Informazioni sulla persona dodis.ch/P23661
Kopp, Elisabeth
* 16.12.1936 Zurigo • † 7.4.2023
Altri nomi: Iklé, Elisabeth • Kopp-Iklé, Elisabeth • Iklé, Anna ElisabethGenere: femminile
Paese di riferimento:
Svizzera
Cantone d'origine:
Zurigo (Cantone)
Attività:
Politica • Magistrato
Fondi privati:
Kopp Elisabeth (1936–), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.321* (1955-2004) Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement: Handakten Elisabeth Kopp, Bundesrätin (1984–1996), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR# E4801.1* (1984-1996)
Persone correlate:
Iklé, Fred è cugino/a di Kopp, Elisabeth • https://de.wikipedia.org/wiki/Fred_Ikl%C3%A9
Kopp, Hans Werner è sposato/a con Kopp, Elisabeth
Kopp, Elisabeth è figlio/figlia di Iklé, Max
Kopp, Elisabeth è figlio/figlia di Iklé, Beatrice
Funzioni (6 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 26.11.1979–2.10.1984 | Membro | Consiglio nazionale | |
| ...1982... | Membro | Consiglio nazionale/Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura | |
| 10.1984-12.1.1989 | Capa | Dipartimento federale di giustizia e polizia | Vgl. www.admin.ch |
| 2.10.1984-12.1.1989 | Membro | Consiglio federale | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
| ...1988–1989 | Membro | Consiglio federale/Giunta per gli Mezzi di comunicazione sociale | |
| ...1989 | Presidente | Consiglio federale/Delegazione per la ripartizione dei compiti tra Confederazione e cantoni |
Documenti redatti (6 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 5.10.1984 | 71903 | Mozione | Protezione dell'ambiente |
Die Motion zielt darauf ab, den Import und Transit von lebenden Fröschen sowie tiefgefrorenen Froschschenkeln zu verbieten oder drastisch zu reduzieren, um Tierschutz, Artenschutz und ökologische... | de | |
| 22.10.1985 | 61149 | Appunto | Austria (Generale) |
Der Besuch von Bundesrätin Kopp in Wien verlief in einer sehr freundschaftlichen Atmosphäre. Es wurden Gespräche geführt über die Betäubungsmittelbekämpfung, die Bedrohungslage des internationalen... | de | |
| 7.3.1986 | 56866 | Lettera | Jugoslavia (Politica) |
Gemäss Bundesrätin Kopp sollte mit einem Einschwenken hin zu einer Ausweitung des engeren Informationsaustauschs mit den jugoslawischen Sicherheitsbehörden auf eine höhere Ebene noch zugewartet... | de | |
| 28.4.1988 | 57083 | Lettera | Jugoslavia (Politica) |
Dans sa lettre au Secrétaire fédéral aux affaires intérieures yougoslave, Dobroslav Culafic, la cheffe du DFJP, la Conseillère fédérale Elisabeth Kopp, renonce à l'invitation de se rendre en... | fr | |
| 2006 | 16097 | Referenza bibliografica | Ungheria (Generale) |
e.a.: - Einmalige Welle der Solidarität, Elisabeth Kopp, pp. 3. - Die Ungarnhilfe der Schweiz, Rita Lanz, pp. 34-37. - Jakob Schaffners Fall. Zur Neuaflage des umstrittenen "Johannes",... | de | |
| 2006 | 17293 | Referenza bibliografica |
cf. article dans la NZZ du 14.10.2006: Willkommene Flüchtlinge Ungarn in der Schweiz - 1956 und heute C. W. Zur Erinnerung an die Aufnahme ungarischer Flüchtlinge in der Schweiz... | de |
Documenti firmati (11 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 5.10.1984 | 71903 | Mozione | Protezione dell'ambiente |
Die Motion zielt darauf ab, den Import und Transit von lebenden Fröschen sowie tiefgefrorenen Froschschenkeln zu verbieten oder drastisch zu reduzieren, um Tierschutz, Artenschutz und ökologische... | de | |
| 18.9.1985 | 52625 | Lettera | Politica di asilo |
Bürger eines osteuropäischen Staates können nicht schon allein aufgrund ihrer Herkunft Asyl in der Schweiz erhalten. Auch sie müssen glaubhaft dartun, dass sie als Individuen ernsthaften Nachteilen... | de | |
| 22.10.1985 | 61149 | Appunto | Austria (Generale) |
Der Besuch von Bundesrätin Kopp in Wien verlief in einer sehr freundschaftlichen Atmosphäre. Es wurden Gespräche geführt über die Betäubungsmittelbekämpfung, die Bedrohungslage des internationalen... | de | |
| [...1.2.1986] | 62421 | Relazione | Votazione sull'adesione all'ONU (1986) |
Im Hinblick auf die bevorstehende Abstimmung zum UNO-Beitritt stellt sich die Frage, ob die Schweiz ihre legitimen Interessen besser innerhalb oder ausserhalb der UNO verteidigen kann. Der Bundesrat... | de | |
| 7.3.1986 | 53851 | Verbale del Consiglio federale | Profughi tamil |
Trotz individuellen Abklärungen kann in keinem Fall letzte Gewissheit bestehen, welchem Los in ihre Heimat zurückgeschaffte Asylbewerber begegnen werden. Die Gefährdung nach Sri Lanka zurückkehrender... | de | |
| 7.3.1986 | 56866 | Lettera | Jugoslavia (Politica) |
Gemäss Bundesrätin Kopp sollte mit einem Einschwenken hin zu einer Ausweitung des engeren Informationsaustauschs mit den jugoslawischen Sicherheitsbehörden auf eine höhere Ebene noch zugewartet... | de | |
| 5.5.1986 | 48852 | Verbale del Consiglio federale | Terrorismo |
Suite à une interpellation parlementaire concernant des menaces terroristes en Suisse, le Conseil fédéral décrit son point de vue sur la sécurité en Suisse et répond à la question qui demande s'il... | fr | |
| 10.11.1987 | 59957 | Memorandum (aide-mémoire) | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
This Memorandum of Understanding is a statement of intent setting forth the understandings reached by Switzerland and the USA to improve their cooperation in the field of international law... | en | |
| 28.4.1988 | 57083 | Lettera | Jugoslavia (Politica) |
Dans sa lettre au Secrétaire fédéral aux affaires intérieures yougoslave, Dobroslav Culafic, la cheffe du DFJP, la Conseillère fédérale Elisabeth Kopp, renonce à l'invitation de se rendre en... | fr | |
| 20.11.1988 | 72879 | Relazione | Questioni politiche |
Der schweizerische Föderalismus gilt als bewährtes, historisch gewachsenes Modell, das kontinuierlich erneuert werden muss. Er verlangt Solidarität und Zusammenarbeit statt egoistischer... | de |
Documenti ricevuti (10 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 24.11.1984 | 34228 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung | ![]() | ml![]() | |
| 29.6.1985 | 34229 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
| 10.7.1985 | 70352 | Appunto | Politica di asilo |
Gemäss den verfügbaren Informationen und den bisherigen Erfahrungen kann man davon ausgehen, dass Wegweisungen tatsächlich zu einer Ausreise aus der Schweiz führen. Mit den neuen Statistikprogrammen... | de | |
| 8.9.1987 | 59590 | Appunto | Questioni fiscali |
Der Europarat und der OECD-Ministerrat haben eine Konvention für die Kooperation in Steuersachen verabschiedet. Der Bundesrat hat beschlossen, dass die Schweiz den Inhalt klar ablehnt, sich aber weder... | de | |
| 29.2.1988 | 62595 | Appunto | Liechtenstein (Generale) |
En raison des prochaines questions relatives à l'intégration européenne et au GATT, les processus d'information et de consultation entre le Liechtenstein et la Suisse doivent être intensifiés. À cet... | fr | |
| 15.4.1988 | 56536 | Appunto | Afganistan (Altro) |
Le retrait des troupes soviétiques d'Afghanistan ne permet pas d'espérer une amélioration rapide de la situation sur place. Le retour des réfugiés afghans en Suisse, peu nombreux, n'est donc pas à... | fr | |
| 13.12.1988 | 71651 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Affare Kopp (1988–1989) |
Bundesrätin Kopp orientiert das Gremium über die geplante Erklärung zum Fall Shakarchi. Ihr sei zugetragen worden, dass die Firma in die Libanon-Connection verwickelt sein könnte, worauf sie ihrem... | de | |
| 14.12.1988 | 71652 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Affare Kopp (1988–1989) |
Frau Bundesrätin Kopp gibt dem Rat ihren Rücktritt auf Ende Februar 1989 bekannt. Sie wird der Öffentlihckeit diesen Entscheid mit einer Erklärung bekannt geben. Sie fühle sich weder rechtlich noch... | de | |
| 16.1.1989 | 71654 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Consiglio federale e Cancelleria |
À la première séance de l'année, le Président de la Confédération Delamuraz rappelle un certain nombre de principes qui doivent régir les travaux du Conseil. Après, le Conseil discute différents... | ml | |
| 1.2.1989 | 71656 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Affare Kopp (1988–1989) |
Le Conseil discute la constitution d'un groupement de l'éducation et de la recherche, la politique d'asile, le transport routier, ainsi que la levée de l'immunité de Mme Kopp et la désignation d'une... | ml |
Menzionata nei documenti (171 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.9.1982 | 72136 | Verbale del Consiglio federale | Politica di sicurezza |
Der Bundesrat genehmigt die schriftliche Antwort auf die Interpellation Friedrich zum Luftzwischenfall vom 7.5.1982. Darin hält er fest, dass ein sowjetisches Frachtflugzeug vom vorgeschriebenen... | ml | |
| 13.12.1982 | 73826 | Verbale | Scienze |
Die Kommissionsmitglieder widmen sich einer vertieften Aussprache über Sinn und Grenzen der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit der Schweiz. Im Zentrum steht die Frage, wie sich das... | ml | |
| 5.10.1984 | 72860 | Circolare | Consiglio federale e Cancelleria |
La Chancellerie fédérale fixe de manière uniforme les appellations officielles de la conseillère fédérale Elisabeth Kopp dans les trois langues nationales et précise la combinaison de son titre avec... | fr | |
| 8.10.1984 | 68981 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Consiglio federale e Cancelleria |
Der Bundesrat freut sich über die erstmalige Wahl einer Frau in sein Gremium, was eine klare Anerkennung der Gleichstellung der Frau bedeute. Auf Antrag der Bundeskanzlei beschliesst der Bundesrat... | de | |
| 15.10.1984 | 63702 | Telex settimanale | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Teil I/Partie I - Voyage du Conseiller fédéral Aubert en Amérique centrale: visite au Venezuela, en Colombie et au Mexique Teil II/Partie II - Visite à Washington du Secretaire... | ml | |
| 21.11.1984 | 57033 | Verbale del Consiglio federale | Politica di asilo |
Die Schweiz leistet an die Durchführung eines SRK-Projekts zur Verbesserung der psychiatrischen Betreuung von südostasiatischen Flüchtlingen in der Schweiz einen Beitrag von 1,8 Mio. Fr. | de | |
| 26.11.1984 | 57037 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) |
Le Conseil fédéral approuve l'accord négocié avec l'Italie sur la pollution des eaux. Le DFAE est chargé, avec le DFJP, de proposer au Conseil une analyse de l'opportunité de soumettre ou non ce type... | fr | |
| 26.11.1984 | 57040 | Verbale del Consiglio federale | Nuova ferrovia transalpina (NFTA) (1961–) |
Der Bundesrat beschliesst, die schriftliche Antwort auf die Motion Salvioni zur Eisenbahnalpentransversale in geänderter Form zu verabschieden und dem Nationalrat zu überweisen. Die Motion wird... | ml | |
| 3.12.1984 | 68837 | Verbale del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Das von den US-Behörden in Aussicht genommene «Waiver by Conduct»-Konzept, welches insbesondere die Verfolgung von Insidertransaktionen aus Ländern mit Geheimschutzgesetzen beschleunigen soll, stellt... | de | |
| 17.12.1984 | 69000 | Verbale del Consiglio federale | Acquisto di fondi da parte di persone all'estero |
En limitant à 100m2 la surface maximale des résidences secondaires des étrangers en Suisse, on a également tenu compte du fait que la grande majorité d'entre elles sont effectivement inférieures à... | fr |

