Informazioni sulla persona

image
Hochstrasser, Urs
Altri nomi: Hochstrasser, Urs WalterHochstrasser, Urs Walter Desider
Genere: maschile
Paese di riferimento: Svizzera
Nazionalità: Svizzera
Cantone d'origine: Zurigo (Cantone)Lucerna (Cantone)
Attività: Scienziato • Docente • Diplomatico
Lingua principale: tedesco
Altre lingue: francese • italiano • inglese • russo
Titolo/Formazione: Dipl. Physik ETH • Dr. • Dr. h. c.  (2002)
Attività del padre: Ingegnere
Stato civile all'entrata: celibe
DFAE/Amm.fed.: Entrata DFAE 1.10.1958 • Ritiro DFAE 25.6.1961
Letteratura:
  • Tamara Hochstrasser, Markus Hochstrasser (Hg.): Festschrift zum 70. Geburtstag von Urs Hochstrasser, 12.1.1996, 1996. 
  • Memorie:
  • Urs Hochstrasser: Aus den Memoiren des ersten Wissenschaftsattachés der Schweiz, in: Antoine Fleury, Sacha Zala (Hg.): Wissenschaft und Aussenpolitik, Quaderni di Dodis 1, Bern 2012, S. 139–183. Vgl. dodis.ch/q1 
  • Dossier personale: E2500#1982/120#961*
    Persone correlate:

    Hochstrasser, Urs è figlio/figlia di Hochstrasser-Pók, Margit • Cf. E2500(-)1990/6/34, Hochstrasser, Walter (1957-1961).


    Funzioni (21 informazioni trovate)
    DataFunzioneOrganizzazioneOsservazioni
    4.1950-10.1951AggiuntoPolitecnico federale di ZurigoAssistant en mathématiques, cf. E2500#1982/120#961*.
    10.1951-8.1952AggiuntoUSA/Università della California, BerkeleyAssistant de recherche à l'Institut d'analyse numérique, cf. E2500#1982/120#961*.
    10.1952-11.1954CollaboratoreFlug- und Fahrzeugwerke Altenrhein AGAngewandter Mathematiker, vgl. E2500#1982/120#961*.
    2.1955–7.1957ProfessoreUSA/Istituto nazionale per gli standard e la tecnologiaAssistenzprofessor und Angewandter Mathematiker, vgl. E2500#1982/120#961*.
    8.1957-1961ProfessoreUSA/Università del KansasDirektor des Rechenzentrums und Associate Professor an der University of Kansas, vgl. E2500#1982/120#961*.
    1.10.1958-25.6.1961Consigliere scientificoAmbasciata svizzera a WashingtonVgl. E2500#1982/120#961* (von der Universität Kansas beurlaubt).
    1960-1961Consigliere scientificoAmbasciata svizzera a OttawaCf. E2500(-)1982/120/46, Hochstrasser, Urs Walter (1957-1961).
    Von der Universität Kansas beurlaubt.
    1961–1969DelegatoDPF/Delegato ai problemi atomiciNomination par le Conseil fédéral le 21.2.1961.
    11.12.1961...MembroUfficio dell'integrazione DFAE–DFEPCf. dodis.ch/30134 (nomination PVCF)
    11.12.1961...CapoArbeitsgruppe EuratomNommé par le Conseil Fédéral, cf. dodis.ch/30134.

    Documenti redatti (20 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    11.4.195930694pdfRapportoScienze Diese Übersicht ist in drei Abschnitte unterteilt, die sich aus der Verteilung der administrativen und finanziellen Verpflichtungen bezüglich der Unterstützung der Forschung in der Schweiz ergeben:...
    de
    16.4.195930634pdfRelazioneScienze Urs Hochstrasser berichtet über die staatliche Unterstützung der Forschung in den Vereinigten Staaten. Auf lange Sicht scheint es wichtig, dass die Anstrengungen der Schweiz bei der...
    de
    17.2.196030491pdfRapportoIstruzione e formazione Die Zusammenkunft erfolgt auf Einladung vom schweizerischen Generalkonsul in New York Hans Gasser. Die Diskussionen haben zum Ziel, ein umfassendes Bild von der Lage der schweizerischen technischen...
    de
    25.2.196030636pdfRapportoRicerca nucleare Urs Hochstrasser kommentiert den Jahresbericht der Atomic Energy Commission für 1959. Im Bereich der Atomenergie ist noch keine grosse Erfahrung vorhanden, es werden Prognosen darüber gemacht,...
    de
    23.6.196030601pdfAppuntoScienze Eine erste Aufgabe des wissenschaftlichen Beraters bestand in der Ausarbeitung eines detaillierten Pflichtenheftes auf Grund der Kontakte mit seinen Kollegen an anderen Botschaften und den...
    de
    25.10.196030639pdfCorapportoScienze Die wissenschaftliche Forschung erreicht in der ganzen Welt einen gewaltigen Umfang und verschlingt grosse Summen. Um eine effiziente Zusammenarbeit zu gewährleisten, scheint es nötig, dass sich...
    de
    3.11.196030086pdfRapportoRicerca nucleare Der schweizerische Botschafter Lindt berichtet über den von McKinney vor der American Nuclear Society und dem Kongress gehaltenen Vortrag. Inhalt des Vortrags waren die gegenwärtigen Aussichten...
    de
    14.4.196531701pdfAppuntoRicerca nucleare
    Volume
    Die Kooperation zwischen Staat und Industrie auf dem Gebiet der Atomenergie ist erwünscht.
    de
    8.7.196531962pdfAppuntoRicerca nucleare Eine Kooperation in der Reaktorenentwicklung ist wünschenswert, da die Schweiz in diesem Bereich einen Rückstand aufweist.
    de
    17.12.196531966pdfAppuntoRicerca nucleare Bericht des Delegierten für Atomfragen über Beratungen mit potenziellen internationalen Partnern in der Kernreaktorentwicklung.
    de

    Documenti firmati (21 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    17.2.196030491pdfRapportoIstruzione e formazione Die Zusammenkunft erfolgt auf Einladung vom schweizerischen Generalkonsul in New York Hans Gasser. Die Diskussionen haben zum Ziel, ein umfassendes Bild von der Lage der schweizerischen technischen...
    de
    25.2.196030636pdfRapportoRicerca nucleare Urs Hochstrasser kommentiert den Jahresbericht der Atomic Energy Commission für 1959. Im Bereich der Atomenergie ist noch keine grosse Erfahrung vorhanden, es werden Prognosen darüber gemacht,...
    de
    8.7.196531962pdfAppuntoRicerca nucleare Eine Kooperation in der Reaktorenentwicklung ist wünschenswert, da die Schweiz in diesem Bereich einen Rückstand aufweist.
    de
    17.12.196531966pdfAppuntoRicerca nucleare Bericht des Delegierten für Atomfragen über Beratungen mit potenziellen internationalen Partnern in der Kernreaktorentwicklung.
    de
    27.12.196531961pdfVerbaleRicerca nucleare Die Haltung von Bund und Vertretern der Industrie zur weiteren Enwicklung und Finanzierung des Versuchsatomreaktors Lucens.
    de
    27.1.196732964pdfLetteraSvezia (Altro) Beim Abkommen über die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der Wissenschaften zwischen der Schweiz und Schweden bestehen sprachliche Schwierigkeiten, insbesondere beim Austausch von nicht akademischem...
    de
    29.7.196833365pdfLetteraAustria (Politica) Erörterung der möglichen Gebiete für eine Zusammenarbeit mit Österreich auf dem Gebiet der Atomenergie und in welcher Form ein Vertrag abzuschliessen sei.
    de
    30.6.197130394pdfLetteraRicerca nucleare Urs Hochstrasser répond au Comité d'Etat à l'Energie Atomique de l'URSS que les milieux suisses concernés sont prêts à coopérer en suivant les propositions transmises dans la lettre du 15 mars...
    fr
    2.11.197135660pdfLetteraEnergia nucleare Angenommen, dass bis 1980 drei der projektierten Kernkraftwerke in Betrieb genommen werden, ergibt sich für die Schweiz bis zum Jahr 2000 ein Bedarf an 80 Tonnen Uran-235. Die Schweiz ist daran...
    de
    2.12.197539849pdfAppuntoEuratom Der Bundesrat hat beschlossen mit den Europäischen Gemeinschaften in Verhandlungen über eine Beteiligung der Schweiz am Forschungsprogramm der EURATOM auf dem Gebiet der kontrollierten...
    de

    Documenti ricevuti (16 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    14.5.196230221pdfLetteraOrganisazioni europee Schwierigkeiten des Verhandlungsprozesses zwischen EWG und Grossbritannien.
    de
    17.2.196934057pdfLetteraEuratom Consentement de la Suisse à entrer en contact avec le groupe des trois pays en vue de participer à une solution européenne concernant l'enrichissement de l'uranium dès lors qu'il s'agit d'un problème...
    fr
    16.10.196939924pdfLetteraRicerca e sviluppo con l'Europa Intérêt de certaines personnes à ce que la Suisse accueille un nouveau laboratoire à proximité du CERN. Nécessité pour la Suisse de bien préparer sa candidature et d'informer le Conseil de la science...
    fr
    23.11.197136201pdfRelazioneOrganizzazione mondiale del commercio Kurzreferat von R. Probst an der Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation vom 17.11.1971 über den engen Zusammenhang der Weltwährungs- und den Welthandelsproblemen, das Verhalten der USA, die...
    de
    5.12.197239933pdfLetteraScienze Désignation du représentant du DPF au Comité interdépartemental de coordination pour la science et la recherche qui vise à exécuter certains travaux de classement systématique et d'analyse et ce dans...
    fr
    6.3.197339495pdfLetteraEuratom
    Volume
    Aus politischer Sicht besteht ein grosses Interesse an einer Beteiligung der Schweiz am Forschungsprogramm der EURATOM, da der Schweiz in diesem Teilgebiet die «gestaltende Mitwirkung» angeboten...
    de
    3.197438801pdfRapportoRussia (Economia) Rapport d’activités du Conseiller industriel et scientifique à Moscou entre 1971 et 1974 sur les relations de l’industrie suisse avec le Comité d’Etat pour la Science et la Technique de l’URSS, les...
    fr
    27.10.197539403pdfLetteraRepubblica Democratica Tedesca (Altro) Die DDR zeigt grosses Interesse an der wissenschaftlichen Zusammenarbeit mit der Schweiz. In einem ersten Schritt soll die zweckmässige Form einer eventuellen Vereinbarung geklärt werden. Direkte...
    de
    19.11.197539923pdfLetteraRicerca e sviluppo con l'Europa Orientierung über den Personalwechsel und die Kompetenzenteilung zwischen der Handelsabteilung und dem Amt für Wissenschaft und Forschung bezüglich der koordinierten europäischen Zusammenarbeit auf...
    de
    12.7.197649835pdfLetteraIrlanda (Altro) Après des incidents qui se sont produit au large des côtes de l'Irlande lors d'une opération d'immersion de déchets radioactifs sous les auspices de OCDE, l'Irlande demande la cessation immédiate des...
    fr

    Menzionata nei documenti (157 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    20.10.195511215pdfLetteraStati Uniti d'America (USA) (Altro)
    Volume
    Proposition de créer un poste d'attaché scientifique à Washington. - Vorschlag zur Schaffung des Postens eines wissenschaftlichen Attachés in Washington.
    fr
    15.1.195914842pdfLetteraScienze
    Volume
    Amerikanische Dienststellen bieten Schweizer Wissenschaftlern Subventionen für ihre Forschungen an. Mit einem Bundesratsbeschluss soll dieser Praxis ein Riegel vorgeschoben werden. Der Schweizer...
    de
    31.1.195930404pdfAppuntoScienze Diese Notiz handelt von einer verwaltungsinternen Besprechung auf dem Büro des Delegierten für Fragen der Atomenergie. Die Aufgaben des wissenschaftlichen Attachés bestehen hauptsächlich darin:...
    de
    19.5.195949771pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleOrganisazioni europee Diskutiert wird aufgrund eines Berichtes zur technischen und naturwissenschaftlichen Forschung in der Schweiz, die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit, die «Reaktion auf die kommunistische...
    de
    11.12.196130134pdfVerbale del Consiglio federaleOrganisazioni europee Die Schweiz wird der EWG ihre Bereitschaft zur Aufnahme von Verhandlungen bestätigen. Deswegen wird ein "Integrationsbüro" gegründet, das sich mit der Behandlung der verschiedenen...
    de
    28.8.196230279pdfRapportoOrganisazioni europee Wesentliche Elemente in der Gesamtsituation bezüglich der Integrationsfrage: u. a., Stand der Verhandlungen Schweiz-EWG sowie Grossbritannien-EWG. Probleme, die sich mit einer Assoziierung der Schweiz...
    de
    22.2.196351077pdfLetteraEnergia nucleare Falls im Kriegsfall eine möglichst unverletzliche Energieversorgung gewünscht ist, sollten Atomkraftwerke in Kavernenbauart gebaut werden. Steht bei oberirdischen erstellten Atomkraftwerken vor der...
    de
    3.12.196330091pdfRelazioneIstruzione e formazione Die Schweiz solle, nach dem amerikanischen Vorbild, grosszügigere Mittel für die Forschung aufwenden. Eine bessere Zusammenarbeit zwischen Bund, Hochschulen und Industrie sei ebenfalls erforderlich.
    de
    9.1.196430424pdfAppuntoScienze L'attaché scientifique ne devrait être engagé que pour une période limitée de trois à quatre ans, afin d'éviter qu'il ne se "fonctionnarise" et s'éloigne ainsi des milieux scientifiques.
    fr
    24.4.196430428pdfRelazioneScienze Allgemeine Aspekte. Das wissenschaftliche Büro der Botschaft in Washington. Die Personalfrage. Wie lösen die andern Länder dieses Problem?
    de

    Documenti ricevuti una copia (8 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    7.4.197036893pdfCircolareOrganisazioni europee An den vom Ministerrat der EWG einberufenen Gespräche zu Möglichkeiten europäischer Zusammenarbeit in technischen und wissenschaftlichen Gebieten soll die Schweiz eine möglichst konstruktive Haltung...
    de
    15.2.197136933pdfRapportoEnergia nucleare La séance du Comité du Conseil du 12.2.1971 était très utile et a enfin permis d'y voir plus clair.
    fr
    16.3.197340597pdfLetteraAustria (Altro) Es spricht nichts gegen eine Benutzung des Instituts für Nuklearforschung durch eine österreichische Forschungsgruppe. Eine engere Zusammenarbeit mit Österreich auf der Basis gegenseitigen Nutzens ist...
    de
    26.5.197539768pdfLetteraScienze Le plafonnement du personnel a forcé le DPF à fixer des priorités afin de pouvoir continuer de former de jeunes diplomates. Pour cette raison, le poste d'un conseiller scientifique à Tokyo n'a pu être...
    fr
    14.5.197649274pdfLetteraPolonia (Economia) Dem Aufenthalt von SNB-Präsident F. Leutwiler als einem der ersten prominenten schweizerischen Besucher in Polen wird in Warschau die Bedeutung eines Symbols beigemessen. Allgemein sollte...
    de
    3.8.197750259pdfLetteraUnione europea (CEE–CE–UE) Die EG sind im Begriff ein kommerzielles on-line Informationsnetz, EURONET, zu errichten. Die Generaldirektion der PTT, der eine schweizerische Beteiligung angesichts der grossen wirtschaftlichen...
    de
    26.9.197750076pdfAppuntoUnione europea (CEE–CE–UE) An der Sitzung des Ausschusses Hoher Beamter der COST sind die zwischen der EG und den Drittstaaten abzuschliessenden Modellverträge behandelt worden. Die Schweiz versuchte dabei zu verhindern, dass...
    ml
    10.7.197850078pdfAppuntoUnione europea (CEE–CE–UE) An der Sitzung des Ausschusses hoher Beamter der COST in Stockholm wurde über die Modalités et procédures der COST diskutiert. Dank der EFTA-Solidarität wurde erreicht, dass Drittstaaten bei Projekten...
    de