Informazioni sulla persona dodis.ch/P21923


Zahnd, Katharina
* 20.9.1948 Laupen • † 1.5.1997
Altri nomi: Zahnd, CatherineParaffa: ZCA
Genere: femminile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Berna (Cantone)
Attività:
Diplomatica
Lingua principale:
francese
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.10.1969 •
Ritiro DFAE 1997
Dossier personale:
E2024-02A#2002/29#2899*
Funzioni (8 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 1969-1982 | Collaboratrice consolare | Dipartimento federale degli affari esteri | bei diversen Posten im Ausland |
| 1982... | Viceconsole | Ambasciata svizzera a Asunción | Tit. Botschaftsattaché. |
| ...1984... | Viceconsole | Ambasciata Svizzera a Kinshasa | Tit. Botschaftsattaché. |
| ...1986–1988... | Viceconsole | Ambasciata svizzera a Berlino Est | Tit. Botschaftsattaché. |
| ...1990–9.3.1991 | Viceconsole | Ambasciata svizzera all'Avana | Tit. Botschaftssekretärin. |
| 10.3.1991–1994 | Collaboratrice consolare | DFAE/Segreteria di Stato/Protocollo | Stellvertreterin des Sektionschef, zuständig für Sektion Privilegien und Immunitäten. Büro: Bg 103. |
| 1994-1996 | Viceconsole | Ambasciata svizzera a Yaoundé | |
| 30.4.1996-1.5.1997 | Console | Consolato svizzero a Palma di Maiorca | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 281. |
Menzionata nei documenti (4 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 16.1.1991 | 56057 | Verbale del Consiglio federale | Cuba (Generale) |
Durch die Übernahme des kubanischen Mandats würde die Schweiz, welche seit 1961 amerikanische Interessen in Kuba vertritt, die Schutzmachttätigkeit in beide Richtungen ausüben. Unter Vorbehalt der... | de | |
| 6.1992 | 54722 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail du Service du Protocole du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
| 9.11.1993 | 59624 | Appunto | Questioni di genere |
Obwohl das EDA im Vergleich mit den anderen Departementen relativ «frauenfreundlich» ist, sind Frauen vor allem in den höheren Besoldungsklassen stark untervertreten. Mit konkreten Massnahmen im... | de![]() | |
| 5.8.1994 | 72836 | Verbale | Questioni del visto e di entrata |
Ein ad hoc-Gremium EDA/EJPD soll eingerichtet werden, das sich der politischen Beurteilung von Einreisen unerwünschter Personen in die Schweiz in umstrittenen Fällen annimmt. Dabei soll eine möglichst... | de |
