Information about Person dodis.ch/P31680
Ernst, Hans-Ulrich
Initials: EGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Officer • Lawyer • Civil Servant
Relations to other persons:
Ernst, Hans-Ulrich is the child of Ernst, Alfred
Ernst, Hans-Ulrich is brother of Bäumlin, Ursula
Functions (11 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| ...1968–1972... | Head of Section | FDF/Federal Finance Administration/Expenditure Policy/Financial Service III | |
| 1969... | Swiss Delegate | CERN/Council | |
| 1.7.1972-28.2.1978... | Member | Advisory Committee for Disaster Relief Abroad | Cf. PVCF No 1523 du 30.8.1972 |
| ...1973-31.12.1976 | Vice-Director | FDF/Federal Finance Administration | vgl. dodis.ch/38504 und Staatskalender |
| 1.1.1977... | Deputy Director | FDF/Federal Finance Administration | |
| 1978... | Member | Arbeitsgruppe für Realwirtschaftliche Massnahmen | |
| 1979–31.7.1996 | Secretary General | Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport | |
| 1979–31.7.1996 | Secretary General | DDPS/General Secretariat | |
| ...1996–1998... | Member | Study commission for strategic issues | |
| ...1996... | President | Geneva Centre for Security Policy |
Written documents (4 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.11.1991 | 65044 | Memo | Hungary (Others) |
Beim Besuch von EMD-Generalsekretär Ernst im Verteidigungsministerium in Budapest sowie bei der Mot Schützenbrigade 31 in Retsag stehen die schweizerischen Erfahrungen bezüglich Primat der Politk über... | de | |
| 5.6.1992 | 65038 | Memo | Finland (Others) |
Anlässlich seines Besuchs in Finnland orientiert sich EMD-Generalsekretär Ernst über die Beschaffung des Kampfflugzeuges FA-18 durch die finnische Luftwaffe, über die Sicherheitspolitik, die... | de | |
| 15.7.1994 | 65039 | Memo | Federal Republic of Germany (Others) |
Der Besuch von EMD-Generalsekretär Ernst in Deutschland war geprägt von einer offenen Gesprächsbereitschaft der Gastgeber. Der Austausch vermittelte einen Überblick über wesentliche sicherheits- und... | de | |
| 6.6.1995 | 65045 | Memo |
EMD-Generalsekretär Ernst trifft sich vor dem Truppenbesuch auf der Lufwaffenbasis Kecskemét im Verteidigungsministerium in Budapest zu einer militärischen Lagebeurteilung sowie zu Gesprächen über die... | de |
Signed documents (6 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.3.1982 | 53705 | Letter | Israel (General) |
Die Schweiz liefert keinerlei Kriegsmaterial an Israel, es finden keine gemeinsamen Entwicklungen statt und es bestehen keine Militärabkommen. Der Bezug von nur in Israel hergestellter Wehrtechnologie... | de | |
| 23.10.1990 | 54908 | Memo | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Entsendung schweizerischer Blauhelmtruppen stellt eine moderne Form der Guten Dienste dar und dient indirekt auch dem Schweizer Bedürfnis nach Sicherheit. Damit folgt die Schweiz ihren... | de | |
| 10.7.1991 | 59169 | Memo | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Botschaft für den zweiten Rahmenkredit für Osteuropa soll gemäss EMD in zwei Punkten präzisiert werden. So sollen die Mittel bereits nach Aktionsbereich aufgeteilt werden. Weiter soll eine... | de | |
| 17.8.1992 | 61239 | Letter | Export of war material |
Le DMF expose sa vision de la révision de la loi fédérale sur le matériel de guerre. Puisqu'il s’agit d’un sujet délicat politiquement, les offices concernés sont priés d’exprimer leur conception... | fr | |
| 7.1.1993 | 62263 | Letter | Export of war material |
Malgré une certaine convergence de vues des départements concernés sur les grandes lignes de la future loi fédérale sur les armes et les munitions, il existe d’importantes divergences à propos de la... | fr | |
| 9.3.1995 | 68680 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Das EMD hat Nachforschungen im Bundesarchiv zum Fall Culler durchführen lassen, der im Zweiten Weltkrieg im Straflager Wauwilermoss misshandelt wurde und für einen Fluchtversuch aus dem... | de |
Received documents (15 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.9.1975 | 38504 | Circular | Bretton Wood's Institutions | ![]() | ml![]() | |
| 29.4.1980 | 55948 | Letter | Federal Council and Federal Chancellery |
In letzter Zeit wurden die Bundesratsgeschäfte von den Departementen nicht mehr ordnungsgemäss vorbereitet. Die Bundeskanzlei behält sich vor, Anträge zurückzuweisen, die sich über die Weisungen... | de | |
| 9.11.1989 | 55766 | Letter | Diplomacy of official visits |
Die bisherigen Erfahrungen mit der Vorbereitung von Besuchen auf Ministerebene haben gezeigt, dass sich in der Organisation und in Bezug auf die konkrete Ausgestaltung der Gesprächsunterlagen einige... | de | |
| 12.12.1991 | 59299 | Memo | Security policy |
Konzept für Lösungsmöglichkeiten im Hinblick auf den Einsatz sicherheitspolitischer Berater in Sachen Milizsystem, Armeeorganisation, Gesamtverteidigung und Ausbildung für Regierungen von ehemaligen... | de | |
| 17.7.1992 | 64611 | Letter | Collective security projects |
Das Nachdenken über Sicherheit muss in Bahnen wie Zusammenarbeit, gemeinsame Sicherheit, Aufbau von Sicherheitsgemeinschaften sowie gemeinsamen Aktionen gegen die Bedrohung der europäischen Sicherheit... | de | |
| 11.9.1992 | 66103 | Letter | Export of war material |
Das BAWI unterstützt eine beträchtliche Erweiterung des Kriegsmaterialbegriffs. Allerdings sollte nicht mehr Material erfasst werden als die Listen der Hauptkonkurrenten der schweizerischen... | de | |
| 22.9.1992 | 61240 | Letter | Export of war material |
Für das EDA stehen im Hinblick auf die Revision des Kriegsmaterialgesetzes die Ausweitung des Geltungsbereichs auf bisher nicht erfasste Tätigkeiten, die Schliessung von Lücken im... | de | |
| 2.10.1992 | 62264 | Letter | Export of war material |
Das BAP stimmt der Ausweitung des Kriegsmaterialbegriffs und der diesbezüglich bewilligungspflichtigen Tätigkeiten zu und begrüsst das Vorhaben, Vermittlungsgeschäfte einer Bewilligungspflicht zu... | de | |
| 30.10.1992 | 61887 | Letter | Press and media |
Für den Abdruck der Bundesratsportraits auf Kaffeerahmdeckeli ist rechtlich gesehen keine Zustimmung der Bundesbehörden notwendig, da es sich um Fotografien von Persönlichkeiten des öffentlichen... | de | |
| 25.1.1993 | 62265 | Letter | Export of war material |
Die interdepartementale Arbeitsgruppe soll zwei unterschiedliche Versionen für die Bewilligungskriterien für die Kriegsmaterialausfuhr ausarbeiten, damit der Bundesrat später eine breitere Grundlage... | de |
Mentioned in the documents (82 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.7.1968 | 32283 | Minutes | Swiss citizens from abroad | ![]() | de![]() | |
| 28.3.1969 | 33300 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die Erarbeitung einer Geschichte des Nachrichtendienstes im Zweiten Weltkrieg und der Besuch des amerikanischen Generalstabschefs Westmoreland. | de | |
| 24.11.1970 | 36121 | Minutes | Outer space |
Discussion générale sur la participation au programme post Apollo et position de la Suisse à cet égard. | fr | |
| 30.3.1971 | 35189 | Letter | Disaster aid |
Meinungsverschiedenheit zwischen dem Politischen und dem Finanz- und Zolldepartement bezüglich der Schaffung der Stelle eines Delegierten des Bundesrates für Katastrophenhilfe. Das EFZD befürwortet... | de | |
| 31.3.1971 | 35191 | Minutes | Disaster aid |
Le projet d'aide en cas de catastrophe a été mal accueilli, en particulier l'idée d'en confier l'exécution à la Croix-Rouge suisse. En conséquence, la formule d'un Délégué du Conseil fédéral a été... | fr | |
| 22.6.1971 | 35403 | Memo | Outer space | ![]() | de![]() | |
| 10.2.1972 | 36866 | Report | Protection of diplomatic and consular representations |
Diskussion der Frage, wer für die Kosten der Polizeiaufgaben, welche die Stadt Bern im Dienste der Eidgenossenschaft aufkommt, insbesondere wie hoch der Anteil des Bundes auszufallen hat. | de | |
| 4.1.1973 | 40781 | Project proposal | Technical cooperation |
Antrag für den Kauf eines Grundstücks mit zwei Häusern im Maggiatal, welches als Infrastruktur für die Ausbildungskurse der TZ-Experten genutzt werden soll. | de | |
| 1.5.1973 | 39210 | Project proposal | Peru (General) |
Kreditantrag zur Fortführung der Forschungs- und Betriebsberatungsaktion in Ayacucho im Bereich der Viehzucht und Futterbau. | ml | |
| 4.7.1973 | 39591 | Minutes of the Federal Council | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Der Bundesrat stimmt dem Kauf eines neuen Flugzeuges zu, welches die nächsten 5 Jahre der UNTSO zur Verfügung stehen und die bisher gemieteten Flugzeuge ablösen soll. Balair wird als Halterin den... | de |
Addressee of copy (2 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.6.1994 | 65244 | Report | Security policy |
Kerngedanke ist die Schaffung eines internationalen Ausbildungszentrums für Sicherheitspolitik in Genf, mit welchem die Schweiz zur Stabilität in Europa beitragen kann. Das EDA steht dem Projekt... | ns | |
| 26.6.1995 | 73241 | Memo | Candidature for the Winter Olympic Games in Sion (2002 and 2006) |
Die Eidgenössische Sportschule Magglingen blickt auf den Bewerbungsprozess von Sitten für die Olympischen Winterspiele 2002 zurück. Die Schweiz muss aus diesem Misserfolg Lehren ziehen, auch wenn es... | de![]() |



