Information about Person dodis.ch/P16364
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Pometta, Francesca
Additional names: Pometta, Francesca Maria Renata • Pometta, FrançoiseInitials: PF • PO • PO
Gender: female
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Ticino (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. phil. I
Activity of the father:
Lawyer
Confession:
catholic
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.1.1957 •
Exit FDFA 30.6.1991
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#20* • E2024-02A#2002/29#940*
Personal papers:
Pometta Francesca (1926–), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.325*
Relations to other persons:
Pometta, Francesca is the child of Pometta, Carlo • Cf. E 2800/1967/59/ 33. Fille du Juge fédéral Carlo Pometta, Président du TF en 1959.
Functions (19 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1976-1977 | Deputy Director | FDFA/Directorate of International Organizations | Nomination par le Conseil fédéral le 22.9.1975, cf. PVCF No 1754. Büro: W 258. |
1978... | Member | Federal Advisory Commission for Space Affairs | |
1978-6.1982 | Head of Department | FDFA/Directorate of International Organizations | Büro: W 152. (Politische Abteilung III). |
1978-6.1982 | Assistant Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
1.1.1978-1980 | Member | Swiss National Committee of the FAO | Vgl. PVCF du 25.11.1977 |
10.11.1978... | Member | Arbeitsgruppe Information Schweiz - UNO | |
4.6.1982-18.7.1987 | Ambassador | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 263. |
1.9.1987-30.6.1991 | Ambassador | Permanent Representation of Switzerland to the FAO, IFAD and WFP | |
1.9.1987-30.6.1991 | Ambassador | Swiss Embassy in Rome | Ebenfalls akkreditier in Malta. |
Written documents (75 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.9.1960 | 15947 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Etat actuel de l'intégration européenne et la position de la Suisse. Discussion. | fr |
4.5.1961 | 14884 | ![]() | Proposal | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | fr![]() |
18.10.1967 | 33287 | ![]() | Report | Six-Day War | ![]() | fr![]() |
9.2.1968 | 33687 | ![]() | Memo | Council of Europe |
Aperçu de l'histoire et des problèmes d'un projet de centre universitaire à Carona. | fr |
8.7.1968 | 34272 | ![]() | Letter | Human Rights |
Bilan sommaire des commentaires suscités par les prises de position de la délégation suisse à la conférence internationale des droits de l'homme à Téhéran. | fr |
15.8.1968 | 32294 | ![]() | Letter | Social Insurances | ![]() | fr![]() |
20.8.1969 | 32483 | ![]() | Letter | Council of Europe |
Des reproches sont formulés à l'égard de la Suisse au cours de la Conférence européenne des pouvoirs locaux alors que la Suisse estime soutenir toute initiative dans ce domaine. | fr |
13.2.1970 | 35520 | ![]() | Memo | Greece (Politics) | ![]() | fr![]() |
24.3.1970 | 35631 | ![]() | Memo | Portugal (Politics) | ![]() | fr![]() |
22.4.1971 | 36235 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Le problème des liaisons transalpines avec l'Italie concerne surtout l'accès aux grands marchés du Nord de l'Europe et le tourisme. La campagne de presse contre la Suisse est largement négative à... | fr |
Signed documents (115 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.5.1978 | 48729 | ![]() | Memo | Russia (Others) |
Mit der UdSSR besteht bereits eine ganze Reihe an Abmachungen, die den weitaus grössten Teil des Geltungsbereichs abdecken, der im sowjetischen Entwurf für ein Kultur- und Wissenschaftsabkommen mit... | de |
11.5.1978 | 51574 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Zusammenfassung der schweizerischen Haltung in Bezug auf das an der 31. Generalkonferenz der WHO zu besprechende Problem der Wechselkursschwankungen. | ml |
23.5.1978 | 51539 | ![]() | Memo | UNO – General |
La position de l'Autriche dans la question d'une adhésion suisse à l'ONU est ambiguë. D'un côté la Suisse renforcerait le camp des États neutres, mais de l'autre côté la Suisse pourrait remplir les... | fr |
13.6.1978 | 51869 | ![]() | Letter | Nuclear Research |
Une collaboration selon les modalités autrichiennes entre l’Institut suisse de recherche nucléaire et l’Académie des sciences d’Autriche ne peut se décider qu’à la lumière d’investigations plus... | fr |
4.7.1978 | 51579 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
La nomination du nouveau chef du personnel de l'ONU à Genève est évaluée de manière critique car il est soupçonné d'être un agent du KGB. Si l'appartenance des fonctionnaires soviétiques au KGB se... | fr |
11.7.1978 | 52999 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
La Division politique III est hostile à l’abrogation de l’arrêté fédéral concernant le CICR en ce qu’elle porterait atteinte à l’indépendance de l’organisation et troublerait inutilement les rapports... | fr |
14.7.1978 | 51857 | ![]() | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
La chef de la Division politique III proteste contre la convocation d'une réunion sur l'adhésion de la Suisse à l'ONU sans consultation de sa division qui est responsable des relations avec les... | fr |
14.8.1978 | 51559 | ![]() | Discourse | UNO – General |
Entwurf der Rede für Bundesrat Pierre Aubert an der Tagung der Auslandschweizer 1978 in Einsiedeln zum Thema Schweiz-Uno. Der Beitritt der Schweiz zu den Vereinten Nationen wird darin als einer der... | de |
6.9.1978 | 49958 | ![]() | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Keinesfalls sollen Tendenzen geschürt werden, neben den bestehenden anerkannten UNO-Sitzen weitere zu etablieren. Daraus folgernd scheint es für die Schweiz nicht opportun, in Wien eine ständige... | de |
4.10.1978 | 50308 | ![]() | Memo | Nuclear power |
Le DFJP a fait savoir qu'il ne pouvait pas accepter, pour des raisons d'ordre juridique, le projet de message aux Chambres fédérales sur la participation de la Suisse au projet de réacteur à haute... | fr |
Received documents (45 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.12.1977 | 51808 | ![]() | Letter | Japan (Others) |
Zusammenstellung über die kulturelle Präsenz der Schweiz in Japan während des Jahres 1977. Das Land geniesst weiterhin einen guten Ruf. Die Zeiten einer völlig kritiklosen Bewunderung sind jedoch –... | de |
5.1.1978 | 51537 | ![]() | Memo | UNO – General |
Proposition d'entreprendre des démarches confidentielles auprès des Neuf, de l'Autriche, du Canada, de la Suède et des États-Unis pour provoquer une invitation à l'adhésion adressée à la Suisse par... | fr |
4.4.1978 | 49173 | ![]() | Memo | Cultural relations |
Darlegung der als politisch heikel eingeschätzten Komponenten, die Auftritte des Orchesters in Brasilien und Argentinien mit sich bringen könnten. Von Konzerten in Chile wird wegen befürchteter... | de |
17.5.1978 | 49074 | ![]() | Memo | China (Politics) |
Chinesische Sicht auf den Grenzkonflikt mit der UdSSR, die Gefahr einer sowjetischen Aggression für Westeuropa sowie die Auseinandersetzungen zwischen Vietnam und Kampuchea sowie die Entwicklung in... | de |
24.5.1978 | 50891 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) | ![]() ![]() | de![]() |
7.6.1978 | 49494 | ![]() | Letter | Zimbabwe (Politics) |
Le directeur des opérations du CICR est passé à Maputo avec le but de prendre contact avec les représentants du ZANU au sujet de l'assassinat des 2 délégués du CICR. De ses contacts, il a recueilli... | fr |
9.6.1978 | 48773 | ![]() | Report | Saudi Arabia (General) | ![]() | de![]() |
16.6.1978 | 49957 | ![]() | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Vom Bestreben, die "UNO-City" quantitativ aufzufüllen wird abgesehen und stattdessen eine funktionelle Schwerpunktbildung im Bereich Wissenschaft und Technologie angestrebt. Woher das dafür benötigte... | de |
1.7.1978 | 34220 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml |
5.7.1978 | 54253 | ![]() | Memo | Egypt (Economy) |
Die Schweizer Sulzer AG liefert Material nach Ägypten in eine Anlage zur Schwerwasserproduktion, welche aufgrund ihrer gut geschützten Lage für die Internationale Atomenergie-Organisation schwierig zu... | de |
Mentioned in the documents (172 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1976 | 49951 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
Le transfert éventuel des services de l’ONU à Genève est menacé par une lente érosion de son rôle international. Parmi les candidats éventuels au transfert se trouvent neuf commissions et divisions... | fr |
29.3.1976 | 51510 | ![]() | Memo | Multilateral relations |
Remarques générales sur le projet des nouvelles instructions aux délégations suisses dans les conférences et organisations internationales. | fr |
18.6.1976 | 52994 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
La garantie de déficit que pourrait demander le CICR lors d’une visite prévue au DPF ne devrait pas être octroyée car elle est considérée comme un oreiller de paresse dispensant l’organisation de... | fr |
30.8.1976 | 51231 | ![]() | Memo | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Résumé des vues relatives à la CDDH entre le CICC et le DPF. Le but est de dégager les lignes de conduite en vue de la dernière session et de parvenir à une unité de vue dans les domaines les plus... | fr |
1.9.1976 | 49429 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disaster aid | ![]() | de![]() |
8.9.1976 | 50350 | ![]() | Memo | Seveso Disaster (1976) |
Besprechung mit den lombardischen Behörden über die Zusammenarbeit betreffend den Giftunfall in Seveso. Das zentrale Problem ist die Dekontamination von Terrain und Häusern. Hier besteht der Wunsch... | ml |
29.9.1976 | 51491 | ![]() | Letter | Disaster aid |
Suite à la catastrophe de la Brianza, considérations sur la possibilité de promouvoir les produits de la région touchée auprès des Suisses, afin de la soutenir économiquement. | fr |
4.10.1976 | 48456 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Seveso Disaster (1976) | ![]() | ml![]() |
1977 | 52435 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction des organisations internationales du Département politique fédéral. | fr |
26.1.1977 | 49930 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Les problèmes de tout ordre que pose la télévision par satellites est à l'ordre du jour de diverses institutions internationales. Les solutions techniques qui permettent de garantir l'équilibre... | fr |
Addressee of copy (53 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1961 | 30117 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Die britische Regierung wird die EWG um Beitrittsverhandlungen ersuchen. Aus schweizerischer Sicht wird es schwer sein, ein gemeinsames Verfahren einzureichen. | de |
21.11.1975 | 40809 | ![]() | Memo | Zimbabwe (General) |
Comme les réponses à fournir à l'ONU sur la question des sanctions contre la Rhodésie connaissent une diffusion très large et sont sujettes à un examen particulièrement critique, la Direction des... | fr |
21.11.1975 | 38978 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Das Interesse der Schweiz am Ausbau der wissenschaftlichen Beziehungen zu Oststaaten ist teilweise vorhanden. Der Nationalfonds scheint nicht abgeneigt zu sein, für wirklich qualifizierte... | de |
6.2.1976 | 51501 | ![]() | Memo | UNO – General | ![]() ![]() | de![]() |
13.2.1976 | 49950 | ![]() | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Au vu des derniers plans de l’ONU en matière de transfert de bureaux des organisations internationales de Genève et New York à Vienne, la DPF décide de prendre un certain nombre de mesures. | fr |
4.3.1976 | 48859 | ![]() | Memo | Europe's Organisations |
Grâce au Conseiller national Y. Richter, le message sur l'ESA sera examiné par la Commission des Affaires étrangères et non par la Commission de la science et de la recherche du Conseil national. En... | fr |
25.6.1976 | 48981 | ![]() | Letter | Euratom |
Die Schweiz will am Euratom-Programm teilnehmen und sich dadurch im Rahmen der ihr möglichen Integrationspolitik mit einem bestehenden gesamteuropäischen Vorhaben solidarisieren. Sie ist auch bereit... | de |
4.8.1976 | 49698 | ![]() | Memo | Iran (Politics) |
Vom Grundsatz, wonach nur den diplomatischen und konsularischen Vertretungen des Entsendestaates Vorrechte und Immunitäten eingeräumt werden, sollte nicht abgewichen werden. Vertreter der iranischen... | de |
4.11.1976 | 49000 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Bericht über den Besuch A. Hegners im niederländischen Aussenministerium. Gespräche wurden insbesondere über das humanitäre Kriegsvölkerrecht, die Europapolitik und Vorlagen im Europarat geführt. | de |
15.12.1976 | 49480 | ![]() | Telegram | Zimbabwe (Politics) |
Die Rhodesienkonferenz wird vertagt, es handelt sich aber nicht um einen Abbruch der Gespräche. Die erste Konferenzphase wird als bescheidener Erfolg beschrieben. Die nächste Verhandlungsrunde soll... | de |