Information about Person dodis.ch/P31665
Delamuraz, Jean-Pascal
Initials: BRD • CFDGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement: Handakten Jean-Pascal Delamuraz, Bundesrat (1987–1998), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E7800.1* Eidgenössisches Militärdepartement: Handakten Bundesrat Jean-Pascal Delamuraz (1984–1986), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E5806*
Relations to other persons:
Delamuraz-Reymond, Catherine is married to Delamuraz, Jean-Pascal
Functions (11 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.1.1996-31.12.1996 | President | Confederation |
Written documents (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.11.1989 | 60163 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Japan (Economy) |
Le Conseiller fédéral Delamuraz, de passage au Japon pour la réunion ministérielle informelle de l'Uruguay Round, rend visite aux autorités japonaises. L'accueil du Japon est très chaleureux et les... | fr | |
26.7.1990 | 56519 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Amerikanischerseits wird sehr bedauert, dass der Bundesrat den Miteinbezug des Mirages 2000-5 in die Evaluation beschlossen hat. Die Kritik, die schweizerische Regierung liesse sich bei der... | ns | |
23.10.1990 | 55736 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Norway (Politics) |
Als Vertreter des EFTA-Präsidiallandes trifft Bundesrat Delamuraz in Norwegen mit Premierminister Syse, Handelsministerin Kullmann-Five sowie mit EG-Vizepräsident Andriessen zusammen. Im Hinblick auf... | de | |
5.11.1990 | 56450 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Saudi Arabia (Economy) |
J.-P. Delamuraz fait un résumé de sa visite à Riyad. L'Arabie Saoudite est engagée dans un processus de modernisation rapide et les relations économiques et politiques avec la Suisse sont vues d'un... | fr | |
27.4.1992 | 60731 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Poland (Economy) |
Le but du voyage du Conseiller fédéral Delamuraz était d'intensifier les relations économiques bilatérales. Tous les contacts ont montré la compétence remarquable des personnes au pouvoir. Le problème... | fr | |
20.8.1992 | 55896 | Discourse | Economic relations |
La Suisse recherche une politique globale pour relancer son économie et de nouvelles conditions cadres pour assurer sa compétitivité. Dans le même temps, la Suisse est confrontée à des défis... | fr | |
16.3.1993 | 62064 | Memo | Organizational issues of others Departments |
Le Chef du Département fédéral de l'économie publique, le Conseiller fédéral Delamuraz, se plaint des retards et des dysfonctionnements de l'OFAEE et de son Directeur, le Secrétaire d'État Franz... | fr | |
29.7.1993 | 66999 | Letter | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Le rapport de politique étrangère est un jalon important dans le débat sur l'orientation de la politique étrangère de la Suisse. Dans l'ensemble, le rapport est encore trop long et la position de la... | fr |
Signed documents (150 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.4.1989 | 62565 | Federal Council dispatch | Liechtenstein (General) |
Der Beschluss sieht eine Revision der bisherigen Abkommen mit Liechtenstein über soziale Sicherheit vor. Während im Bereich der AHV/IV und der Unfallversicherung die Verzahnung der nationalen Gesetze... | ml | |
17.5.1989 | 55667 | Federal Council dispatch | Questions of international law |
Die beiden Wiener Konventionen kodifizieren die Gesamtheit der von der Staatenpraxis im Bereich des Vertragsrechts entwickelten Regeln. Durch ihren Beitritt zu den beiden Konventionen würde die... | ml | |
24.5.1989 | 65971 | Federal Council dispatch | France (General) |
Der Bundesrat unterbreitet der Bundesversammlung ein Abkommen mit Frankreich, das einen neuen völkerrechtlichen Rahmen für die bestehende intensive Zusammenarbeit zwischen privaten und öffentlichen... | ml | |
31.5.1989 | 57481 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
La CE a été impressionnée par la solution NLFA proposée par la Suisse pour la gestion du transit combiné. La Suisse a rappelé que la réalisation de la NLFA était conditionnée aussi au comportement de... | ml | |
12.6.1989 | 63319 | Federal Council dispatch | Money laundering |
Auch der angesehene Finanzplatz Schweiz ist von Geldwäscherei betroffen. Deshalb will der Bundesrat zwei neue Straftatbestände einführen, um schmutzige Gelder von der Schweiz fernzuhalten. | ml | |
28.6.1989 | 65982 | Federal Council dispatch | Federal Republic of Germany (General) |
Le message présente un accord concernant la modification de la convention entre la Suisse et la République fédérale d'Allemagne relative à la création de bureaux juxtaposés et aux contrôles dans les... | ml | |
16.8.1989 | 65986 | Federal Council dispatch | Air traffic |
Le message propose d'approuver le protocole destiné à compléter la Convention de Montréal pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile afin d'étendre... | ml | |
16.8.1989 | 55935 | Federal Council dispatch | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die drei Grundpfeiler des Antarktis-Vertrags von 1959 – Nicht-Militarisierung und Nicht-Nuklearisierung, Freiheit und Förderung der Forschung, Aussparen der Gebietsansprüche – stehen in vollkommenem... | ml | |
16.8.1989 | 65985 | Federal Council dispatch | Central Commission for the Navigation on the Rhine |
La situation économique des entreprises actives dans le secteur de la navigation rhénane ne cessant de se détériorer, il a été décidé au printemps 1989 que les entreprises de navigation dans les États... | ml | |
23.8.1989 | 65987 | Federal Council dispatch | Australia (General) |
Die Botschaft schlägt einen Vertrag vor, der die Auslieferungsbeziehungen zwischen der Schweiz und Australien regelt und die Zusammenarbeit zwischen den beiden Staaten bei der Verbrechensbekämpfung... | ml |
Received documents (278 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.9.1991 | 59157 | Memo | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Dans le message sur le deuxième crédit-cadre, il est proposé de fournir de l'assistance technique dans un cadre restreint et éventuellement de l'aide humanitaire à l’URSS. Lorsque les conditions de... | fr | |
13.9.1991 | 57645 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Lithuania (General) |
Reisebericht einer EDA-Delegation nach Tallinn, Riga und Vilnius. In allen drei baltischen Staaten war ein sehr grosses Interesse an engen Beziehungen mit der Schweiz zu vermerken, die als neutraler... | ml | |
20.9.1991 | 61394 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La Délégation économique permanente souhaite que la Suisse apporte son soutien aux pays d'Europe centrale et orientale de façon coordonnée avec le reste du monde. Du côté du Traité sur l'EEE, les... | fr | |
23.9.1991 | 57375 | Memo | Foreign labor |
La Suisse continue de se référer à un système de contingentement en ce qui concerne la libre circulation des prestataires de services, contrairement aux positions des USA, du Canada et de la CE. | fr | |
24.9.1991 | 59389 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr | |
27.9.1991 | 57376 | Memo | Setting up and integration |
Les flux migratoires ont changé, principalement avec l'augmentation du regroupement familial et face à l'accroissement des demandes d'asile. La conférence affirme l'importance d'assurer la sécurité... | fr | |
27.9.1991 | 57366 | Memo | Foreign labor |
Les vives réactions suite à l'annonce par le Conseiller fédéral de limitation de permis de travail pour les personnes yougoslaves font réagir l'OFIAMT, qui détaille la situation. Les personnes qui... | fr | |
7.10.1991 | 58991 | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr | |
7.10.1991 | 58088 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (Economy) |
Suite à la réintroduction par l'Allemagne à l'été 1991 d'une taxe sur les camions suisses, la Suisse a pris des mesures similaires. Cette rencontre informelle permet de préparer les négociations à... | ns | |
8.10.1991 | 58670 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Beim Raketenangriff auf das Regierungsgebäude in Zagreb wurde auch das schweizerische Generalkonsulat beschädigt. Noch ist unklar, von welchen Ländern welche Massnahmen gegen die Eskalationsschraube... | de |
Mentioned in the documents (1317 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.8.1971 | 35665 | Letter | Russia (General) |
Une délégation de la Municipalité de Lausanne a été l’hôte du Soviet de la ville de Moscou. Il ressort de la discussion du syndic avec le président du parlement de l'URSS que celui-ci serait heureux... | fr | |
23.2.1977 | 53750 | Minutes of the Federal Council | Image of Switzerland abroad |
Les membres de la nouvelle commission sont nommés par le Conseil fédéral. Willy Spühler, ancien conseiller fédéral, est nommé président, bien qu'il «ait d’ores et déjà dépassé l’âge limite de 70... | ml | |
18.4.1977 | 48593 | Minutes | European Convention on Human Rights (ECHR) (1974) |
Diskussion über die beantragte Änderung des Militärstrafgesetzes, die notwendig ist, da das Vorgehen bei Disziplinarbeschwerden nicht EMRK-konform ist. Diese im Dringlichkeitsverfahren vorgenommene... | ml | |
17.5.1978 | 52804 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Das Bundesgesetz über die politischen Rechte der Auslandschweizer erlaubt nur, für die im Ausland eingesetzten Beamten und Angestellte des Bundes die Ausübung der politischen Rechte anders zu regeln,... | ml | |
13.7.1978 | 48650 | Memo | Council of Europe |
Dans le document établi à la 13ème session de la Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l’Europe, le nom de P. Aubert est mentionné deux fois. Le document cite une interview dans laquelle P.... | fr | |
12.3.1979 | 58566 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Désignation de la délégation suisse à la Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe, qui vise à la réalisation des buts du Conseil de l'Europe. Organisation et fonctionnement de la... | fr | |
23.4.1980 | 59018 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
La Suisse s'intéresse de près au système de traduction automatique de la Communauté européenne et charge la Chancellerie fédérale de garder contact avec EUROTRA et d'estimer dans quelle mesure il... | fr | |
19.1.1981 | 57845 | Report | Security policy |
Der Fall Schilling wurde hinreichend abgeklärt. Die Entsendung Schillings nach Österreich erfolgte ohne Wissen Bachmanns. Dennoch ist das Vertrauen zu Bachmann gestört, weshalb eine Versetzung... | de | |
7.6.1982 | 59911 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Die GPK-N steht eine Verbesserung der Informationspolitik des Bundes fest. Indiskretionen bereiten jedoch Probleme. Der Bundesrat soll in einem Bericht aufzeigen, wie er auf die verschiedenen... | ml | |
19.8.1982 | 53710 | Memo | Lebanon (Economy) |
Entretien sur la question de savoir si la Suisse ne devrait pas prendre une initiative en vue de la reconstruction du Liban, une fois que la situation sera arrangée dans ce pays, ainsi que sur... | fr |
Addressee of copy (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.1.1991 | 57332 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Après les bouleversements survenus dans la crise du Golfe et en Lituanie, le Conseil fédéral se concerte sur la position à adopter. Concernant la situation dans la crise du Golfe, la Suisse est... | ml | |
25.3.1991 | 57670 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Im Hinblick auf das Treffen von Bundesrat Ogi mit den EG-Verkehrsministern in Brüssel vom 27. März 1991 diskutiert der Bundesrat über den Stand der Verkehrsverhandlungen, die weiteren Optionen und die... | ml | |
22.4.1991 | 57331 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les Conseillers fédéraux R. Felber et J.-P. Delamuraz défendent les dernières concessions obtenues lors des négociations. Cependant, le reste du Conseil fédéral est sceptique quant aux chances de... | ml | |
14.5.1991 | 57748 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Malgré la dernière proposition de la CE, qui est inacceptable et démontre toute son arrogance, le Conseil fédéral décide que les négociations de l'EEE doivent se poursuivre. Il n'est en revanche pas... | ml | |
[19.10.1991...] | 57671 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Zwei Tage vor dem Luxemburger-Treffen, diskutiert der Bundesrat, ob er den EWR-Vertrag akzeptieren soll. Der EWR-Vertrag hat Stärken und Schwächen, kann aber insgesamt als guter Schritt Richtung... | ml |