Information about Person dodis.ch/P26610
Couchepin, Pascal
* 5.4.1942 Martigny
Gender: maleReference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Relations to other persons:
Couchepin, François is the cousin of Couchepin, Pascal
Functions (14 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
26.11.1979–11.3.1998 | Member | National Council | |
1985... | Member | Swiss Action Committee in favour of UN accession | |
1989–1996 | President | Federal Assembly/Radical-Liberal Group | |
...1991... | Member | National Council/Control Committee | Sektionspräsident EJPD |
...1992–11.3.1998 | Member | National Council/Economic Affairs and Taxation Committee | |
1993–1998 | Member of the Board of Directors | Elektrowatt | cf. dodis.ch/14885-b, p.209. |
1994... | Vice-Chairman of the Board of Directors | Elektrowatt | cf. dodis.ch/14885-b, p.209. |
1998–2003 | Chef | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | |
1.4.1998-31.10.2009 | Member | Swiss Federal Council | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.2002–31.12.2002 | Vice President | Confederation |
Signed documents (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.6.1983 | 67481 | Interpellation | Foreign labor |
Les marges d'interprétation de la loi fédérale sur le séjour et l'établissement des étrangers provoquent, selon les initiants, une concurrence déloyale entre ouvriers suisses et étrangers sur le... | ml | |
17.4.1991 | 57820 | Minutes of the Federal Council | International workers‘ protection |
La Suisse participe à la réunion des ministres du travail avec l'idée de proposer un accord bilatéral à la la République fédérative tchèque et slovaque en matière de séjour de perfectionnement... | fr | |
21.6.1991 | 63208 | Interpellation | Neutrality policy |
Um die Frage der dauernden Neutralität zu klären, hat das EDA im März 1991 eine Studiengruppe eingesetzt. Im Bericht der Studiengruppe soll auch auf die Frage eingegangen werden, welche Auswirkungen... | ml | |
16.3.1992 | 61023 | Interpellation | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Nationalrat Bonny fordert mit einer dringlichen Interpellation eine wesentliche Erhöhung des Rahmenkredits für die Osthilfe, um die Staaten der ehemaligen Sowjetunion unterstützen zu können. Der... | ml | |
31.5.1995 | 64452 | Federal Council dispatch | Regional development banks |
Für die Kapitalbeteiligung der Schweiz an den regionalen Entwicklungsbanken wird ein neuer Rahmenkredit von 800 Mio. CHF beantragt. Mit ihrer Beteiligung unterstützt die Schweiz drei Institutionen,... | ml |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.7.2002 | 62680 | Letter | UNO – General |
Anlässlich einer kleinen Zeremonie wurde das schweizerische Beitrittsschreiben dem UNO-Generalsekretär übergeben, welcher die Gelegenheit nutzte, um die Bedeutung dieses Beitritts für die UNO zu... | de |
Mentioned in the documents (20 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.11.1983 | 57157 | Minutes of the Federal Council | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Französische Beamte verüben Bestechungsversuche zum Nachteil der Schweizer Banken und deren Kunden. Die Bundesanwaltschaft unternimmt Abklärungen. Darin: Antrag des EJPD vom 17.11.1983... | de | |
3.7.1985 | 57879 | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
La Suisse évalue la possibilité d'introdure le «waiver by conduct» dans sa législation, en particulier en ce qui concerne le secret bancaire. Le Groupe de travail désigné examine la question du point... | fr | |
12.3.1990 | 59494 | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Le Conseil fédéral a décidé une contribution volontaire de 10% en plus de sa contribution obligatoire dès 1990 pour les activités du Conseil de l'Europe. Cette contribution a été proposée par des... | ml | |
5.6.1990 | 59123 | Minutes | Policy of asylum |
Das Asylgesetz wird erneut reformiert, weil sich die Schweiz mit einer hohen Zahl an Asylbewerbenden konfrontiert sieht. Das Parlament befasst sich mit diversen Änderungsanträgen. Bundesrat Koller... | ml | |
14.12.1990 | 55703 | Minutes | Gulf Crisis (1990–1991) |
Le jour après la libération des derniers otages suisses en Irak, le Conseiller fédéral Felber prend position et répond à des questions sur la politique du Conseil fédéral à l’égard de la Crise du... | ml | |
16.8.1991 | 57373 | Memo | Yugoslavia (General) |
L'Office fédéral des réfugiés, l'Office fédéral des étrangers et l'OFIAMT ne sont pas parvenus à se mettre d'accord sur le traitement à réserver aux personnes yougoslaves qui travaillent en Suisse. Le... | ml | |
23.9.1991 | 57952 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Auf Ersuchen der Geschäftsprüfungskommission des Nationalratas verabschiedet der Bundesrat einen Zusatzbericht zur Ausländer- und Flüchtlingspolitik. Gegenstand bildet die Anwendung ethischer... | ns | |
23.9.1991 | 57954 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Im Rahmen des für die Zulassung von ausländischen Arbeitnehmern angestrebten Drei-Kreise-Modells wird Jugoslawien dem äusseren Kreis zugeordnet. Bereits anwesenden jugoslawischen Saisonniers und... | de | |
6.2.1992 | 60858 | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
1. 91.3279 Mo.SR (Zimmerli) Neuformulierung der Ziele und Mittel der Schweizerischen Aussenpolitik 2. Ergebnisse der Beratungen der EWR-Chefunterhändler vom 15.1.1992 betreffend das Gutachten des... | ml | |
5.1992 | 58325 | Minutes | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
National- und Ständerat beraten in etlichen Sitzungen das Grossprojekt NEAT, welches zur Verbesserung des Eisenbahn-Transitverkehrs in Nord-Süd Richtung führen soll. Schlussendlich wird es von beiden... | ml |