Information about Person dodis.ch/P23640
Aubert, Pierre
* 3.3.1927 La Chaux-de-Fonds • † 8.6.2016 Neuenburg
Initials: CFAGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten: Handakten Pierre Aubert, Bundesrat (1978–1987), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2850.1*
Relations to other persons:
Aubert-Borel, Anne-Lise is married to Aubert, Pierre
Functions (10 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1961-1975 | Member | Neuchâtel/Grand Council | |
1969-1969 | Chairman | Neuchâtel/Grand Council | |
29.11.1971-7.12.1977 | Member | Council of States | vgl. www.parlament.ch |
12.1971-12.1977 | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | |
1977 | Vice President | Arbeitsgruppe Jeanmaire | |
7.12.1977-31.12.1987 | Member | Swiss Federal Council | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.2.1978-31.12.1987 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
5.1981–11.1981 | President | Council of Europe/Committee of Ministers | |
1.1.1983-31.12.1983 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1987–31.12.1987 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.8.1980 | 54392 | Address / Talk | Vote on UN Accession (1986) |
Le Chef du département commence son discours de fin par l'importance pour la Suisse d'adhérer à l'ONU. Les relations Est-Ouest, le désarmement et la coopération au développement sont égalements cités... | fr | |
25.8.1981 | 54347 | Address / Talk | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Évaluation des questions relatives à l'adhésion de la Suisse à l'ONU et des opportunités et risques pour la place financière suisse (restrictions imposées par le système de Bretton Woods). | fr | |
25.8.1981 | 54354 | Address / Talk | Political issues |
Tour d’horizon sur les développements des relations Est-Ouest, les tensions internationales récentes, les difficultés des pays communistes et les possibilités de rétablir la détente entre l’Occident... | fr | |
27.8.1981 | 54355 | Address / Talk | Political issues |
Récapitulation des thèmes de la Conférence des ambassadeurs de cette année, notamment la crise des rapports Est-Ouest et la situation dans les Etats communistes, la politique de sécurité et de défense... | fr | |
10.2.1982 | 60493 | Discourse | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Der Bundesrat verurteilt die Verhängung des Kriegsrechts in Polen und der Rückgriff auf Gewalt. Die Situation gefährdet die Schlussakte von Helsinki. Der KSZE-Prozess muss erhalten bleiben, um die... | ml | |
25.8.1982 | 54357 | Address / Talk | North-South Dialogue |
Le Chef de département tente un exercice de style en décidant d'ouvrir la conférence des ambassadeur sans choisir de thème central pour son discours. Cela le mène à aborder principalement les... | fr | |
27.8.1982 | 54375 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Le Chef du département prononce un discours de conclusion de la conférence qui reprend les principaux points abordés de manière chronologique. Les sujets abordés sont nombreux et couvrent tous les... | fr | |
8.1.1983 | 56858 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Le DFAE a convoqué une conférence internationale à Berne les 6 et 7.1.1983, sous la présidence du Secrétaire d'État Probst, afin de coordonner la concentration internationale pour assister les... | fr | |
4.7.1983 | 61915 | Letter | South Africa (Economy) |
Dem südafrikanischen Finanzminister Horwood sollte nahegelegt werden, dass Schweizer Banken keine Unterstützung bedürfen, um ihre Anliegen beim Bundesrat vorzubringen. Ferner sollte die... | de | |
23.8.1983 | 54382 | Address / Talk | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
La conférence s'ouvre sur les problèmes de personnel que connait le département. Le recrutement de personnel supplémentaire est toujours bloqué et cette année il n'y aura pas de volée de stagiaire... | fr |
Signed documents (97 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.5.1977 | 48747 | Letter | Russia (Politics) |
De nombreux parlementaires suisses demandent à P. Graber de charger la délégation suisse à la Conférence de la CSCE de Belgrade d’intervenir avec d’autres délégations en faveur de la liberté... | fr | |
1978 | 52231 | Address / Talk | Technical cooperation |
Die Konferenz für Entwicklungszusammenarbeit soll dem Erfahrungs- und Informationsaustausch zum Thema Gesundheit in der Dritten Welt gewidmet werden, da ein Umdenken in diesem Bereich wichtig ist. Der... | de | |
1.2.1978 | 49960 | Memo | Human Rights |
Le nouveau chef du Département politique demande un rapport sur la possibilité pour la Suisse d’intensifier ses actions en faveur de la défense des droits de l’homme sur le plan international sans... | fr | |
6.2.1978 | 48332 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zum Mittelmeer und der politischen Situation der Anrainerstaaten (Demokratien Südeuropas, kommunistische Staaten,... | ml | |
11.4.1978 | 51708 | Discourse | Actions for peacekeeping |
L'avenir de la politique étrangère de la Suisse se joue dans la solidarité active. La Suisse a une vocation ardente et naturelle à se battre pour la paix. Elle doit adapter ses moyens aux objectifs... | fr | |
11.4.1978 | 50156 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Avec les soucis des organisations internationales à Genève découlant des problèmes de change, la Suisse sera dans une situation délicate lors des prochaines conférences internationales, car les États... | fr | |
25.4.1978 | 50527 | Circular | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Les attaques dont a été victime le DPF reposaient sur une information incomplète et tendancieuse. Le DPF et la Division du commerce ont réfuté ces accusations. L'action du DPF et de nos missions à... | fr | |
1.5.1978 | 48333 | Address / Talk | Near and Middle East |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zu den tieferen Ursachen der libanesischen Krise, zum Konflikt am Horn von Afrika und der kubanischen und sowjetischen... | ml | |
3.5.1978 | 51071 | Letter | Canada (Politics) |
Le problème de la coopération nucléaire de la Suisse avec le Canada est délicat. Sur le plan intérieur, la situation est telle qu’il paraît nécessaire de demander un nouveau mandat de négociations au... | fr | |
20.5.1978 | 51599 | Discourse | Parties and political organisations |
Rede von Bundesrat Pierre Aubert zum Engagement der Schweiz im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, der Menschenrechte und dem Verhältnis zu den Vereinten Nationen. | ml |
Received documents (234 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.9.1984 | 59922 | Letter | Yugoslavia (Others) |
Unter den Jugoslawien, die ohne Visum als Touristen und Besucher einreisen können, befinden sich häufig solche, die im Kanton Zürich in erheblichem Ausmass gegen die rechtsordnung verstossen. In der... | de | |
25.9.1984 | 63420 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Avant la présentation des lettres de créance, la question des réfugiés zaïrois en Suisse et la lutte contre le trafic de drogue ont été abordées lors d'un entretien avec le Ministre des affaires... | fr | |
18.10.1984 | 50760 | Letter | Council of Europe |
Le ministre des affaires étrangères de Norvège soutient la création d'une commission d'éminentes personnalités étatiques sensées étudier les divers aspects de la coopération européenne. Le... | fr | |
23.10.1984 | 59479 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Gewerkschaft VHTL wendet sich an den Bundesrat mit der Bitte im Fall C&A zu prüfen, ob diese Firma als multinationales Unternehmen eingestuft und somit dazu verpflichtet werden kann, sich an... | de | |
24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
12.12.1984 | 63419 | Letter | Syrien (General) |
La présentation des lettres de créance au Président Assad a donné lieu à un échange rapide sur l'état des relations entre la Suisse et la Syrie mais aussi sur les tensions internationales, les risques... | fr | |
4.2.1985 | 57970 | Memo | Protocol |
Protokollchef Manz stellt den Antrag auf Wiedereinführung des Cut (Jaquette) für den Neujahrsempfang des diplomatischen Corps. Durch die neue Anzugsordnung habe der Anlass jegliche Würde verloren. | de | |
20.3.1985 | 63245 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Funktion der Schweiz als Depositarstaat des Weltpostvereins ist ein Relikt aus alten Zeiten. Internationale Organisationen erfüllen die Depositarfunktion mehr und mehr selbst. Angesichts dieser... | de | |
17.5.1985 | 62807 | Memo | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
La FINUL n'est certainement pas l'opération de maintien de la paix des Nations Unies qui soit la plus réussie ou la plus facile. C'est cependant la seule force pacifique et neutre dans la région,... | fr | |
10.6.1985 | 59480 | Memo | UNO – General |
S'agissant d'une éventuelle deuxième candidature parmi les États membres de la CE, le ministre français des affaires étrangères s'est présenté comme un ami de la Suisse et a souligné son expérience... | fr |
Mentioned in the documents (1558 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.4.1978 | 49959 | Report | Human Rights |
Rapport sur la politique suisse en faveur des droits de l'homme. Dans la première partie, le rapport rappelle les activités actuelles du DPF et, dans la deuxième, il évoque les diverses possibilités... | fr | |
24.4.1978 | 48306 | Memo | Kuwait (General) |
Die Schweiz ist bemüht, im Rahmen ihrer Möglichkeiten alles zu tun, um eine friedliche Regelung der umstrittenen Fragen im Nahen Osten zu lösen. Die Einladung zu einem offiziellen Besuch in Kuwait... | de | |
25.4.1978 | 49836 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Der Besuch von A. Weitnauer in Washington wird geplant. Der Besuch von K. Furgler in den USA, bei dem vor allem über den Terrorismus und das Rechtshilfeabkommen gesprochen wurden, war sehr nützlich. | de | |
26.4.1978 | 50285 | Minutes of the Federal Council | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Für die Schweiz stellt sich die Frage, ob und in welcher Weise sie allenfalls einen Beitrag an die FINUL leisten könnte. Sie hat wiederholt Beiträge an solche friedenserhaltenden Aktionen der UNO... | de | |
26.4.1978 | 53088 | Minutes of the Federal Council | Mauritania (Economy) |
Das mauretanische Parlament ist mit dem Abkommen, dass die Bundesversammlung genehmigte, nicht zufrieden. Es könnte die Verhandlungsposition Mauretaniens gegenüber Drittstaaten präjudizieren. Deshalb... | de | |
26.4.1978 | 49410 | Minutes of the Federal Council | Iraq (Economy) |
Das zwischen der Schweiz und dem Irak ausgehandelte Abkommen über Handel sowie die wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit wird genehmigt. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag... | ml | |
26.4.1978 | 55021 | Minutes of the Federal Council | Mali (General) |
Das Handelsabkommen soll dazu beitragen, die wirtschaftliche, industrielle, technologische und touristische Zusammenarbeit zwischen Mali und der Schweiz zu fördern. Darin:... | ml | |
26.4.1978 | 51957 | Minutes of the Federal Council | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Der Einsatz des Schweizer Flugzeugs vom Typ Fokker Friendship im Dienste der UNTSO im Mittleren Osten wird um 3 Jahre verlängert. Seit 1967 leistet die Schweiz so einen wichtigen Beitrag an die... | de | |
26.4.1978 | 49838 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Diplomacy of official visits |
Aussprache im Bundesrat u.a. über eine Schweizer Kandidatur für die Winterolympiade 1988, die Verhaftung von Schweizern in Kairo und den Jura. Zudem wird beschlossen, eine Aussprache zum Thema... | de | |
1.5.1978 | 52529 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Structure organisationnelle du Département politique fédéral avec ses divisions, sections et services. | fr |
Addressee of copy (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1.1978 | 48376 | Memo | Near and Middle East |
La visite de M. Sadate à Jérusalem ne constitue guère une sensation. Par contre, il est plutôt étonnant que M. Begin se décide si rapidement à faire des concessions sur le Sinaï. | fr | |
10.2.1978 | 48952 | Memo | Argentina (Politics) |
Anlässlich des Treffens werden die Themen des in Argentinien verschwundenen Schweizer Studenten A. Jaccard, der Lösung der Entschädigungsfragen schweizerischer Aktionäre der CIAE sowie der in... | de | |
24.2.1978 | 48928 | Letter | Argentina (Politics) |
Aufgrund der laufenden Entschädigungsverhandlungen für ein verstaatlichtes Kraftwerk in Buenos Aires sowie dem verschwundenen Studenten A. Jaccarard könne sich die Schweiz in Bezug auf das Ersuchen... | de | |
9.3.1978 | 49895 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Behandelt werden u.a. Interview-Anfragen, Landesverteidigung, Milchwirtschaftsbeschluss von 1977, Polizistenmord in Pruntrut, italienische Rechtshilfegesuch zu Seveso, Affäre ITALCASSE, Massnahmen... | de | |
12.4.1978 | 49986 | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
24.4.1978 | 48306 | Memo | Kuwait (General) |
Die Schweiz ist bemüht, im Rahmen ihrer Möglichkeiten alles zu tun, um eine friedliche Regelung der umstrittenen Fragen im Nahen Osten zu lösen. Die Einladung zu einem offiziellen Besuch in Kuwait... | de | |
5.5.1978 | 48208 | Letter | El Salvador (Politics) |
Mit der Besetzung der schweizerischen Botschaft in San Salvador wollten salvadorianische Bauern auf ihre Situation aufmerksam machen. Das Schicksal der Besetzer sowie die Lage der Campesinos soll auch... | de | |
25.5.1978 | 48636 | Letter | Council of Europe |
Les emprunts du Fonds de réétablissement sont négociés librement entre le Fonds et un consortium de banques privées qui a connaissance des pays qui en seront bénéficiaire. La plupart des pays qui... | fr | |
14.6.1978 | 49513 | Circular | South America (General) |
Pour tenir compte du rôle économique et politique de plus en plus important de l’Amérique latine le DFP reçoit, sur injonction du Conseil fédéral, l’autorisation d’accréditer l’Ambassadeur suisse à... | fr | |
30.6.1978 | 50237 | Memo | France (Politics) |
Explications et excuses pour les manquements et erreurs du premier discours que le Présient de la Confédération doit prononcer en l'honneur du Premier ministre français. | fr |