Informationen zur Person

Image
Piachaud, Claude-Louis
Paraphe: PC
Geschlecht: männlich
Referenzland: Schweiz
Nationalität: Schweiz
Heimatkanton: Genf (Kanton)
Tätigkeit: Diplomat • Journalist
Hauptsprache: Französisch
Weitere Sprachen: Deutsch • Spanisch • Portugiesisch
Titel/Ausbildung: Lic. rer. soc.
Tätigkeit des Vaters: Schriftsteller
Militärischer Grad: Soldat
Konfession: protestantisch
Zivilstand bei Eintritt: verheiratet
EDA/BV: Eintritt EDA 20.5.1943 • Austritt EDA 31.12.1984
Personaldossier: E2024-02A#1999/137#1912*
Verknüpfungen zu anderen Personen:

Piachaud, Claude-Louis ist Kind von Piachaud, René-Louis • Cf. E2024-02A#1999/137#1912*.

Arbeitspläne


Funktionen (17 Datensätze gefunden)
DatumFunktionOrganisationBemerkungen
20.5.1943-31.12.1944MitarbeiterSchweizerische Botschaft in Santiago de ChileAls Aushilfe und zuständig für fremde Interessen, vgl. E2024-02A#1999/137#1912*.
1.1.1945-29.6.1950SachbearbeiterSchweizerische Botschaft in Santiago de ChileVgl. E2024-02A#1999/137#1912*.
30.6.1950-21.7.1951SachbearbeiterSchweizerisches Generalkonsulat in Sao PauloVgl. E2024-02A#1999/137#1912*.
22.7.1951-31.12.1953SachbearbeiterEDA/Generalsekretariat/Ressourcen/Abteilung Logistik/Mobilien und ImmobilienVgl. E2024-02A#1999/137#1912*.
1.1.1954-31.1.1955KanzleisekretärEDA/Generalsekretariat/Ressourcen/Abteilung Logistik/Mobilien und ImmobilienVgl. E2024-02A#1999/137#1912*.
1.2.1955-31.12.1961KanzleisekretärSchweizerisches Konsulat in AnnecyVgl. E2024-02A#1999/137#1912*.
1.1.1962-30.1.1966KanzleiadjunktSchweizerisches Konsulat in AnnecyVgl. E2024-02A#1999/137#1912*.
31.1.1966-16.3.1968KanzleiadjunktSchweizerisches Konsulat in CuritibaTit. Vizekonsul, vgl. E2024-02A#1999/137#1912*.
1.1.1968-16.3.1968Verweser a.i.Schweizerisches Konsulat in CuritibaVgl. E2024-02A#1999/137#1912*.
17.3.1968-31.12.1968KanzleiadjunktSchweizerische Botschaft in AsunciónTit. Vizekonsul und Tit. Botschaftsattaché, vgl. E2024-02A#1999/137#1912*.

Verfasste Dokumente (4 Datensätze gefunden)
DatumNr.TypThemaZusammenfassungS
23.10.197235957pdfSchlussberichtParaguay (Allgemein) Les relations entre la Suisse et le Paraguay, réduites au plan économique et cordiales au niveau politique, se révèlent particulièrement actives dans le domaine de la coopération technique.
fr
7.6.197849494pdfSchreibenSimbabwe (Politik) Le directeur des opérations du CICR est passé à Maputo avec le but de prendre contact avec les représentants du ZANU au sujet de l'assassinat des 2 délégués du CICR. De ses contacts, il a recueilli...
fr
9.9.198051274pdfSchreibenMosambik (Allgemein) Au cours de son voyage au Mozambique, le conseiller national Jean Ziegler, qui semble séduit par le pays et ses dirigeants, a recouru à l’Ambassade suisse à diverses reprises notamment pour avoir des...
fr
3.12.198048451pdfSchlussberichtMosambik (Allgemein) Les relations avec le Mozambique sont en partie difficiles avant son indépendance en 1975, elles s'améliorent après l'ouverture, par la Suisse, d'une ambassade en 1977 et sont désormais cordiales....
fr

Unterschriebene Dokumente (4 Datensätze gefunden)
DatumNr.TypThemaZusammenfassungS
23.10.197235957pdfSchlussberichtParaguay (Allgemein) Les relations entre la Suisse et le Paraguay, réduites au plan économique et cordiales au niveau politique, se révèlent particulièrement actives dans le domaine de la coopération technique.
fr
7.6.197849494pdfSchreibenSimbabwe (Politik) Le directeur des opérations du CICR est passé à Maputo avec le but de prendre contact avec les représentants du ZANU au sujet de l'assassinat des 2 délégués du CICR. De ses contacts, il a recueilli...
fr
9.9.198051274pdfSchreibenMosambik (Allgemein) Au cours de son voyage au Mozambique, le conseiller national Jean Ziegler, qui semble séduit par le pays et ses dirigeants, a recouru à l’Ambassade suisse à diverses reprises notamment pour avoir des...
fr
3.12.198048451pdfSchlussberichtMosambik (Allgemein) Les relations avec le Mozambique sont en partie difficiles avant son indépendance en 1975, elles s'améliorent après l'ouverture, par la Suisse, d'une ambassade en 1977 et sont désormais cordiales....
fr

Empfangene Dokumente (1 Datensätze gefunden)
DatumNr.TypThemaZusammenfassungS
23.7.197135953pdfSchreibenParaguay (Wirtschaft) La conclusion d'un accord de protection des investissements avec le Paraguay sert principalement à intensifier le réseau des accords de ce genre en Amérique latine, dans l'idée d'amener d'autre pays,...
fr

Erwähnt in den Dokumenten (12 Datensätze gefunden)
DatumNr.TypThemaZusammenfassungS
10.9.196833756pdfSchreibenParaguay (Wirtschaft) Während ein mögliches Handelsabkommen in Paraguay positiv aufgenomme wurde, trifft der Wunsch der Schweiz für ein Investitionsabkommen auf Zurückhaltung. Präsident A. Stroessner hat sein Regime...
de
11.4.196933768pdfSchreibenParaguay (Politik) Paraguay verlangt nachträglich eine Abänderung im Abkommen über Entwicklungshilfe. Die Begründung, das Abkommen dem Kongress vorlegen zu müssen, scheint in einer Diktatur wie Paraguay nur als Vorwand...
de
20.5.197035954pdfSchreibenParaguay (Allgemein) Angesichts der Tatsache, dass die Schweiz nach den Vereinigten Staaten jenes Land sei, das Paraguay in absoluten Zahlen am meisten technische Hilfe biete, denkt man im Aussenministerium in Asunción...
de
31.3.197135955pdfBundesratsprotokollParaguay (Wirtschaft) Le Conseil fédéral décide d'approuver la conclusion d'un accord-cadre de coopération technique avec le Paraguay, ce qui permettra de fonder les relations de ce genre sur une base juridique solide. En...
fr
18.8.197135952pdfSchreibenParaguay (Wirtschaft) In den 1968 aufgenommenen Verhandlungen mit Paraguay, welche auf dem damals entworfenen Standardtext für Investitionsschutzabkommen mit lateinamerikanischen Staaten basieren, können möglicherweise die...
de
23.10.197235957pdfSchlussberichtParaguay (Allgemein) Les relations entre la Suisse et le Paraguay, réduites au plan économique et cordiales au niveau politique, se révèlent particulièrement actives dans le domaine de la coopération technique.
fr
1.5.197352522pdfArbeitsplanArbeitspläne der Abteilungen und Dienste des EPD/EDA und des EVD Arbeitsplan im operationellen Bereich des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements.
de
23.3.197652524pdfArbeitsplanArbeitspläne der Abteilungen und Dienste des EPD/EDA und des EVD Stellenplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements.
de
5.5.197752660pdfArbeitsplanArbeitspläne der Abteilungen und Dienste des EPD/EDA und des EVD Stellenplan des Delegierten für Technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements.
de
16.1.197952695pdfAktennotiz / NotizMosambik (Allgemein) L’ébauche du programme d’appui pour l'aide au développement en faveur du Mozambique demande une réserve de 4 millions de francs pour la réalisation des différents projets.
fr