki». Eine schweizerische Karriere von weltmännischem Format Minister Walter Stucki (1888–1963), Zürich, Verlag NZZ, 2013, p. 29. | |
1906–1907 | Member of the Administrative Council | BSC Young Boys | Cf. Konrad Stamm, S. 26–27. |
1907-1912 | Student | University of Bern | Vgl. E2500#1968/87#1241*. |
1912... | Employee | Advokaturbüro Leo Merz | Cf. S. Karlen et al.: Schweizer Versicherungsgesellschaften, dodis.ch/13978, p.763. |
11.7.1917-30.11.1920 | Secretary General | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Vgl. E2500#1968/87#1241*. |
1919... | Member of the Administrative Council | Schweizerische Kohlen-Genossenschaft | Cf. J. I.131/1000/1395, vol. 2, dossier 19 (en tant que représentant du DFEP, cf. Entre autres PV du 13.2.1920) |
1919... | Member of the Board of Directors | Schweizerische Kohlen-Genossenschaft | Cf. J. I.131/1000/1395, vol. 2, dossier 19 (Premier RG de la Société coopérative suisse des charbons, 1.4.1919-31.12.1919: " |
1.8.1919-30.6.1925 | Legal Advisor | E. G. Portland | cf. Lettre du DEP du 1.9.1919 et lettre de R. Frey, ingénieur (Luterbach) du 24.6.1925, J.I.131, /13. |
25.11.1919-1925... | Employee | Advokatur Bureau Hugo Mosimann, Walter Stucki, Dr. Arthur Homberger | cf. J.I.131.1000/1395, dossier 12 (annonce de presse du 25.11.1919) |
Written documents (174 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.1.1954 | 48339 | Letter | Concours diplomatique |
Um einen Entwurf für die neue Beamtenordnung III zu verfassen, wendet sich W. Stucki mit der Frage an die Vertretungen der Schweiz im Ausland, wie die Reglemente des diplomatischen Dienstes in den... | de | |
8.3.1954 | 54474 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Mit der Beamtenordnung III sollen die Mitarbeiter des EPD dem Beamtenrecht unterstellt werden. Eines der Probleme, dass sich daraus ergibt, betrifft die ausländischen Gattinen zahlreicher Diplomaten. | de | |
8.6.1954 | 9140 | Proposal | Cultural relations |
Der künstlerische Nachlass von Paul Klee im Besitze des bis 1948 in Deutschland wohnenden Sohnes wird von den Sperrebestimmungen und dem Ablösungsabkommen vom 26.8.1952 ausgenommen. | de | |
27.5.1957 | 13455 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Da die Zusicherungen des Bundesrats bezüglich erbloser Vermögen im Rahmen des Abkommens von Washington vom 25.5.1946 von beiden Vertragsstaaten nicht ernst genommen wurden, gibt es nun keinen Grund... | de |
Signed documents (44 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.8.1945 | 2025 | Memo | Japan (Politics) |
Suite de la capitulation japonaise. | de | |
23.8.1945 | 2026 | Memo | Japan (Politics) |
Position suisse envers la Légation du Japon après la capitulation du Japon. | de | |
11.9.1945 | 32138 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Programm der Ministerzusammenkunft vom 14.9.1945 und 15.9.1945 | de | |
5.10.1945 | 2112 | Letter | Germany (GB zone) |
Der Schweizer Generalkonsul vermittelt zwischen den Rheinlanden und Frankreich über die Errichtung eines von Deutschland unabhängigen rheinischen Pufferstaates. Bern nimmt von seinem Handeln... | de | |
12.11.1945 | 2111 | Letter | Germany (GB zone) |
Die anerkannte Reichsregierung existiert nicht mehr. Das Konsulat soll seine Arbeit ohne offiziellen Charakter weiterführen. Dabei gilt es gegenüber Landeseinwohner oder Besetzungsbehörden sich von... | de | |
30.1.1946 | 1679 | Letter | Turkey (Politics) |
Ausfuhr von Kriegsmaterial nach der Türkei | de | |
13.5.1946 | 69 | Report | Washington Agreement (1946) |
Exposé des résultats provisoires des négociations entre la Suisse et les Alliés. Le compromis à propos de la restitution de l'or belge. La France renonce à de trop hautes exigences financières. | de | |
1947 | 16074 | Bibliographical reference | France (General) |
Stucki, Walter, Von Pétain zur vierten Republik : Vichy 1944. Ein Dokument aktiver Neutralität. Bern : H. Lang & Cie., 1947 / trad. française: Stucki, Walter, La fin du régime de Vichy,... | ml | |
20.5.1947 | 2323 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Abkommen von Bretton Woods. Stellungnahme der Schweiz. | de | |
29.11.1947 | 128 | Letter | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Déroulement de la Conférence de La Havane sur le Commerce et l'Emploi: les Etats non-membres des Nations Unies n'obtiennent pas le droit de vote. Stucki refuse sa désignation à la vice-présidence du... | de |
Received documents (144 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.5.1934 | 45956 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
A diverses reprises déjà, la Suisse s’est déclarée prête à entrer en négociations commerciales avec les USA. | fr | |
27.6.1934 | 45968 | Letter | Egypt (Politics) |
La signature du traité d’amitié avec l’Egypte ne peut pas être annoncée publiquement. Information réservée à W. Stucki et E. Wetter du Vorort de l’Union suisse du commerce et de l’industrie. | fr | |
31.8.1934 | 45980 | Letter | German Realm (Economy) |
La nouvelle réglementation des devises en Allemagne, annoncée par Schacht, suscite des craintes en Suisse. | de | |
31.8.1934 | 45981 | Letter | Egypt (Economy) |
Proposition de restreindre l’achat de coton égyptien par la Suisse afin d’obtenir de l’Egypte des concessions dans d’autres domaines. | fr | |
29.9.1934 | 45989 | Letter | German Realm (Economy) |
Les négociations exigées par la Suisse ne pourront pas avoir lieu dans l’immédiat. | de | |
22.11.1934 | 46002 | Letter | Romania (Economy) |
Le Ministre de l’Industrie et du Commerce roumain désire dénoncer l’accord de clearing; il ignore cependant les clauses des différents accords conclus entre son pays et la Suisse. | fr | |
17.12.1934 | 46007 | Memo | Economic relations |
Les pays demeurés fidèles à l’étalon-or souhaitent un élargissement de leurs échanges réciproques. De nombreuses difficultés s’opposent à cette proposition. | fr | |
19.12.1934 | 46008 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Une audition publique de la Commission des tarifs a eu lieu à New York concernant un éventuel accord commercial avec la Suisse. | fr | |
24.1.1935 | 46013 | Letter | Italy (Economy) |
L’Italie est en désaccord avec les mesures prises par la Suisse de contingenter certains produits italiens. | fr | |
23.2.1935 | 46021 | Letter | Italy (Economy) |
Pour défendre sa monnaie, l’Italie décide de soumettre les marchandises étrangères à une licence d’importation. La Légation de Suisse à Rome espère malgré tout une solution favorable pour la... | fr |
Mentioned in the documents (609 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.6.1927 | 45330 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat erteilt Instruktionen an die schweizerische Delegation. Die schweizerischen Zolltarifforderungen sind nach Möglichkeit durchzusetzen. Anzustreben ist eine vorläufige Beschränkung auf... | de | |
25.7.1927 | 45339 | Minutes of the Federal Council | Poland (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, das am 5.7.1927 Unterzeichnete polnisch-schweizerische Abkommen über Einfuhrkontingente in dem Sinne zu genehmigen, dass das EVD ermächtigt ist, sich Änderungen... | de | |
13.10.1927 | 45360 | Minutes of the Federal Council | League of Nations |
Der Bundesrat erteilt Instruktionen an die schweizerische Delegation für die internationale Konferenz über die Abschaffung der Ein- und Ausfuhrverbote und Beschränkungen. | de | |
28.11.1927 | 45367 | Telegram | France (Economy) |
Dunant orientiert das EPD über die Bereitschaft der französischen Regierung zu weiteren Konzessionen. | fr | |
2.12.1927 | 45371 | Report | France (Economy) |
Schulthess zeichnet den Verlauf der Besprechung mit Serruys und Coulondre auf. Der Verzicht auf eine Kündigung der Meistbegünstigung wird von neuen französischen Konzessionen abhängig gemacht.... | de | |
7.12.1927 | 45373 | Proposal | France (Economy) |
Das EVD stellt die Bereitschaft der französischen Regierung zu weiteren Konzessionen fest. Beim eventuell abzuschliessenden Abkommen handelt es sich um ein Provisorium, das so rasch als möglich in... | de | |
19.12.1927 | 54296 | Report | League of Nations |
Um die verschiedenen, jährlich wiederkehrenden Themen von internationaler Bedeutung angehen zu können, bedarf es internationaler Konferenzen. In der achten Session wurden u.a. für die Vorhaben im... | ml | |
22.2.1928 | 45386 | Report | Spain (Economy) |
Péquignot hält die Instruktionen fest, die de Stoutz in Paris von Stucki, Laur und Wetter empfangen hat. | de | |
21.6.1928 | 45418 | Letter | Iran (Economy) |
Motta hat den persischen Geschäftsträger in Bern darauf hingewiesen, dass Persien für schweizerische Waren erhöhte Zollabgaben verlangt, während die Schweiz für persische Waren die Meistbegünstigung... | fr | |
23.11.1928 | 45466 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Das EVD weist auf die negative Handelsbilanz der Schweiz gegenüber Belgien und Luxemburg hin. Der Bundesrat ernennt Stucki, Wetter und Laur zu schweizerischen Delegierten für die bevorstehenden... | fr |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.4.1947 | 1546 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte. | de |