Informazioni sulla persona dodis.ch/P34772
Buser, Walter
* 14.4.1926 Lausen • † 17.8.2019
Altri nomi: Buser-Vuille, WalterParaffa: Br
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Cantone d'origine:
Soletta (Cantone)
Attività:
Funzionario
Titolo/Formazione:
Dr. iur. • Prof. Dr.
Fondi privati:
Buser Walter (1926-), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.276* Bundeskanzlei: Handakten Walter Buser, Bundeskanzler (1981–1991), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E1030.3* (1968-1991)
Funzioni (6 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1.1.1968–10.6.1981 | Vicecancelliere | Cancelleria federale | Cf. PVCF No 2175 du 27.12.1967. Vgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
1977-1992 | Professore | Università di Basilea | Ausserordentlicher Professor für Staats- und Verwaltungsrecht |
...1981... | Membro | Partito socialista svizzero | |
11.6.1981–30.6.1991 | Cancelliere | Cancelleria federale | Vgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
1990–1995... | Membro | Gruppo di lavoro sulle strutture di condotta della Confederazione | |
1993-2001 | Presidente | Forum Helveticum | Vgl. https://forum-helveticum.ch/de/2019/08/in-memoriam |
Documenti redatti (77 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
13.5.1976 | 53827 | Appunto | Stampa e mass media |
Die schriftlichen Informationen aus den Bundesratssitzungen werden fortlaufend abgegeben, die Bundeshauspresse ist allerdings durch den steigenden Druck der Abschlusszeiten der Zeitungen mehr denn je... | de | |
16.6.1976 | 54004 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questione giurassiana (1947–) |
Nach vorbereitenden Besprechungen im Rahmen des Bundesrates erfolgt eine Aussprache mit dem Regierungsrat des Kantons Bern über die Entwicklung im Jura. Darin: Schreiben des Regierungsrats... | ml | |
27.8.1976 | 48617 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Austria (Politica) |
P. Graber und E. Brunner orientieren über ihr Treffen mit dem österreichischen Bundeskanzler, an dem über die Ansiedlung von UNO-Büros in Wien, die sich zum Nachteil von Genf auswirken könnte, die... | de | |
10.9.1976 | 57980 | Appunto | Attori e istituzioni |
Liste mit den Delegationen des Bundesrates für Veranstaltungen bis Ende des Jahres 1976. Die Liste wurde in der Sitzung vom 8.9.1976 genehmmigt. | de | |
5.5.1977 | 49293 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Scandalo di Chiasso (1977) |
Der ursprünglich gemeldete Verlust von 250 Mio Franken bei der SKA-Filiale in Chiasso fällt viel höher aus. Es ist mit rund einer Milliarde Verlust zu rechnen. Der Fall hat gezeigt, dass die Kontrolle... | de | |
6.6.1977 | 48499 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Spagna (Politica) |
Der Bundesrat wäre einverstanden, einige baskischen Gefangenen aufzunehmen, sofern es sich nicht um Leute handelt, die wegen Kapitalverbrechen verurteilt worden sind. | de | |
3.8.1977 | 50021 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Terrorismo |
Besprechung der Haftentlassung von Petra Krause. Eine sang- und klanglose Ausreise von ihr nach Italien würde in der Öffentlichkeit zweifellos negativ aufgenommen und als Kapitulation der Behörden vor... | de | |
2.11.1977 | 51831 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Energia nucleare |
Aussprache unter anderem im Bundesrat über die Beschaffung neuer Einnahme, das Kernkraftwerk Gösgen, den Besuch des österreichischen Verteidigungsministers, den Rückzug der USA aus dem BIT sowie die... | de | |
9.3.1978 | 49895 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Behandelt werden u.a. Interview-Anfragen, Landesverteidigung, Milchwirtschaftsbeschluss von 1977, Polizistenmord in Pruntrut, italienische Rechtshilfegesuch zu Seveso, Affäre ITALCASSE, Massnahmen... | de | |
17.3.1978 | 49294 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Piazza finanziaria svizzera |
Der Bundesrat will den Entscheid der Nationalbank in Sachen Negativzins für die Schweizerische Kreditanstalt in Folge des Falls Texon ans Bundesgericht weiterziehen. In der Diskussion wird zudem die... | de |
Documenti firmati (392 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.10.1968 | 33366 | Verbale del Consiglio federale | Austria (Generale) |
Zwischen Österreich und der Schweiz wurde ein Vertrag über den Verlauf der gemeinsamen Staatsgrenze und ein Abkommen über die Vermarkung dieser Grenze und die Erhaltung der Grenzzeichen... | de | |
13.11.1968 | 33899 | Verbale del Consiglio federale | Cile (Economia) |
Die Hotelindustrie und damit verbunden die Tourismus leisten einen wichtigen Beitrag in der wirtschaftlichen Entwicklung eines Landes. Davon ausgehend bewilligt der Bundesrat einen Kredit von 800'000... | de | |
16.4.1969 | 32308 | Verbale del Consiglio federale | Assicurazioni sociali |
Der Aufnahme von Verhandlungen betreffend den Abschluss eines Sozialversicherungsabkommens mit der Türkei wird zugestimmt. Darin: Departement des Innern. Antrag vom 28.3.1969 (Beilage). | de | |
16.4.1969 | 32518 | Verbale del Consiglio federale | Aiuto umanitario |
Das Politische Departement wird beauftragt, eine Botschaft an die eidg. Räte betreffend die Bereitstellung eines neuen Rahmenkredits von 45 Mio Franken für die humantären Hilfswerke auszuarbeiten. Auf... | de | |
16.4.1969 | 50924 | Verbale del Consiglio federale | Politica di sicurezza |
Auf Antrag des Generalstabschefs wird eine Lagekonferenz für den Austausch von Informationen unter den meistinteressierten Stellen auf Departementsebene geschaffen. Zweck der Lagekonferenz ist die... | de | |
10.9.1969 | 32856 | Verbale del Consiglio federale | Investimenti e GRI |
Die IRG soll den auslandorientierten Wirtschaftszweigen erlauben, trotz wachsenden politischen Risiken, die mit Investitionen in Entwicklungsländern verbunden sind, sich in diesen Märkten erfolgreich... | de | |
10.9.1969 | 34043 | Verbale del Consiglio federale | Tunisia (Economia) |
Pour éviter la double imposition des revenus provenant de l'exploitation de navires et d'aéronefs, il faudrait procéder à la conclusion d'un accord en bonne et due forme, car la Tunisie ne pratique... | fr | |
24.11.1969 | 32310 | Verbale del Consiglio federale | Assicurazioni sociali |
Nachdem in den Jahren zuvor die Sozialversicherungsabkommen mit allen übrigen Nachbarstaaten revidiert wurden, drängte sich die Neugestaltung eines solchen Vertrages mit Frankreich auf. | ml | |
24.11.1969 | 33146 | Verbale del Consiglio federale | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Der Unterzeichnung des Atomwaffensperrvertrags wird zugestimmt. Das Genehmigungsverfahren wird aber erst stattfinden, wenn die USA und die Sowjetunion den Vertrag ratifiziert haben. Darin:... | de | |
8.12.1969 | 54610 | Verbale del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Le Conseil fédéral approuve les amendements apportés à la Charte constitutive de la Banque des règlements internationaux et autorise la Banque nationale suisse à augmenter le montant de sa... | fr |
Documenti ricevuti (8 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2.7.1970 | 54290 | Appunto | Consiglio federale e Cancelleria |
Im Hinblick auf die Festlegung eines personellen Rhythmus zur Protokollierung der Bundesratssitzungen sind diverse Aspekte zu berücksichtigen. | de | |
25.6.1973 | 40649 | Resoconto | Repubblica Democratica del Congo (Politica) |
La Délégation du Conseil fédéral décide que quelle que soit la décision du Tribunal fédéral concernant les objections à la demande d'extradition de Losembé, il faudra trouver un moyen de lui faire... | fr | |
29.12.1978-5.1.1979 | 50148 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Selon un spécialiste, le Conseil fédéral s'est déchargé de ses responsabilités auprès de la Banque nationale. La Suisse se retrouve à nouveau dans le champ de tension entre les relations européennes... | ml | |
25.6.1980 | 57107 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Politica di sicurezza |
Der Bundesrat befürchtet eine Neuaufflackern der öffentlichen und parlamentarischen Diskussion des Fall Bachmanns, da die Weltwoche berichtete, dass Bachmann auch über private Mittel verfügte. | de | |
23.4.1982 | 54293 | Lettera | Consiglio federale e Cancelleria |
Das Bundesarchiv ist an der EDV-unterstützten Indexierung der Bundesrats-Protokolle in hohem Masse interessiert. Das Vorhaben kann wegweisenden Charakter für die Erschliessung anderer Bestände haben.... | de | |
20.2.1990 | 56526 | Lettera | Scandalo delle schedature (1989–) |
Bundespräsident A. Koller will Klarheit über die vorhandenen Datensammlungen mit Personendaten in den Departementen. Dafür braucht es eine aktive Mithilfe sämtlicher Bundesratsmitglieder und des... | de | |
27.6.1990 | 56391 | Lettera | Questioni di diritto internazionale |
Depuis plusieurs années, l'OFJ, la DDIP et le Tribunal fédéral mènent des réflexions sur la primauté du droit international sur le droit suisse. Avec les négociations EEE, ces considérations sont plus... | fr | |
[5.3.1991...] | 59604 | Appunto | Crisi del Golfo (1990–1991) |
Sur le plan économique, la fin de la guerre du Golfe affectera peu la conjoncture mondiale et suisse. Le risque de terrorisme reste latent tant que les questions palestiniennes et kurdes n’auront pas... | ml |
Menzionata nei documenti (226 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.11.1990 | 54788 | Rapporto | Esportazione di materiale da guerra |
Après examen de l’application de la loi sur le matériel de guerre, la Commission de gestion fait plusieurs recommandations au Conseil fédéral, notamment sur la concrétisation de la notion de régions... | fr | |
29.11.1990 | 54946 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni politiche |
Der Bundesrat diskutiert u. a. den Bericht über die europäische Integration, den Tod von alt Bundesrat von Moos, die GATT-Ministerkonferenz in Brüssel, die Entschuldung im Rahmen der 700-Jahrfeier,... | ml | |
30.11.1990 | 54945 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Negoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991) |
Der Bundesrat verhandelt über die Einsicht in die Fichen und Dossiers der Bundesanwaltschaft, die laufenden Verhandlungen über den EWR-Vertrag, die PUK EMD und die Geiseln in Irak. | ml | |
10.12.1990 | 56323 | Verbale del Consiglio federale | Iran (Generale) |
Aufgrund von Ereignissen terroristischer Art und der allgemeinen sicherheitspolizeilichen Lage, wird die Visumspflicht für Inhaber iranischer Diplomaten-, Dienst- und Sonderpässe wieder eingeführt.... | ml | |
10.12.1990 | 55698 | Verbale del Consiglio federale | Storiografia e archiviazione |
Die Revision der Verordnung über die Klassifizierung und Behandlung von Informationen im zivilen Verwaltungsbereich wird gutgeheissen und tritt am 1.1.1991 in Kraft. Die Änderungen betreffen... | de | |
15.1.1991 | 57332 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Crisi del Golfo (1990–1991) |
Après les bouleversements survenus dans la crise du Golfe et en Lituanie, le Conseil fédéral se concerte sur la position à adopter. Concernant la situation dans la crise du Golfe, la Suisse est... | ml | |
16.1.1991 | 57347 | Verbale del Consiglio federale | Servizio delle attività informative |
Über die allfälligen Beziehungen der Organisation P-26 zu ähnlichen Organisationen im Ausland wird eine Administrativuntersuchung eingeleitet. Mit der Untersuchung wird Pierre Cornu, der bereits für... | de | |
21.1.1991 | 57681 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Crisi del Golfo (1990–1991) |
Anche se l'iniziativa svizzera elaborata per evitare una guerra del Golfo è vista con scetticismo dal Consiglio federale, se il segretario generale dell'ONU lo desiderasse, gli sarebbe trasmessa. Date... | ml | |
30.1.1991 | 56191 | Verbale del Consiglio federale | Iran (Generale) |
Der Bundesrat beschliesst, dass Inhaber iranischer Diplomatenpässe von der Visumpflicht befreit sind. Darin: Antrag des EJPD vom 28.1.1991 (Beilage). Darin: Mitbericht des EDA vom... | de | |
30.1.1991 | 56186 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto aereo |
Les discussions sur les futures autorisations de survol du territoire suisse par des avions étrangers dont la mission est de caractère humanitaire, mènent à la question de l'autorité de compétence. Le... | fr |
Documenti ricevuti una copia (115 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2.11.1973 | 40790 | Verbale | Vicino e Medio Oriente |
Le Conseil fédéral charge le DPF de déterminer, en accord avec le DFJP, le DFF et le DMF, l'aide pratique que la Suisse pourrait apporter aux pays en conflit au Proche-Orient, dans les limites de ses... | fr | |
2.11.1973 | 39599 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | ONU – Generale |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die mögliche Beteiligung der Schweiz an der Waffenstillstands-Aktion der UNO im Vorderen Orient, die Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile sowie die... | de | |
13.11.1973 | 39692 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Energia e materie prime |
Cette séance porte sur les rencontres avec les présidents de partis, la compensation du renchérissement des prestations de l'AVS, les licenciements à la télévision romande, l'approvisionnement de la... | fr | |
17.12.1973 | 40767 | Verbale del Consiglio federale | Politica di sicurezza |
Das Konzept für die Gesamtverteidigungsübung 1975 wird vom Bundesrat genehmigt. Die Teilnahme des Bundesrats an der Übung ist noch unklar und der Entscheid wird auf einen späteren Zeitpunkt vertagt,... | de | |
14.1.1974 | 39605 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Le CF discute de l'approvisionnement du pays en carburants et combustibles, des économies de carburants, de la sécurité des aéroports, des réfugiés chiliens, de la loi AVS et du remplacement des... | fr | |
20.2.1974 | 39724 | Lettera | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Das Gleichgewicht der schweizerischen Geldwirtschaft ist in beunruhigender Weise gestört. Die zunehmende Knappheit an Mitteln droht die Kapital- und Kreditversorgung die Schweiz zu gefährden. | de | |
26.2.1974 | 39673 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Politica di sicurezza |
La lutte contre le terrorisme justifie la relance de la Police mobile intercantonale, mais il sera difficile de vaincre le cantonalisme. Le Conseil fédéral discute notamment du rapport sur la question... | fr | |
27.2.1974 | 38462 | Verbale del Consiglio federale | Relazioni finanziarie |
Der Bundesrat wird ersucht die zunehmende Abhängigkeit der schweizerischen Wirtschaft vom Ausland zu untersuchen. In der Antwort wird auf die Notwendigkeit der internationalen Arbeitsteilung... | de | |
2.3.1974 | 38268 | Lettera | Cile (Politica) |
Kritische Beurteilung der Motive des bundesrätlichen Entscheids zur Einführung des Visum-Zwangs für chilenische Staatsbürger. | de | |
4.3.1974 | 40752 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Évaluation détaillée de la question de l'analyse par le Conseil fédéral des coûts et des bénéfices relatifs aux voies ferroviaires transalpines, soit celles du Gothard et des Alpes orientales. | ml |