Informazioni sulla persona dodis.ch/P20405
Bucher, Klaus
* 22.7.1946 Berna
Paraffa: BUKGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Lucerna (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
tedesco
Titolo/Formazione:
Diploma di commercio
Stato civile all'entrata:
sposato
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.10.1968
Funzioni (13 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1968 | Praticante | Dipartimento federale degli affari esteri | |
1969 | Praticante | Consolato svizzero a Casablanca | |
1970-1973 | Collaboratore | Ambasciata svizzera a Helsinki | |
1973-1975 | Assistente consolare | Dipartimento federale degli affari esteri | |
1975-1978 | Viceconsole | Ambasciata svizzera a Città del Messico | |
1978-1983 | Viceconsole | Ambasciata svizzera a Santiago del Cile | |
1983–1985 | Viceconsole | Consolato generale svizzero a Stoccarda | |
1986 | Console | Consolato generale svizzero a Stoccarda | |
7.1986–1989 | Console | Ambasciata svizzera a Tokio | Tit. Botschaftssattaché. |
27.10.1989–1997 | Capo di sezione | DFAE/Segreteria di Stato/Protocollo | Sektionschef der Sektion Privilegien und Immunitäten. - Administration des missions diplomatiques et postes consulaires - Contrôle du personnel et demandes d’entrée en Suisse du CD/CC - Questions de sécurité - Application pratique des Conventions de Vienne - Chef du projet ORDIPRO - Collaboration au cérémonial et aux visites Büro: Bg 101. |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.1989 | 56030 | Rapporto | Giappone (Generale) |
Der wirtschaftliche Aufstieg und gestiegene politische Bedeutung Japans macht es opportun die historischen Entwicklung, wie auch die aktuelle Situation und die Perspektiven der Schweiz und ihrer Rolle... | ml |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
19.10.1990 | 54675 | Tabella | Crisi del Golfo (1990–1991) |
Überblick über die Mitglieder des interdepartementalen Sonderstabs Irak/Kuwait sowie über die Kontaktstellen zu den Sonderstäben anderer westeuropäischer Staaten. | ns |
Menzionata nei documenti (9 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
16.2.1973 | 38770 | Lettera | Assicurazioni sociali |
Die finnischen Behörden sind grundsätzlich bereit die Frage eines Sozialversicherungsabkommens zu diskutieren. Sie sind jedoch aufgrund der Koordinierung ihrer Gesetzgebung mit einem ziemlich... | de | |
26.9.1980 | 51271 | Lettera | Cile (Politica) |
L'ambassadeur suisse est reçu par Pinochet pour la remise de ses lettres de créance. Pinochet lui laisse une impression d’un homme rusé mais fatigué. Les relations entre la Suisse et le Chili sont... | fr | |
16.7.1990 | 55846 | Appunto | Diplomazia delle visite ufficiali |
Le service du protocole doit être modernisé. L'ancien chef du protocole, D. Dayer, fait des suggestions de modernisation à son successeur, G. von Salis, sur la diplomatie des visites ou les règles de... | fr | |
19.10.1990 | 54675 | Tabella | Crisi del Golfo (1990–1991) |
Überblick über die Mitglieder des interdepartementalen Sonderstabs Irak/Kuwait sowie über die Kontaktstellen zu den Sonderstäben anderer westeuropäischer Staaten. | ns | |
24.10.1990 | 52486 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan des Protokolldiensts des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | de | |
6.1992 | 54722 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail du Service du Protocole du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
[16.2.1993...] | 64351 | Verbale | Istituzioni di Bretton Woods |
1. 93.008 ns Aussenwirtschaft. Bericht 2. 93.003 ns EFTA-EP-Delegation. Bericht 3. 93.007 ns Zolltarifische Massnahmen. Bericht 4. Verhältnis Schweiz-Weltbank; Umwelt und Entwicklung | ml | |
29.10.1993 | 67806 | Appunto | Kirghizistan (Politica) |
Das kirgisische Generalkonsulat in Zürich kann momentan keine Visa ausstellen und beschränkt seine Tätigkeit auf die Vermittlung von Wirtschaftskontakten. Das EDA gibt unmisserständlich zu verstehen,... | de | |
1.11.1993 | 64628 | Appunto | Russia (Generale) |
EDA, EJPD und EVD sind sich einig, dass die fraglichen Machenschaften von Angehörigen von Staaten der ehemaligen UdSSR und deren schweizerischen «Geschäftspartnern» das Ansehen der Schweiz... | de |