Information about Person dodis.ch/P16060
Hochstrasser, Urs
* 12.1.1926 Zurich
Additional names: Hochstrasser, Urs Walter • Hochstrasser, Urs Walter DesiderGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton) • Lucerne (Canton)
Activity:
Scientist • Teacher • Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Russian
Title/Education:
Dipl. Physik ETH • Dr. • Dr. h. c. (2002)
Activity of the father:
Engineer
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.10.1958 •
Exit FDFA 25.6.1961
Literature:
Tamara Hochstrasser, Markus Hochstrasser (Hg.): Festschrift zum 70. Geburtstag von Urs Hochstrasser, 12.1.1996, 1996.
Memoirs:
Urs Hochstrasser: Aus den Memoiren des ersten Wissenschaftsattachés der Schweiz, in: Antoine Fleury, Sacha Zala (Hg.): Wissenschaft und Aussenpolitik, Quaderni di Dodis 1, Bern 2012, S. 139–183. Vgl. dodis.ch/q1
Personal dossier:
E2500#1982/120#961*
Relations to other persons:
Hochstrasser, Urs is the child of Hochstrasser-Pók, Margit • Cf. E2500(-)1990/6/34, Hochstrasser, Walter (1957-1961).
Functions (21 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
4.1950-10.1951 | Assistant | Swiss Federal Institute of Technology in Zurich | Assistant en mathématiques, cf. E2500#1982/120#961*. |
10.1951-8.1952 | Assistant | USA/University of California, Berkeley | Assistant de recherche à l'Institut d'analyse numérique, cf. E2500#1982/120#961*. |
10.1952-11.1954 | Employee | Flug- und Fahrzeugwerke Altenrhein AG | Angewandter Mathematiker, vgl. E2500#1982/120#961*. |
2.1955-7.1957 | Professor | USA/National Bureau of Standards | Assistenzprofessor und Angewandter Mathematiker, vgl. E2500#1982/120#961*. |
8.1957-1961 | Professor | USA/University of Kansas | Direktor des Rechenzentrums und Associate Professor an der University of Kansas, vgl. E2500#1982/120#961*. |
1.10.1958-25.6.1961 | Scientific Counselor | Swiss Embassy in Washington | Vgl. E2500#1982/120#961* (von der Universität Kansas beurlaubt). |
1960-1961 | Scientific Counselor | Swiss Embassy in Ottawa | Cf. E2500(-)1982/120/46, Hochstrasser, Urs Walter (1957-1961). Von der Universität Kansas beurlaubt. |
1961–1969 | Delegate | EPD/Delegierter für Atomfragen | Nomination par le Conseil fédéral le 21.2.1961. |
11.12.1961... | Member | Integration Office FDFA-FDEA | Cf. dodis.ch/30134 (nomination PVCF) |
11.12.1961... | Chef | Arbeitsgruppe Euratom | Nommé par le Conseil Fédéral, cf. dodis.ch/30134. |
Written documents (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1959 | 30694 | Report | Science |
Diese Übersicht ist in drei Abschnitte unterteilt, die sich aus der Verteilung der administrativen und finanziellen Verpflichtungen bezüglich der Unterstützung der Forschung in der Schweiz ergeben:... | de | |
16.4.1959 | 30634 | Address / Talk | Science |
Urs Hochstrasser berichtet über die staatliche Unterstützung der Forschung in den Vereinigten Staaten. Auf lange Sicht scheint es wichtig, dass die Anstrengungen der Schweiz bei der... | de | |
17.2.1960 | 30491 | Report | Education and Training |
Die Zusammenkunft erfolgt auf Einladung vom schweizerischen Generalkonsul in New York Hans Gasser. Die Diskussionen haben zum Ziel, ein umfassendes Bild von der Lage der schweizerischen technischen... | de | |
25.2.1960 | 30636 | Report | Nuclear Research |
Urs Hochstrasser kommentiert den Jahresbericht der Atomic Energy Commission für 1959. Im Bereich der Atomenergie ist noch keine grosse Erfahrung vorhanden, es werden Prognosen darüber gemacht,... | de | |
23.6.1960 | 30601 | Memo | Science |
Eine erste Aufgabe des wissenschaftlichen Beraters bestand in der Ausarbeitung eines detaillierten Pflichtenheftes auf Grund der Kontakte mit seinen Kollegen an anderen Botschaften und den... | de | |
25.10.1960 | 30639 | Enclosed report | Science |
Die wissenschaftliche Forschung erreicht in der ganzen Welt einen gewaltigen Umfang und verschlingt grosse Summen. Um eine effiziente Zusammenarbeit zu gewährleisten, scheint es nötig, dass sich... | de | |
3.11.1960 | 30086 | Report | Nuclear Research |
Der schweizerische Botschafter Lindt berichtet über den von McKinney vor der American Nuclear Society und dem Kongress gehaltenen Vortrag. Inhalt des Vortrags waren die gegenwärtigen Aussichten... | de | |
14.4.1965 | 31701 | Memo | Nuclear Research |
Die Kooperation zwischen Staat und Industrie auf dem Gebiet der Atomenergie ist erwünscht. | de | |
8.7.1965 | 31962 | Memo | Nuclear Research |
Eine Kooperation in der Reaktorenentwicklung ist wünschenswert, da die Schweiz in diesem Bereich einen Rückstand aufweist. | de | |
17.12.1965 | 31966 | Memo | Nuclear Research |
Bericht des Delegierten für Atomfragen über Beratungen mit potenziellen internationalen Partnern in der Kernreaktorentwicklung. | de |
Signed documents (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.2.1960 | 30491 | Report | Education and Training |
Die Zusammenkunft erfolgt auf Einladung vom schweizerischen Generalkonsul in New York Hans Gasser. Die Diskussionen haben zum Ziel, ein umfassendes Bild von der Lage der schweizerischen technischen... | de | |
25.2.1960 | 30636 | Report | Nuclear Research |
Urs Hochstrasser kommentiert den Jahresbericht der Atomic Energy Commission für 1959. Im Bereich der Atomenergie ist noch keine grosse Erfahrung vorhanden, es werden Prognosen darüber gemacht,... | de | |
8.7.1965 | 31962 | Memo | Nuclear Research |
Eine Kooperation in der Reaktorenentwicklung ist wünschenswert, da die Schweiz in diesem Bereich einen Rückstand aufweist. | de | |
17.12.1965 | 31966 | Memo | Nuclear Research |
Bericht des Delegierten für Atomfragen über Beratungen mit potenziellen internationalen Partnern in der Kernreaktorentwicklung. | de | |
27.12.1965 | 31961 | Minutes | Nuclear Research |
Die Haltung von Bund und Vertretern der Industrie zur weiteren Enwicklung und Finanzierung des Versuchsatomreaktors Lucens. | de | |
27.1.1967 | 32964 | Letter | Sweden (Others) |
Beim Abkommen über die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der Wissenschaften zwischen der Schweiz und Schweden bestehen sprachliche Schwierigkeiten, insbesondere beim Austausch von nicht akademischem... | de | |
29.7.1968 | 33365 | Letter | Austria (Politics) |
Erörterung der möglichen Gebiete für eine Zusammenarbeit mit Österreich auf dem Gebiet der Atomenergie und in welcher Form ein Vertrag abzuschliessen sei. | de | |
30.6.1971 | 30394 | Letter | Nuclear Research |
Urs Hochstrasser répond au Comité d'Etat à l'Energie Atomique de l'URSS que les milieux suisses concernés sont prêts à coopérer en suivant les propositions transmises dans la lettre du 15 mars... | fr | |
2.11.1971 | 35660 | Letter | Nuclear power |
Angenommen, dass bis 1980 drei der projektierten Kernkraftwerke in Betrieb genommen werden, ergibt sich für die Schweiz bis zum Jahr 2000 ein Bedarf an 80 Tonnen Uran-235. Die Schweiz ist daran... | de | |
2.12.1975 | 39849 | Memo | Euratom |
Der Bundesrat hat beschlossen mit den Europäischen Gemeinschaften in Verhandlungen über eine Beteiligung der Schweiz am Forschungsprogramm der EURATOM auf dem Gebiet der kontrollierten... | de |
Received documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.5.1962 | 30221 | Letter | Europe's Organisations |
Schwierigkeiten des Verhandlungsprozesses zwischen EWG und Grossbritannien. | de | |
17.2.1969 | 34057 | Letter | Euratom |
Consentement de la Suisse à entrer en contact avec le groupe des trois pays en vue de participer à une solution européenne concernant l'enrichissement de l'uranium dès lors qu'il s'agit d'un problème... | fr | |
16.10.1969 | 39924 | Letter | Research and Development with Europe |
Intérêt de certaines personnes à ce que la Suisse accueille un nouveau laboratoire à proximité du CERN. Nécessité pour la Suisse de bien préparer sa candidature et d'informer le Conseil de la science... | fr | |
23.11.1971 | 36201 | Address / Talk | GATT |
Kurzreferat von R. Probst an der Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation vom 17.11.1971 über den engen Zusammenhang der Weltwährungs- und den Welthandelsproblemen, das Verhalten der USA, die... | de | |
5.12.1972 | 39933 | Letter | Science |
Désignation du représentant du DPF au Comité interdépartemental de coordination pour la science et la recherche qui vise à exécuter certains travaux de classement systématique et d'analyse et ce dans... | fr | |
6.3.1973 | 39495 | Letter | Euratom |
Aus politischer Sicht besteht ein grosses Interesse an einer Beteiligung der Schweiz am Forschungsprogramm der EURATOM, da der Schweiz in diesem Teilgebiet die «gestaltende Mitwirkung» angeboten... | de | |
3.1974 | 38801 | Report | Russia (Economy) |
Rapport d’activités du Conseiller industriel et scientifique à Moscou entre 1971 et 1974 sur les relations de l’industrie suisse avec le Comité d’Etat pour la Science et la Technique de l’URSS, les... | fr | |
27.10.1975 | 39403 | Letter | German Democratic Republic (Others) |
Die DDR zeigt grosses Interesse an der wissenschaftlichen Zusammenarbeit mit der Schweiz. In einem ersten Schritt soll die zweckmässige Form einer eventuellen Vereinbarung geklärt werden. Direkte... | de | |
19.11.1975 | 39923 | Letter | Research and Development with Europe |
Orientierung über den Personalwechsel und die Kompetenzenteilung zwischen der Handelsabteilung und dem Amt für Wissenschaft und Forschung bezüglich der koordinierten europäischen Zusammenarbeit auf... | de | |
12.7.1976 | 49835 | Letter | Ireland (Others) |
Après des incidents qui se sont produit au large des côtes de l'Irlande lors d'une opération d'immersion de déchets radioactifs sous les auspices de OCDE, l'Irlande demande la cessation immédiate des... | fr |
Mentioned in the documents (142 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.2.1969 | 34057 | Letter | Euratom |
Consentement de la Suisse à entrer en contact avec le groupe des trois pays en vue de participer à une solution européenne concernant l'enrichissement de l'uranium dès lors qu'il s'agit d'un problème... | fr | |
27.2.1969 | 33968 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Besprechung des Bundesrates unter anderem über den Konflikt im Nahen Osten und die sich aus dem Attentat von Kloten ergebenden Konsequenzen, den britisch-französischen Zwischenfall, die Fortsetzung... | de | |
17.3.1969 | 33338 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Rapport préliminaire concernant l'incident survenu le 21.1.1969 à la centrale expérimentale nucléaire de Lucens traitant des faits saillants de la phase de l'incident, de l'efficacité des mesures de... | ml | |
4.1969 | 33394 | End of mission report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Bericht über die Tätigkeit von M. Troendle als schweizerischer Botschafter in der Bundesrepublik Deutschland, vor allem über die Verhältnisse in der BRD während seiner Amtszeit, die Beziehungen... | de | |
4.1969 | 32953 | Minutes | Sweden (Politics) |
Gespräch anlässlich des Besuchs von T. Erlander über die europäische Integration, die europäische Sicherheit und die Frage der Abrüstung und des Kriegsmaterialexports. Dabei wird festgestellt, dass... | de | |
1.5.1969 | 33246 | Minutes of negotiations of the Federal Council | France (Politics) |
Diskussion verschiedener Themen, wie die politische Lage in Frankreich nach Ch. de Gaulles Demission, der Papstbesuch in Genf, sowie ein Interview des algerischen Präsidenten, H. Boumedienne, der der... | de | |
18.6.1969 | 33313 | Minutes | Question of nuclear weapons |
Diskussion verschiedener Themen vor der Ständerätlichen Kommission für auswärtige Angelegenheiten, unter anderem die weltpolitische Bedeutung des Atomwaffensperrvertrags und dessen Rückwirkungen auf... | ml | |
25.6.1969 | 33312 | Minutes | Collective security projects |
Diskussion verschiedener Themen in der nationalrätlichen Kommission für auswärtige Angelegenheiten, unter anderem die weltpolitische Bedeutung des Atomwaffensperrvertrags und seine Auswirkungen auf... | de | |
16.7.1969 | 33052 | Minutes | Algeria (General) |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte: Beitrag der Schweiz an die Zypernaktion der UNO, Kintambo-Spital in Kongo, Betreuung des schweizerischen IKRK-Personals in Nigeria, Personalbestand der... | de | |
8.1969 | 30283 | Report | Nuclear Research |
Die Delegation bestand aus Urs Hochstrasser, Prof. J.-P. Blaser und Dr. R. Meier. Besuch des Instituts für Atomenergie I.V. Kurchatov, Besuch des Physikalisch-Technischen Instituts in Obninsk, Besuch... | de |
Addressee of copy (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.4.1970 | 36893 | Circular | Europe's Organisations |
An den vom Ministerrat der EWG einberufenen Gespräche zu Möglichkeiten europäischer Zusammenarbeit in technischen und wissenschaftlichen Gebieten soll die Schweiz eine möglichst konstruktive Haltung... | de | |
15.2.1971 | 36933 | Report | Nuclear power |
La séance du Comité du Conseil du 12.2.1971 était très utile et a enfin permis d'y voir plus clair. | fr | |
16.3.1973 | 40597 | Letter | Austria (Others) |
Es spricht nichts gegen eine Benutzung des Instituts für Nuklearforschung durch eine österreichische Forschungsgruppe. Eine engere Zusammenarbeit mit Österreich auf der Basis gegenseitigen Nutzens ist... | de | |
26.5.1975 | 39768 | Letter | Science |
Le plafonnement du personnel a forcé le DPF à fixer des priorités afin de pouvoir continuer de former de jeunes diplomates. Pour cette raison, le poste d'un conseiller scientifique à Tokyo n'a pu être... | fr | |
14.5.1976 | 49274 | Letter | Poland (Economy) |
Dem Aufenthalt von SNB-Präsident F. Leutwiler als einem der ersten prominenten schweizerischen Besucher in Polen wird in Warschau die Bedeutung eines Symbols beigemessen. Allgemein sollte... | de | |
3.8.1977 | 50259 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die EG sind im Begriff ein kommerzielles on-line Informationsnetz, EURONET, zu errichten. Die Generaldirektion der PTT, der eine schweizerische Beteiligung angesichts der grossen wirtschaftlichen... | de | |
26.9.1977 | 50076 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
An der Sitzung des Ausschusses Hoher Beamter der COST sind die zwischen der EG und den Drittstaaten abzuschliessenden Modellverträge behandelt worden. Die Schweiz versuchte dabei zu verhindern, dass... | ml | |
10.7.1978 | 50078 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
An der Sitzung des Ausschusses hoher Beamter der COST in Stockholm wurde über die Modalités et procédures der COST diskutiert. Dank der EFTA-Solidarität wurde erreicht, dass Drittstaaten bei Projekten... | de |