Information about Person dodis.ch/P22246
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Blankart, Franz
* 27.11.1936 Basle • † 17.1.2021
Additional names: Blankart, Franz André • Blankhardt, FranzInitials: BK • B • blf
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Lucerne (Canton)
Activity:
Diplomat • Civil servant
Main language:
German
Title/Education:
Dr. phil.
Military grade:
colonel
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.1.1965 •
Exit FDFA 1986 •
Exit FA 30.11.1998
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#298*
Relations to other persons:
Blankart, Franz is the cousin of Tagliavini, Heidi
Functions (27 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Founder | Verein zur Wiedereinführung der Diplomatenuniform | ||
1964 | Employee | Sarasin & Cie | |
1964–1965 | Zentralpräsident | Zofingia | |
...1964 | Student | University of Basel | |
1.1.1965–1967 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
3.1.1966–31.12.1966 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in The Hague | |
1967–9.1970 | Secretary | FDFA/Secretariat of the Head of Department | Sekretär des Departementsvorstehers, vgl. Staatskalender 1969 und 1970 sowie E2004B#1982/69#29*. |
10.1970–21.10.1973 | Embassy Secretary | Mission of Switzerland to the European Union | |
22.10.1973–9.1980 | Chef | Integration Office FDFA-FDEA | |
1974–2002 | Teacher | Graduate Institute of International and Development Studies |
Written documents (157 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.11.1989 | 56748 | ![]() | Memo | Parliament |
Le conseiller national H. Zbinden souhaiterait un meilleur contrôle parlementaire de la politique économique extérieure. Blankart et lui ont échangé sur les difficultés constitutionnelles et pratiques... | ml |
28.11.1989 | 63076 | ![]() | Memo | Ireland (Economy) |
À la veille de la reprise de la présidence communautaire par l'Irlande, le Secrétaire d'État Franz Blankart s'est rendu à Dublin. Au niveau bilatéral Blankart pouvait sensibiliser pour la cause de... | fr |
4.12.1989 | 55598 | ![]() | Memo | Foreign labor |
Compte-rendu des discussions sur la libre-circulation avec les associations patronales et l'USS, ainsi que de l'adhésion à la Banque mondiale et au FMI. Les questions du contingentement des étrangers,... | fr |
10.1.1990 | 59290 | ![]() | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
La Suisse préconise une approche plus multilatérale de l'aide à l'Europe de l'Est et critique le renforcement de la coopération exclusive entre certains pays économiquement forts. Afin de donner un... | fr |
5.2.1990 | 55597 | ![]() | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Blankart fait le point sur les positions des différentes associations économiques suisses après la dernière séance de la Permanente. Si les associations patronales se positionnement clairement pour... | fr |
18.2.1990 | 55204 | ![]() | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Suite à la réunion restreinte du HLSG des 16.2.1990 et 17.2.1990, ce document informe des avancées qui ont pu être réalisées quant aux positions défendues par les pays de l'AELE face à la la CE. En... | fr |
24.4.1990 | 56837 | ![]() | Telex | United States of America (USA) (Economy) |
Le secrétaire d'État F. Blankart a rencontré des fonctionnaires des USA, de l'UE et de la banque mondiale. Mis à part les discussions sur les relations commerciales bilatérales, il était satisfait de... | fr |
26.4.1990 | 56127 | ![]() | Telegram | UNO – General | ![]() | fr![]() |
14.5.1990 | 56835 | ![]() | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Staatssekretär Blankart, Direktor des BAWI, hält den Beitritt zum EWR für eine Zwischenetappe zum Beitritt zu den EG, hält aber auch fest, dass er in seiner Position an Handlungsfreiheit einbüssen... | de |
28.5.1990 | 55363 | ![]() | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les divergences entre pays de l'AELE, notamment entre la Suisse et les pays nordiques, montrent que le problème des négociation vient moins de la CE que de l'AELE. Les pays nordiques voient en effet... | fr |
Signed documents (210 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.4.1986 | 67136 | ![]() | Memo | Guatemala (Economy) |
Während dem Besuch in Guatemala konnte der Abschluss eines Investitionsschutzabkommens diskutiert werden. Die schweizerische Botschaft wird in dieser Frage im Gespräch bleiben. Darin: Notiz... | de |
23.6.1986 | 54405 | ![]() | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Zur Vorbereitung neuer Handelsverhandlungen wurde ein Ausschuss (PREPCOM) eingesetzt. Dieser Ausschuss soll eine Erklärung der Minister entwerfen. Die Schweiz strebt eine Verstärkung des... | ml |
1.8.1986 | 65547 | ![]() | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | de![]() |
15.12.1986 | 65979 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Nachdem es den USA gelungen ist, mit Japan und Taiwan ein «freiwilliges» Selbstbeschränkungsabkommen für den Export von Werkzeugmaschinen abzuschliessen, sollen auch die BRD und die Schweiz solche... | de |
15.6.1987 | 63795 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
L'idée d'un espace économique européen est lancée et une partie du gouvernement suisse a pour objectif d'y contribuer, sans pour autant intégrer la Communauté économique européenne. Cependant,... | fr |
26.6.1987 | 63796 | ![]() | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Les volontés de la Suisse en matière d'intégration européenne sont présentées à la Commission. Parmi celles-ci, l'aboutissement de l'espace économique européen en 1992 demeure la priorité. Toutefois,... | fr |
27.8.1987 | 54424 | ![]() | Address / Talk | Collaboration with other Departments on foreign policy issues |
Der Strukturwandel im BAWI, die zunehmende Bedeutung der ökonomischen Ausbildung der Diplomaten und die Verhandlungskunst prägen die Schweizer Diplomatie. Die konjunkturelle Expansion und die... | de |
12.10.1988 | 56638 | ![]() | Letter | Economic and commercial measures [since 1990] |
Das Bundesamt für Aussenwirtschaft und die Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit stimmen sich ab, wer grundsätzlich für welche Aspekte von Strukturanpassungsprogrammen zuständig ist. | de |
27.1.1989 | 56027 | ![]() | Telegram | Japan (Economy) |
Cette visite s’inscrit dans le prolongement de contacts reguliers a haut niveau entre la Suisse et le Japon. Des pourparlers ont porte principalement sur le cycle d’Uruguay, du GATT et sur les... | fr |
14.2.1989 | 59971 | ![]() | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
L'ambassadeur suisse David de Pury a été élu nouveau Président du Comité des échanges de l'OCDE. Le fait qu'un Suisse ait été choisi montre également la confiance des pays partenaires envers la... | fr |
Received documents (175 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.7.1982 | 34225 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml |
19.2.1983 | 34226 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml |
19.11.1983 | 34227 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml |
13.7.1984 | 56034 | ![]() | Report | UNO (principal organs) |
Die verworrene Lage im Nahen Osten ist eine Herausforderung für den UNO-Generalsekretär. Bundesrat P. Aubert würdigt die Tatsache, dass J. Pérez de Cuéllar von allen Parteien als Gesprächspartner... | de |
24.11.1984 | 34228 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml |
29.6.1985 | 34229 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml |
30.12.1985 | 59834 | ![]() | Circular | Geneva Summit (1985) |
Zusammenstellung von Dokumenten zu den Begegnungen von Bundespräsident Kurt Furgler und Bundesrat Pierre Aubert mit Präsident Ronald Reagan (16.–21.11.1985) und Generalsekretär Michail Gorbatschow... | ml |
27.3.1987 | 57298 | ![]() | Telegram | Austria (Politics) |
À la différence de la Suisse, la politique autrichienne en matière d'intégration européenne suit un but global qui est la participation totale au marché intérieur. La question des moyens reste, elle,... | fr |
29.4.1987 | 56736 | ![]() | Memo | Historiography and Archiving |
Eine neue schweizerische Dissertation über das Hotz-Linder-Agreement enthält Informationen, die bisher als geheim galten. Da diplomatische Verhandlungen stets auf einem «give and take» basieren,... | de |
14.5.1987 | 60139 | ![]() | Memo | Japan (Economy) |
Weder Japan noch Korea haben Begehren gegenüber der Schweiz aufgeführt. Umgekehrt bestehen gegenüber beiden Ländern seit längerer Zeit eine Reihe von Begehren für Marktzugangserleichterungen. Sie... | de |
Mentioned in the documents (803 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.5.1969 | 32537 | ![]() | Minutes | Romania (General) |
Auf bilateraler Ebene werden die Wirtschaftsbeziehungen, die Entwicklungsmöglichkeiten im Tourismusbereich, Visafragen, die Errichtung eines rumänischen Generalkonsulats in Zürich, eine Intensivierung... | de |
18.6.1969 | 33313 | ![]() | Minutes | Question of nuclear weapons |
Diskussion verschiedener Themen vor der Ständerätlichen Kommission für auswärtige Angelegenheiten, unter anderem die weltpolitische Bedeutung des Atomwaffensperrvertrags und dessen Rückwirkungen auf... | ml |
25.6.1969 | 33312 | ![]() | Minutes | Collective security projects |
Diskussion verschiedener Themen in der nationalrätlichen Kommission für auswärtige Angelegenheiten, unter anderem die weltpolitische Bedeutung des Atomwaffensperrvertrags und seine Auswirkungen auf... | de |
16.7.1969 | 33052 | ![]() | Minutes | Algeria (General) |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte: Beitrag der Schweiz an die Zypernaktion der UNO, Kintambo-Spital in Kongo, Betreuung des schweizerischen IKRK-Personals in Nigeria, Personalbestand der... | de |
22.9.1969 | 55067 | ![]() | Report | UNO – General |
Die Positionen, ob nun ein Beitritt mit der Neutralität vereinbar sei oder nicht, sind weiterhin gespalten. Neben der Frage der Vereinbarkeit wird die Aufgabe, den Schweizer Bürger von der... | ml |
22.9.1969 | 32520 | ![]() | Minutes | Humanitarian aid |
Es wird einstimmig beschlossen, dem Ständerat die beantragte Weiterführung der internationalen Hilfswerke (Kredit für die Jahre 1970/1972) sowie die beantragte Eröffnung eines Rahmenkredits zur... | de |
25.9.1969 | 55068 | ![]() | Report | UNO – General |
Die Kommission beschliesst einhellig, dem Nationalrat zu empfehlen vom Bericht zustimmend Kenntnis zu nehmen. Sie stellt fest, dass eine Mitgliedschaft, die nur unter dem Neutralitätsstatus in Frage... | ml |
27.10.1969 | 33813 | ![]() | Minutes | Europe's Organisations |
Diskussion mit Österreich über die europäische Integration, die europäische Sicherheitskonferenz, die Griechenlandfrage, die DDR, China, den Nahen Osten, den Atomsperrvertrag und die UNO. | de |
27.10.1969 | 32340 | ![]() | Memo | Foreign labor |
Jugoslawien ersucht die Schweiz um eine Abmachung betreffend die Rechtstellung der Jugoslawen in der Schweiz, ähnlich dem Vertrag mit Italien. Schweizerischerseits will man kein derartiges Abkommen... | de |
29.10.1969 | 32393 | ![]() | Minutes | Yugoslavia (Politics) |
W. Spühler und M. Tepavac erörtern Fragen der Europäischen Sicherheitskonferenz, Deutschlands und Frankreichs, der Entwicklungshilfe, wirtschaftliche Fragen, die Ausfuhr von Kriegsmaterial,... | de |
Addressee of copy (57 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.5.1973 | 39198 | ![]() | Memo | Greece (Economy) |
Überblick über die zahlreichen Gespräche, die eine schweizerische Delegation in Athen mit den griechischen Behörden sowie mit diversen staatlichen und privaten Organisationen geführt hat. | de |
1.11.1973 | 40694 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Übersicht über die im Sinne vorsorglicher Massnahmen zur Sicherung der Versorgung der Schweiz mit Rohöl und Fertigprodukten unternommenen Schritte auf der Ebene der internen Koordination, bei der... | de |
16.1.1974 | 39215 | ![]() | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de |
21.6.1974 | 38424 | ![]() | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Vorsprache der Direktoren der Interkantonalen Kontrollstelle für Heilmittel und des Gesundheitsamts, die künftig in Sachen Herstellungskontrollen bei Heilmitteln mitbestimmen wollen. Wichtig sei vor... | de |
3.9.1974 | 39407 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) | ![]() | de |
5.11.1974 | 37711 | ![]() | Letter | China (Economy) |
In den Verhandlungen über ein Handelsabkommen mit der Volksrepublik China ist sich die Handelsabteilung der Befürchtung, dass der schweizerische Markt von günstigen chinesischen Textilien überschwemmt... | de |
15.3.1975 | 39851 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Tour d'horizon des relations entre la Suisse et les Communautés européennes, surtout en matière de commerce. Question des problèmes d'approvisionnement en matières premières (notamment en sucre) et... | fr |
11.7.1975 | 38600 | ![]() | Memo | GATT |
Für die Position in den Verhandlungen mit dem USA ist eine Koordination mit den anderen europäischen Uhrenproduzenten notwendig. Eine allzu intensive Zusammenarbeit kann aber auch Risiken bergen und... | de |
5.8.1975 | 39845 | ![]() | Letter | Euratom |
Nécessité, suite aux problèmes que pose l'approvisionnement énergétique et le manque de moyens matériels et de potentiel intellectuel, pour la Suisse de profiter d'EURATOM, qui est une possibilité... | fr |
6.10.1975 | 39897 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
An der Sitzung des EFTA-Konsultativ-Komitees wird der bürokratische und wenig staatsmännische Stil der EG kritisiert, der eine Zusammenarbeit erschwere. Zudem kamen die allgemeine wirtschaftliche... | de |