Information about Person dodis.ch/P2141
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Iselin, Jürg
* 11.7.1920 Winterthur • † 8.8.2012 Muri bei Bern
Additional names: Iselin, Jürg AndreasInitials: Is • IS
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Basel-City
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
French • English
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Clergyman
Military grade:
lance corporal
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.3.1945 •
Exit FDFA 31.7.1985
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1182* • E2024-02A#1999/137#1183*
Functions (19 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1939-1945 | Student | University of Basel | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
2.1.1945-28.2.1945 | Praktikant | Basel-Stadt/Appellationsgericht | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
1.3.1945-31.8.1945 | Employee | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
1.9.1945-30.5.1950 | Lawyer | EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
31.5.1950-12.5.1953 | Embassy attaché | Swiss Embassy in New Delhi | Cf. PVCF No 888 du 10.5.1950. |
13.5.1953-28.5.1953 | Embassy attaché | FDFA/General Secretariat/Information | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
29.5.1953-28.5.1956 | Lawyer | FDFA/General Secretariat/Information | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
29.5.1956-15.9.1959 | Secretary of Legation | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
16.9.1959-31.12.1962 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Berlin | Ab dem 16.1.1962 zusätzlich Tit. Botschaftsrat, vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
1.1.1963-22.1.1963 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Berlin | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
Written documents (39 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.1967 | 33598 | ![]() | Address / Talk | European Union (EEC–EC–EU) |
Analyse de la situation politique et économique des relations entre la Suisse et la CEE après les demandes d'adhésion de plusieurs pays. | fr |
1.1968 | 33844 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Aussprache mit Schweden über die allgemeine integrationspolitische Lage, eine multilaterale Assoziation mit der EWG, die nächste EFTA-Ministerkonferenz und das amerikanische Programm zur Verminderung... | de |
4.3.1968 | 33241 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() |
30.4.1968 | 30866 | ![]() | Address / Talk | European Union (EEC–EC–EU) |
Da sich der EG-Ministerrat nicht über ein Verfahren zur Erweiterung einigen konnte, sind verschiedene Vorschläge für eine Zwischenlösung im Verhältnis EWG-EFTA, sogenannte "handelspolitische... | de |
6.6.1969 | 32134 | ![]() | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Die Einreisesperre für die Schweiz gegen Rev. Paisley und Rev. Glass aus Nordirland wird bis zum 11.6.1969 aufrecht erhalten. Beide beabsichtigen, im Zusammenhang mit dem Besuch des Papstes in Genf,... | de |
29.2.1972 | 36249 | ![]() | Report | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Während Grossbritannien einen Beitritt anstrebt, ist dies der Schweiz aus neutralitätspolitischen Überlegungen nicht möglich. Sowohl Grossbritannien wie auch die Schweiz müssen mit innenpolitischen... | de |
7.3.1975 | 40235 | ![]() | Memo | Sri Lanka (General) |
Die Schweiz könnte auch eine Vertretung in Colombo verzichten, da jedoch Sri Lanka 1976 die Gruppe blockfreier Staaten präsidieren wird, ist es ratsam, Sri Lanka nicht zu verärgern, um gute Kontakte... | de |
29.4.1975 | 39148 | ![]() | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Trotz der Verschärfung der Situation in Saigon sollen die Schweizer Beamten, solange eine Schweizerkolonie in der Stadt verbleibt, in der Botschaft ausharren. Im Extremfall könnte man die französische... | de |
28.11.1975 | 66924 | ![]() | Letter | Brazil (Economy) |
Der IRG erlaubt eine Garantie von 1.8 Mio. CHF für eine Investition der Zürcher Firma Bader & Laengin. Darin: Schreiben der Geschäftstelle für die IRG vom 19.11.1975 (Beilage). | de |
9.4.1976 | 51141 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Bei einem gemeinsamen Mittagessen hat Bundesrat Chevallaz dem zairischen Präsidenten für die Bereitschaft zur Aufnahme von Nationalisierungsverhandlungen gedankt. Weitere Diskussionspunkte waren die... | de |
Signed documents (100 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.8.1978 | 54125 | ![]() | Memo | Cambodia (General) |
Im Zuge der Normalisierung der Beziehungen der Schweiz zum Demokratischen Kampuchea ist gegenüber der Presse darauf zu verweisen, dass die Aufnahme diplomatischer Beziehungen rein formale Massnahmen... | de |
8.12.1978 | 48375 | ![]() | Telegram | Israel (Politics) |
Les entretiens entre P. Aubert et M. Dayan n'ont pas apporté de faits nouveaux sur la situation au Moyen-Orient, mais permettent de mieux saisir la phase délicate dans laquelle se trouvent les... | fr |
11.12.1978 | 49884 | ![]() | Weekly telex | Egypt (Politics) |
Télex hebdomadaire traitant divers sujets: la visite officielle de Moshe Dajan, le renvoi de Kaddoumi et le rapport du secrétaire général de l'ONU sur le transfert des organes de l'ONU à Vienne. | fr |
12.12.1978 | 54501 | ![]() | Memo | Taiwan (General) |
Nach einer Vorsprache bei F. Honegger hat eine Gruppe Parlamentarier, die eine inoffizielle Reise nach Taiwan geplant hatten, auf dieses Vorhaben verzichtet. | de |
13.2.1979 | 48822 | ![]() | Memo | Palestine (General) |
Le désir de F. Kaddoumi d’être reçu par le Chef du DFAE répond au besoin de l’OLP d’étendre ses contacts extérieurs et d’améliorer son image sur le plan international. Cela s’inscrit aussi dans le... | fr |
12.3.1979 | 63494 | ![]() | Weekly telex | Iran (General) |
- Iran, biens du Shah - Visite «Pik» Botha à Berne du 7.3.1979–9.3.1979 - Entretiens économiques Suisse–Autriche au niveau hauts fonctionnaires du 5.3.1979–7.3.1979 | ml |
23.4.1979 | 63478 | ![]() | Weekly telex | Thailand (General) |
- Mischkreditabkommen mit Thailand vom 10.4.1979 | de |
16.5.1979 | 48826 | ![]() | Memo | Palestine (General) |
La visite de courtoisie de M. Kaddoumi à Berne reste d’actualité bien qu’elle ait été repoussée à la demande des Palestiniens en raison de la nouvelle constellation politique découlant du traité... | fr |
9.7.1979 | 63442 | ![]() | Weekly telex | Federal Republic of Germany (Economy) |
- Prochaine rencontre du Conseiller fédéral Aubert - Dreiertreffen der Wirtschaftsminister der BRD, Österreichs und der Schweiz vom 5.–6.7.1979 - Indochinaflüchtlinge | ml |
9.7.1979 | 66511 | ![]() | Project proposal | Peru (General) |
Dans le but de développer le projet agricole de vulgarisation agricole dans la région d'Ayacucho au Pérou, la Confédération décide d'attribuer un financement de 1'400'000 CHF pour la huitième phase du... | fr |
Received documents (85 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.7.1977 | 53278 | ![]() | Letter | Ethiopia (General) |
Die revolutionären Organe haben das Recht über Leben und Tod in Äthiopien. Ein schweizerischer Rotkreuzarzt wird unter Hausarrest gestellt. Die Botschaft interveniert und kann gegen eine Bezahlung die... | de |
19.10.1977 | 48540 | ![]() | Memo | Export of war material |
Für die Genehmigung zur Kriegsmaterialausfuhr an Einzelpersonen besteht im Kriegsmaterialgesetz keine Grundlage. Lieferungen an ausländische Vertretungen in der Schweiz werden auch als Ausfuhr... | de |
15.11.1977 | 49802 | ![]() | Letter | Iran (General) |
Da weder ein iranischer Antrag noch ein gewichtiger politischer Grund für die Steuerbefreiung des Schahs vorliegen, scheint es keinen Grund für eine Änderung der gegenwärtigen Praxis zu geben. Die... | de |
16.11.1977 | 48307 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Grundsätzlich obliegt es der Schweiz als Schutzmacht zu entscheiden, ob Asyl gewährt wird. Auf Kuba bedeutet das aber konkret, dass wenn in der Schweizer Botschaft Asyl in den USA verlangt wird, der... | de |
19.11.1977 | 34219 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml![]() |
2.2.1978 | 52525 | ![]() | Memo | Algeria (Politics) |
Den ASSAOM-Mitgliedern soll der Beitritt zum Solidaritätsfonds für Auslandschweizer nahegelegt werden, der zu günstigen Bedingungen eine Absicherung gegen Existenzverluste aus politischen Gründen... | de |
20.2.1978 | 52014 | ![]() | Letter | United Kingdom (Politics) |
Das Generalkonsulat in Hongkong soll der politischen Berichterstattung seine volle Aufmerksamkeit schenken, da Hongkong ein guter Beobachtungsposten für die Vorgänge in China und im südostasiatischen... | de |
7.3.1978 | 52007 | ![]() | Letter | Tunesia (Politics) |
Beim Antrittsbesuch von H. Langenbacher beschwert sich der Aussenminister über Verständnislosigkeit Europas angesichts der Unruhen in Tunesien. Freiheit und Demokratie liessen sich dem... | de |
8.3.1978 | 53101 | ![]() | Letter | Cape Verde (General) |
Le Cap-Vert souhaite établir des relations diplomatiques au niveau des ambassadeurs avec la Suisse. Si cette dernière devait accepter la demande, il lui faudrait établir dans le même temps des... | fr |
5.4.1978 | 54063 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
Die schweizerischen Firmen mit Niederlassungen in Südafrika sind im Prinzip bereit, den sozialpolitischen Verhaltenskodex der südafrikanischen Arbeitgeberorganisationen anzuwenden. Auf eine offizielle... | de |
Mentioned in the documents (249 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.5.1963 | 30344 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Unterhaltung P. R. Jolles mit P.-H. Spaak. Diskussion über die Möglichkeit einer EWG-Assoziation von wirtschaftlich-entwickelten Ländern gemäss Art. 238 des Römer-Vertrags. | de |
23.9.1963 | 34191 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Gedanken zum grundsätzlichen Wesen der Entwicklungshilfe: Darlegung und Diskussion der Arten und (geographischen) Ausrichtungen der schweizerischen technischen Zusammenarbeit. | ml |
12.1.1965 | 31657 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Bericht über ein Gespräch zur britischen und schweizerischen Einschätzung der Chancen Österreichs auf ein Arrangement mit der EWG | de |
15.3.1965 | 34195 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Diskussion über die aktuellen Probleme der europäischen Integration: das österreichische Assoziationsgesuch, die Kennedy-Runde, die innenpolitischen Probleme der Schweiz (Jura-Frage und die... | ml |
22.3.1965 | 31036 | ![]() | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Die Intensivierung der Wirtschaftsbeziehungen mit den Oststaaten stellt für die BRD und die Schweiz eine grosse Chance dar. Die Entwicklungen in diesem Bereich müssen wachsam verfolgt werden. | de |
2.4.1966 | 31653 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Arbeitsprogramm des Integrationsbüros hinsichtlich einer Bestandesaufnahme der Entwicklung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und ihrem Verhältnis zur Schweiz. | de |
4.4.1966 | 31618 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() |
7.6.1966 | 31105 | ![]() | Memo | Austria (General) | ![]() | de![]() |
2.9.1966 | 63952 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Mit Abgang von Edwin Stopper als Direktor der Handelsabteilung wird Paul Rudolf Jolles als dessen Nachfolger bestimmt. Aufgrund dieser Personalrrochade und einer steigenden Belastung und Komplexität... | de |
21.9.1966 | 31955 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Es sollte nicht der Eindruck erweckt werden, die Schweiz bereite sich auf einen Beitritt zur EWG vor. Sie passt ihre Haltung lediglich den veränderten, gefestigten Verhältnisse der EWG an. | de |
Addressee of copy (111 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.8.1979 | 48562 | ![]() | Memo | Mexico (Politics) |
Nachdem die Besetzer bereits zum zweiten Mal ihr Versprechen aus der Botschaft abzuziehen gebrochen haben, will die CH die mexikanischen Behörden um einen Einsatz bitten. Bedenken bleiben in Bezug auf... | de |