Informations sur la personne dodis.ch/P2132
Weitnauer, Albert
Paraphe: WR • WrGenre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Bâle ville
Activité:
Diplomate • Juriste
Langue principale:
allemand
Autres langues:
français • italien • anglais • néerlandais
Titre/Formation:
Dr. iur.
Activité du père:
Ingénieur • Architecte
Degré militaire:
Service complémentaire (SC)
Confession:
protestante
État civil lors de l'entrée:
célibataire
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée AF 15.1.1941 •
Entrée DFAE 21.6.1948 •
Sortie DFAE 31.5.1981
Bibliographie:
Christian Föllmi: Die Schweiz, Europa und die Welt im politischen Denken Albert Weitnauers (1960–1967), Lizentiatsarbeit Universität Zürich 1992.
Dossier personnel:
E2024-02A#1999/137#2524*
Mémoires:
Albert Weitnauer: Rechenschaft. Vierzig Jahre im Dienst des schweizerischen Staates, Zürich 1981.
Archives privées:
Nachlass Dr. iur. Albert Weitnauer (1916–1984), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Albert Weitnauer.
Liens avec d'autres personnes:
Weitnauer, Albert est enfant de Weitnauer, Albert Friedrich
Fonctions (27 informations trouvées)
Date | Fonction | Organisation | Remarques |
1.1.1959–15.2.1971 | Délégué aux accords commerciaux | DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures | Neuer Titel: auf 1.9.1966 zum Delegierten für Handelsverträge und Spezialmissionen ernannt, vgl. PVCF 1598 vom 2.9.1966 (dodis.ch/63952) Eintritt: PVCF 81, 16.1.1959 (dodis.ch/63944) / Austritt: PVCF 1974, 18.11.1970 (dodis.ch/64784) |
1.1.1960... | Vice-Président | Commission consultative de politique économique extérieure | Cf. FF, 1960, II, pp. 1615-1616 (PVCF du 23.12.1960). Cf. Annuaire de la Confédération Suisse, 1963, p. 232-233. Composition de la Commission pour la période du 1.1.1961 au 31.12.1964. "Minister, Delegierter für Handelsverträge" - E7110#1980/63#35* [1969], 229.4 (notamment circulaire du 15.1.1969 avec la composition de la Commission pour la période du 1.1.1969 au 31.12.1972 (PVCF du 8.1.1969). "Delegierter für Handelsverträge und Spezialmissionen" |
...1961... | Membre | Groupe de travail sur la politique de neutralité, le droit de la neutralité et les questions institutionnelles | cf. dodis.ch/30875 |
...1961... | Membre | Arbeitsgruppe für Landwirtschaftsfragen | cf. dodis.ch/30875 |
...1961... | Membre | Arbeitsgruppe für Kriegswirtschaft und CECA | cf. dodis.ch/30875 |
11.12.1961... | Membre | Bureau de l'intégration DFAE–DFEP | Cf. dodis.ch/30134 (nomination PVCF) |
18.12.1961-1983... | Président | Groupe de travail Implications historiques | Voir dodis.ch/30165 |
...1966–15.2.1971 | Délégué aux accords commerciaux | DFEP/OFAEE/Commerce mondial, OMC | |
...1966... | Vice-Président | GATT | |
16.12.1969... | Membre | Groupe de travail Conférence de sécurité |
Documents rédigés (68 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
26.4.1977 | 48159 | Compte rendu | Pologne (Politique) |
Gespräch zwischen A. Weitnauer und dem polnischen Vize-Aussenminsiter J. Czyrek über Entspannungspolitik, Abrüstung, das KSZE-Folgekonferenz von Belgrad und das "Trauma Deutschland". | de | |
6.1977 | 49400 | Rapport | Questions politiques |
Essay on the evolution of Swiss foreign policy: Even though Switzerland must seem, at first, an uninteresting country to an expert in international politics, as it is small, peaceful, with no... | ml | |
2.6.1977 | 48198 | Notice | Tchécoslovaquie (Politique) |
Politische Konsultationen zwischen A. Weitnauer und dem tschechoslowakischen Vizeaussenminister in Prag über Détente, Menschenrechte, Ideologie, die Belgrader KSZE-Folgekonferenz und bilaterale Themen... | de | |
26.8.1977 | 62643 | Notice | Liechtenstein (Général) |
Die liechtensteinischen Bestrebungen einer Europarats-Mitgliedschaft stehen den Realitäten eines Kleinstaates in internationalen Organisationen gegenüber: Allein schon die personelle Beschickung der... | de | |
31.8.1977 | 48256 | Exposé | Questions politiques |
Historischer Überblick über die Hegemonie Russlands und der USA in der Weltpolitik und über die Rolle, die die jeweiligen Ideologien dabei spielen sowie über ihre Auswirkungen auf die Aussenpolitik... | de | |
14.9.1977 | 49327 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
A. Weitnauer’s manuscript on Swiss foreign policy has not been accepted for publication in “Foreign Affairs”. Weitnauer in turn insists that Swiss history and, for that matter, Swiss foreign policy... | en | |
28.9.1977 | 49781 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Kommentar von A. Weitnauer zur Ablehnung seines Artikels für die Zeitschrift “Foreign Affairs”. Die Tatsache, dass die "kleine Schweiz" der Aufmerksamkeit nicht wert ist, kann er akzeptieren.... | de | |
4.10.1977 | 49222 | Discours | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) |
L’application de l'Acte final d'Helsinki, au cours des dernières années, reste modeste et surtout inégale. À Belgrade, la Suisse fera des propositions sur une réunion d’experts pour un système de... | fr | |
5.10.1977 | 49380 | Discours | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) |
La conférence de Belgrade de la CSCE restera dans l’histoire comme un des points culminants de l’activité politique de notre génération. For Switzerland, neutrality is not only a source of strength,... | ml | |
16.11.1977 | 51610 | Exposé | Questions politiques |
Referat von A. Weitnauer über die Grundzüge der schweizerischen Aussenpolitik. Darin beschreibt er die Schweiz als überaus aktives Grossunternehmen. Diese Aktivität betrifft aussergewöhnlich viele... | de |
Documents signés (186 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
8.11.1976 | 50917 | Exposé | Politique de sécurité |
The antagonism between autocracies and democracies questions political security and economic and social security is shattered by the contrast between the rich countries in the North and the poor in... | en | |
17.11.1976 | 48289 | Télégramme | Iran (Général) |
Der Bundesrat ist sehr bemüht um die Verbesserung der im Zuge der SAVAK-Affäre stark angeschlagenen Beziehungen zwischen der Schweiz und Iran und bittet um Verständnis für seine Lage. Es wird die... | de | |
30.11.1976 | 51655 | Exposé | Questions politiques |
Die Neutralität hindert die Schweiz nicht daran eine Aussenpolitik zu haben. Sie ist vielmehr das Grundelement und zugleich das wirkungskräftigste Werkzeug dieser Politik. Nichtsdestotrotz ist es... | de | |
2.12.1976 | 49765 | Télégramme | Iran (Politique) |
Von Schweizer Seite wird während der Unterredung mit dem iranischen Aussenminister ein Neubeginn und eine Wendung in den Beziehungen Schweiz-Iran vorgeschlagen. Dieser Vorschlag wird zwar angenommen,... | de | |
18.1.1977 | 48723 | Notice | Russie (Politique) |
Erste Besprechung mit dem sowjetischen Botschafter seitdem die Affäre Jeanmaire publik geworden ist. P. I. Gerassimow weist auf den Zick-Zack-Charakter des Verhältnisses Schweiz-UdSSR hin und vertritt... | de | |
21.2.1977 | 48692 | Notice | Russie (Politique) |
Der sowjetische Botschafter verliesst eine Erklärung seiner Regierung, gemäss der eine «Clique von Sowjetfeinden» die «Affäre Jeanmaire» benutze, um in den schweizerischen Massenmedien eine... | de | |
22.2.1977 | 48200 | Circulaire | Yougoslavie (Général) |
Anlässlich seines Besuchs in Belgrad führte Generalsekretär A. Weitnauer Gespräche mit Persönlichkeiten aus Aussenpolitik, Wirtschaft, Partei und Wissenschaft. Besonderes Gewicht wurde auf die... | de | |
18.3.1977 | 48192 | Circulaire | Hongrie (Politique) |
Bericht über den Aufenthalt A. Weitnauers in Budapest und seine Gespräche mit führenden Persönlichkeiten über die ungarische Aussenpolitik, die bilaterale Durchführung der Schlussakte von Helsinki... | ml | |
4.4.1977 | 58961 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Generalsekretär Weitnauer ist mit Minister Brunner in Korrespondenz über die Frage, ob die Zeitschrift «Foreign Affairs» bereit wäre, einen Beitrag Weitnauers über die in voller Bewegung befindliche... | de | |
26.4.1977 | 48159 | Compte rendu | Pologne (Politique) |
Gespräch zwischen A. Weitnauer und dem polnischen Vize-Aussenminsiter J. Czyrek über Entspannungspolitik, Abrüstung, das KSZE-Folgekonferenz von Belgrad und das "Trauma Deutschland". | de |
Documents reçus (271 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
5.1.1976 | 49949 | Notice | Questions du siège d'organisations internationales |
Le renouvellement du crédit-cadre fédéral accordé au canton de Genève à titre de dédommagement des charges induites par les organisations internationales se heurte à des difficultés. De plus, la... | fr | |
7.1.1976 | 51962 | Notice | Intérêts étrangers |
Aperçu de la structure et du fonctionnement du Service des intérêts étrangers. Sur le plan financier, la Suisse avance les frais afférents à l’exercice des mandats et présente des décomptes à ses... | fr | |
9.1.1976 | 51097 | Notice | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Le Fonds International de Développement agricole (FIDA) est une mesure d’aide au développement qui, selon la Division de la coopération technique, ne touche à aucun intérêt financier ou commercial... | fr | |
12.1.1976 | 51428 | Lettre | Suisses de l'étranger |
Die 45 Schweizerbürger in Malaysia sollten sich zwar einer Registrierung für den obligatorischen Dienst in der Bürgerwehr nicht entziehen, sich dagegen aber auch nicht freiwillig melden und die... | de | |
16.1.1976 | 51240 | Lettre | Chili (Politique) |
Für den Schweizer Botschafter in Santiago bestehen keine Zweifel, dass die international geführte Kampagne zugunsten der politischen Gefangenen in Chile von kommunistischen Staaten und deren... | de | |
27.1.1976 | 53829 | Lettre | Image de la Suisse à l'étranger |
Einige Bundestagsabgeordnete hatten vor einem Besuch in der Schweiz gemeint, ausländische Arbeitnehmer würden in der Schweiz «systematisch diskriminiert und als ‘Konjunkturpuffer’ missbraucht». Es sei... | de | |
28.1.1976 | 54126 | Lettre | Autriche (Politique) |
Erklärungen der Regierung Kreisky vor dem österreichen Nationalrat betreffend den Terroranschlag auf die OPEC in Wien. Die präventiven Massnahmen und das Handeln der Regierung während der Geiselnahme... | de | |
28.1.1976 | 52637 | Notice | Réorganisation de l’Administration fédérale (1967–1980) |
Eine schriftliche Stellungnahme der Herren Weitnauer und Jolles zuhanden der Kommissionssitzung scheint unerlässlich. Darüber hinaus sei mit Parlamentariern zu sprechen, insbesondere mit Leuten, die... | de | |
6.2.1976 | 51251 | Notice | Vatican (Général) |
Bericht über den Besuch des Nuntius betreffend eine mögliche Unterstützung der Schweiz für die Regelung des Beobachterstatuts des Vatikans beim Europarat. Der Vatikan möchte vor allem Zugang zu den... | ml | |
11.2.1976 | 52863 | Notice | Égypte (Politique) |
Une délégation de parlementaires suisses en Égypte, présidée par R. Felber, a été reçue par le Président A. el-Sadate. Celui-ci, très en verve, a rappelé les grandes options de sa politique qu'il a... | fr |
Mentionnée dans les documents (671 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
22.3.1965 | 31036 | Lettre | Commerce Est-Ouest (1945–1990) |
Die Intensivierung der Wirtschaftsbeziehungen mit den Oststaaten stellt für die BRD und die Schweiz eine grosse Chance dar. Die Entwicklungen in diesem Bereich müssen wachsam verfolgt werden. | de | |
8.4.1965 | 30950 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Zusammenfassung des Uhrenstreits mit den USA. Festlegung der Strategie der Schweiz in dieser Angelegenheit in Bezug auf Verhandlungen im Rahmen der Kennedy-Runde. | de | |
14.6.1965 | 31483 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Argentine (Économie) |
Der Bundesrat beschliesst, mit Argentinien im Rahmen einer Solidaritätsaktion mit den Ländern des Pariserklubs ein Abkommen abzuschliessen, obwohl gegenüber der argentinischen Wirtschaftspolitik... | de | |
15.9.1965 | 30804 | Procès-verbal | Conférences des Ambassadeurs |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1965. Enthält die Protokolle der Regionalkonferenzen "Arabische... | ml | |
17.9.1965 | 31902 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Costa Rica (Economie) |
Les investissements suisses au Costa Rica atteignent tout au plus une dizaine de millions de francs. Plus important est le fait de disposer d'un précédent en Amérique latine, qui peut être utilisé... | fr | |
19.10.1965 | 32071 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Bénin (Economie) |
Autorisation de signature de l'accord de commerce, de protection des investissements et de coopération technique avec la République du Dahomey. | fr | |
26.10.1965 | 30954 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Bericht über die Besprechungen in Washington. In diesen sollte versucht werden, das Uhren-Problem auf ein höheres Niveau zu bringen und in einen welthandelspolitischen Zusammenhang zu stellen. | de | |
17.11.1965 | 32032 | Procès-verbal | GATT |
Diskutiert werden die Vorlage zur Änderung des GATT und die Vorlagen zum Abschluss von Schulden-Konsolidierungsabkommen und zur Entwicklungshilfe. Der Bundesrat soll eine generelle Ermächtigung... | ml | |
20.11.1965 | 34196 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Die Arbeitsgruppe widmet sich der Jurafrage, indem die Entstehungsgeschichte des jurassischen Separatismus ausgelegt und die zunehmenden aussenpolitischen Aspekte aufgezeigt werden. In Anbetracht der... | ml | |
29.11.1965 | 31639 | Lettre | Hongrie (Economie) |
Ungarn wünscht sich eine Aufhebung des gebundenen Zahlungsverkehrs, um den Handel zwischen den beiden Ländern anzukurbeln. Dazu bräuchte es jedoch weitgehende Zugeständnisse bezüglich einer freien... | de |
Documents reçus en copie (137 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
25.5.1976 | 49405 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Die reaktive Haltung der Schweiz auf Ereignisse im Nahen Osten ist einem objektiveren Verständnis für die Region gewichen. Im Zuge der Intensivierung der Beziehungen, welche innenpolitisch abgestützt... | de | |
22.6.1976 | 49456 | Notice | Afrique du Sud (Politique) |
Rekapitulation des Aufstandes in Soweto, bei welchem mehr als 100 Personen getötet und über 1000 verletzt wurden. Die Proteste richteten sich gegen die Verwendung des Afrikaans im Schulunterricht und... | de | |
22.6.1976 | 48369 | Circulaire | Mouvement des non-alignés |
La Suisse a signalé à l'Algérie, qui préside le Bureau de coordination du Mouvement non aligné, l'intérêt à se faire représenter en qualité d'"invité" au prochain sommet. Résumé des réactions positifs... | fr | |
24.6.1976 | 49194 | Notice | Saint Marin (Politique) |
Während des Besuchs von M. Pinci, dem in der Schweiz akkreditierten Vertreter San Marinos, in Bern werden der Abschluss eines Sozialversicherungsabkommen und die Eröffnung einer diplomatischen Mission... | de | |
25.6.1976 | 48981 | Lettre | Euratom |
Die Schweiz will am Euratom-Programm teilnehmen und sich dadurch im Rahmen der ihr möglichen Integrationspolitik mit einem bestehenden gesamteuropäischen Vorhaben solidarisieren. Sie ist auch bereit... | de | |
29.6.1976 | 49742 | Notice | Iran (Général) |
Den der Konsulatsbesetzung folgenden Beanstandungen Rechnung tragend, werden verschiedene Massnahmen getroffen. Darunter die Überprüfung der Schutzmassnahmen des iranischen Konsulats in Genf sowie... | ml | |
5.7.1976 | 50248 | Télégramme | Terrorisme |
Das israelische Aussenministerium erläutert die Beweggründe für die Geiselbefreiung in Entebbe, zu der sich die Regierung "schweren Herzens aber einstimmig" entschlossen habe. Aussenminister Y. Allon... | de | |
5.7.1976 | 50249 | Télégramme | Terrorisme |
Nach Einschätzung des schweizerischen Botschafters in Tel Aviv hat die israelische Regierung bei der Geiselbefreiung in Entebbe "Va Banque" gespielt und gewonnen. Der Handstreich habe den Israelis... | de | |
15.7.1976 | 48360 | Notice | Mouvement des non-alignés |
La Suisse a accepté l'invitation pour la Conférence de Colombo. Question de l'élargissement de la délégation suisse par un haut fonctionnaire, car les autre neutres européens se laissent également... | fr | |
15.7.1976 | 48586 | Notice | Mouvement des non-alignés |
La Direction des organisations internationales propose que la délégation suisse au Sommet des non-alignés soit renforcée. La participation suisse est un geste de relations publiques à l’égard du tiers... | fr |