Information about Person dodis.ch/P31673
Egli, Alphons
Additional names: Egli, AlfonsGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician • Lawyer
Title/Education:
advocate • Dr. iur. (1949)
Personal papers:
Egli Alfons (1924–), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.195* Eidgenössisches Departement des Innern: Handakten Alphons Egli, Bundesrat (1983–1986), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E3803* (1979-1987)
Relations to other persons:
Egli, Alphons is the child of Egli, Gotthard
Functions (8 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1967–1975 | Member | Luzern/Grosser Rat | |
1974... | President of the Board of Directors | Dampfschifffahrtsgesellschaft des Vierwaldstättersees | |
1.12.1975-8.12.1982 | Member | Council of States | www.parlament.ch |
1977 | Member | Arbeitsgruppe Jeanmaire | |
...1978–1980... | Member | Council of States/Control Committee | |
8.12.1982-31.12.1986 | Member | Swiss Federal Council | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.1.1983-31.12.1986 | Chef | Federal Department of Home Affairs | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1986-31.12.1986 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.4.1993 | 67090 | Letter | Protocol |
Alt Bundesrat Egli wohnte im Auftrag des Bundesrats den Trauerfeierlichkeiten für den verstorbenen türkischen Staatspräsidenten Özal bei. Der Entscheid zur Vertretungsart erscheint richtig, da... | de |
Signed documents (22 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.5.1977 | 48747 | Letter | Russia (Politics) |
De nombreux parlementaires suisses demandent à P. Graber de charger la délégation suisse à la Conférence de la CSCE de Belgrade d’intervenir avec d’autres délégations en faveur de la liberté... | fr | |
1.6.1981 | 66365 | Motion | Humanitarian aid |
Le Conseil fédéral expose sa politique en matière d'aide au développement et explique pourquoi, contrairement à ce que préconise l'interpellation, il n'est pas nécessaire de modfier la loi sur la... | ml | |
[26.3.1985] | 59850 | Discourse | Environmental issues |
Die Schweiz begegnet oft der Problematik des Verkehrs mit gefährlichen Abfällen. Da nicht alle im Inland entsorgt werden können, ist die Schweiz an offenen Grenzen interessiert, und auch daran, dass... | ns | |
15.1.1986 | 65892 | Report | Economic relations |
Le rapport traite principalement du nouveau ralentissement de la croissance de l'économie mondiale de 1985 malgré le fait que l'inflation soit tombée à son niveau le plus bas depuis treize ans, de la... | ml | |
15.1.1986 | 65888 | Report | Custom and duties |
Ce rapport traite des mesures touchant le tarif des douanes ainsi que l'application provisoire d'un accord conclu avec la Communauté économique européenne en vertu duquel les échanges de soupes,... | ml | |
19.2.1986 | 53764 | Federal Council dispatch | Economic and commercial measures [since 1990] |
Der Bundesrat beantragt einen Rahmenkredit von 430 Mio. Fr. für wirtschafts- und handelspolitische Massnahmen im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit. Die entsprechenden Ausgaben verteilen sich auf... | ml | |
10.3.1986 | 65897 | Federal Council dispatch | Ship transport |
Les conventions internationales définissant principalement le droit maritime, il devient nécessaire pour assurer la sécurité de mettre en place un ordre juridique international dans ce domaine. Le... | ml | |
22.4.1986 | 56325 | Federal Council decree | Vote on UN Accession (1986) |
L'arrêté fédéral de 1984 concernant l'adhésion de la Suisse à l'ONU est rejeté par près de 75% des voix ainsi qu'à l'unanimité des Cantons. | fr | |
7.5.1986 | 66381 | Federal Council dispatch | Military policy |
Der Bundesrat beantragt, die Volksinitiative «für die Mitsprache des Volkes bei Militärausgaben (Rüstungsreferendum)» ohne Gegenvorschlag mit dem Antrag auf Verwerfung zur Abstimmung zu unterbreiten.... | ml | |
7.5.1986 | 65894 | Federal Council dispatch | Human Rights |
Die Botschaft schlägt die Genehmigung der Protokolle 6, 7 und 8 zur Europäischen Menschenrechtskonvention vor, die die Schweiz 1974 ratifiziert hat. Die Konvention soll einen weiteren Beitrag zum... | ml |
Received documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.2.1983 | 34226 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
3.5.1983 | 59857 | Memo | Nuclear power |
Die Arbeitsgruppe des Bundes für die nukleare Entsorgung in der Schweiz hat sich mit den Fragen zur Tiefseeversenkung befasst und sich für die weitere Schweizer Beteiligung an Versenkungsaktionen... | de | |
19.11.1983 | 34227 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml | |
12.9.1984 | 59922 | Letter | Yugoslavia (Others) |
Unter den Jugoslawien, die ohne Visum als Touristen und Besucher einreisen können, befinden sich häufig solche, die im Kanton Zürich in erheblichem Ausmass gegen die rechtsordnung verstossen. In der... | de | |
24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml |
Mentioned in the documents (98 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.1.1977-14.1.1977 | 52719 | Minutes | Security policy |
Angehört in der Angelegenheit Jeanmaire werden der Nationalrat W. Allgöwer, Direktor A. Kaech von der Eidg. Militärverwaltung, der ehemalige Generalstabschef P. Gygli, R. Vögeli vom IPZ, der ehemalige... | ml | |
2.3.1977 | 52005 | Minutes | Intelligence service |
Angehört in der Angelegenheit Jeanmaire werden der ehemalige Ausbildungschef der Armee P. Hirschy, Unterstabschef Front J. Feldmann, Bupo-Chef A. Amstein, Bundespräsident K. Furgler sowie die... | ml | |
5.1977 | 51884 | Minutes | Intelligence service |
La sous-commission II du groupe de travail Jeanmaire demande des renseignements complémentaires au procureur général de la Confédération et au chef de la police fédérale. Le divisionnaire C.... | ml | |
21.10.1977 | 52723 | Report | Security policy |
Die parlamentarische Arbeitsgruppe Jeanmaire prüfte die Zweckmässigkeit des Beförderungs- und Qualifikationssystems für Offiziere, Verbesserungen auf dem Gebiet der Spionageabwehr und Konsequenzen in... | de | |
15.4.1978 | 50461 | Organizational chart | Organizational charts of the FPD/FDFA |
Die Geschäftsprüfungskommission des Ständerats bittet um ein aktuelles Organigramm des reorganisierten Departements. | de | |
15.4.1978 | 64558 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1977 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml | |
14.11.1978 | 54018 | Minutes | Technical cooperation |
Die Kommission stimmt den Bundesbeschlüssen über die vierte Verlängerung des Internationalen Weizenabkommens und über die Finanzierung von wirtschafts- und handelspolitischen Massnahmen im Rahmen der... | ml | |
11.4.1979 | 63846 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1978 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
2.6.1980 | 64295 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Le rapport présenté et les instructions qu'il contient pour la délégation suisse qui participera à la réunion du Conseil de l'AELE au niveau minstériel à Saltjöbaden sont approuvées. | fr | |
20.8.1980 | 64959 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Il est pris acte du rapport du DFEP sur la réunion ministérielle de l'AELE et la commémoration du vingtième anniversaire de l'Association à Saltjöbaden, Suède, du 11 au 13.6.1980. | fr |