Information about Person dodis.ch/P145
Pahud, Jean-Louis
Initials: PAGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Vaud
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
French
Other languages:
German • Italian • English • Spanish
Title/Education:
Dr. iur.
Military grade:
captain
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1938 •
Exit FDFA 31.1.1975
Personal dossier:
E2500#1990/6#1792*
Relations to other persons:
Pahud, Véra is the child of Pahud, Jean-Louis
Functions (17 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
29.10.1955-12.9.1956 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Addis Abeba | Chargé d'affaires a.i., vgl. E2500#1990/6#1792*. |
7.9.1956-31.5.1957 | Geschäftsträger a.i. | Swiss Embassy in Addis Abeba | Vgl. Hist. Verzeichnis der kons. u. dipl. Vertretungen der CH seit 1798, 1997,S.5. |
7.9.1956-11.4.1957 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Cairo | nommé par PVCF N° 1498 du 7.9.1956, aussi responsable pour l'Ethiopie et l'Arabie Séoudite (cf. PVCF N° 1498 du 7.9.1956). Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 224. |
12.4.1957-6.12.1962 | Ambassador | Swiss Embassy in Cairo | nommé par PVCF du 12.4.1957, dès 1960 aussi responsable pour le Soudan (cf. PVCF N° 1679 du 3.10.1960). Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 224. |
14.2.1963-28.7.1967 | Ambassador | Swiss Embassy in Brussels | Nomination par le Conseil fédéral le 19.10.1962, vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 89. Accrédité aussi à Luxembourg dès 16.1.1964, confirmé par le Conseil fédéral le 3.4.1964, cf. PVCF N° 670. |
24.9.1967-31.12.1970 | Ambassador | Swiss Embassy in Mexico City | Nomination par le Conseil fédéral le 2.5.1967, cf. PVCF No 742. Est également accrédité en République Dominicaine, en Haïti et en Jamaïque. Nomination par le Conseil fédéral le 2.5.1967, cf. PVCF No 742. Nomination par le Conseil fédéral le 4.8.1970 en qualité d'ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire en mission spéciale et chef de la délégation chargée de représenter le Conseil fédéral aux cérémonies d'installation du nouveau président de la République Dominicaine, le Docteur Joaquin Balaguer, cf. PVCF No 1302. Nomination par le Conseil fédéral le 29.1.1970 en qualité d'ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire en mission spéciale et chef de la délégation représentant le Conseil fédéral aux cérémonies à l'occasion de l'entrée en fonctions du nouveau président des Etats-Unis du Mexique, Luis Echeverría Alvarez, cf. PVCF No 1877 du 29.10.1970. Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 312. |
5.10.1970-31.1.1975 | Ambassador | Swiss Embassy in Lisbon | Nomination par le Conseil fédéral le 5.10.1970, cf. PVCF No 1715. Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 266. |
Written documents (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.8.1956 | 12911 | Political report | Egypt (Politics) |
Danger des répercussions sur les échanges internationaux de l'Ethiopie de la nationalisation du Canal de Suez. | fr | |
25.9.1956 | 12877 | Political report | Egypt (Politics) |
Présentation des lettres de créance du Ministre de Suisse au Caire, J.-L. Pahud, au président égyptien, G. Nasser. L'entretien porte sur la question des transactions financières que l'Egypte entend... | fr | |
14.2.1957 | 12899 | Letter | Egypt (Economy) |
Rapport sur les réactions de la colonie suisse en Egypte aux mesures de nationalisations prises par le gouvernement égyptiens, ainsi que sur les démarches de la Légation de Suisse au Caire. | fr | |
1.4.1959 | 15145 | Telegram | Algeria (Politics) |
F. Abbas désigne la Suisse comme point de rencontre faisant suite à la proposition du Général de Gaulle d'entamer les pourparlers. - Auf Vorschlag des französischen Präsidenten Ch. de Gaulle bestimmt... | fr | |
25.1.1960 | 15553 | Political report | Egypt (Politics) |
Relève au Ministère des Affaires étrangères, la visite du Roi du Maroc, la construction de l'Haut Barrage d'Assouan. | fr | |
8.3.1961 | 15554 | Political report | Egypt (Politics) |
La Suisse protége depuis la rupture des relations diplomatique entre la Belgique et l'Egypte les intérêts belges. | fr | |
20.11.1961 | 30455 | Letter | Egypt (Economy) |
Un contact qu'a eu l'ambassadeur de Suisse au Caire, J.-L. Pahud, avec le Vice-Ministre des Affaires Etrangères, S. Sabri, n'apporte rien à la solution des problèmes égypto-suisses (questions de... | fr | |
16.10.1962 | 30476 | Letter | Egypt (Economy) |
Rapport de l'entretien entre l'Ambassadeur de Suisse au Caire, J.-L. Pahud, et l'Ambassadeur de la RAU à Berne. | fr | |
10.1.1967 | 33207 | Letter | Belgium (Economy) |
Les dernières démarches suisses ont montré qu'il est extrêmement difficile de modifier les prix maximaux belges pour les spécialités pharmaceutiques. | fr | |
1.11.1967 | 32162 | Letter | Mexico (Economy) |
Les autorités mexicaines souhaitent un engagement industriel de la Suisse au Mexique. Du côté suisse, le caractère tout à fait exceptionnel de la politique traditionnelle en matière d'exportation... | fr |
Signed documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.4.1962 | 30462 | Letter | Egypt (Economy) |
Tour d'horizon des différents points à traiter dans les négociations égypto-suisses à venir. | fr | |
14.5.1962 | 30469 | Letter | Egypt (Economy) |
Rapport des entretiens qu'a eus l'Ambassadeur de Suisse au Caire, J.-L. Pahud, avec les Ambassadeurs de Grèce, du Liban et de Grande-Bretagne. Impressions personnelles de Pahud. | fr | |
25.9.1962 | 30472 | Letter | Egypt (Economy) |
Déclarations d'un membre du gouvernement égyptien au sujet de la désequestration des biens étrangers. Sondage suisse auprès des Ambassades du Liban et de la Grèce pour cerner la position de leurs... | fr | |
16.10.1962 | 30476 | Letter | Egypt (Economy) |
Rapport de l'entretien entre l'Ambassadeur de Suisse au Caire, J.-L. Pahud, et l'Ambassadeur de la RAU à Berne. | fr | |
12.3.1963 | 30590 | Political report | Europe's Organisations |
Compte rendu de la première entrevue de l'Ambassadeur de Suisse en Belgique, J.-L. Pahud, et P.-H. Spaak lors de laquelle ont notamment été abordées la situation politique au Moyen-Orient et la crise... | fr | |
7.11.1963 | 30591 | Political report | European Union (EEC–EC–EU) |
Déjeuner de l'Ambassadeur de Suisse en Belgique, J.-L. Pahud, avec le Ministre belge des Affaires étrangères, P.-H. Spaak. Explication de l'attitude suisse à l'égard de la CEE et remarques de... | fr | |
10.1.1967 | 33207 | Letter | Belgium (Economy) |
Les dernières démarches suisses ont montré qu'il est extrêmement difficile de modifier les prix maximaux belges pour les spécialités pharmaceutiques. | fr | |
1.11.1967 | 32162 | Letter | Mexico (Economy) |
Les autorités mexicaines souhaitent un engagement industriel de la Suisse au Mexique. Du côté suisse, le caractère tout à fait exceptionnel de la politique traditionnelle en matière d'exportation... | fr | |
29.12.1967 | 31644 | Political report | Mexico (Economy) |
Überblick über die Stellung Mexikos zur lateinamerikanischen Wirtschaftsintegration anlässlich der laufenden Verhandlungen der ALALC. | de | |
6.5.1968 | 34060 | Political report | Haiti (Politics) |
La situation politique en Jamaïque est assez stable tandis que le climat politique en République Dominicaine est lourd et masqué par l'engagement économique américain. La politique ambiguë des... | fr |
Received documents (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.11.1961 | 30243 | Letter | Egypt (General) |
Stellungnahme des EPD zu ablehnenden Antworten des Dienstes für technische Zusammenarbeit auf Anfragen der Schweizerischen Botschaft in Kairo. Wenn ein Staat, wie aktuell die VAR, bewusst... | de | |
7.5.1962 | 30465 | Circular | Egypt (Economy) |
Informationsschreiben bezüglich Resultate der exploratorischen Besprechungen über die ägyptisch-schweizerischen Probleme (Nationalisierungen und Sequestrierungen). | de | |
14.10.1964 | 30823 | Letter | Conference of the Ambassadors |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
14.12.1966 | 31339 | Letter | Malaysia (Economy) |
Die Schweiz hat sich zur Mitarbeit in den Konsultativgruppen der Weltbank für Malaysia und Thailand entschlossen, da in diesen Ländern bereits grössere schweizerische Interessen bestehen. | de | |
26.9.1967 | 32160 | Letter | Mexico (Economy) |
Die Uhrenfrage belastet die Wirtschaftsbeziehungen mit Mexiko. In der Schweiz sei der Export von Produkten für die Uhrenherstellung in Mexiko keine reine Privatangelegenheit, sondern weise eine starke... | de | |
3.7.1968 | 34104 | Letter | Non Governmental Organisations |
Ankündigung der Teilnahme von Nationalrat W. Hofer an der Jahreskonferenz der Interparlamentarischen Union in Peru. Anfrage an schweizerischen Vertretungen in Lateinamerika betreffend Organisation und... | de | |
30.8.1968 | 32163 | Letter | Mexico (Economy) |
Die Suspendierung der Uhrenimportlizenzen wurde aufgehoben. Auch wenn damit die Probleme im Uhrenindustrialisierungssektor in Mexiko behoben sind, soll die schweizerische Staatsanleihe an Mexiko von... | de | |
22.4.1970 | 36569 | Memo | Mexico (General) |
Der Besuch des mexikanischen Ministers verlief, wenn auch turbulent, erfolgreich. Nebst den Besuchen bei den führenden Industriebetrieben, kam auch das Kulturelle nicht zu kurz. Aus organisatorischer... | de | |
11.5.1970 | 36570 | Memo | Mexico (General) |
Der Besuch eines Mitarbeiters des mexikanischen Generaldirektors für Industrie verlief erfolgreich. Der Schwerpunkt des Besuchs e lag in der Weiterführung von Gesprächen im Bereich der Uhrenindustrie.... | de | |
18.10.1971 | 37157 | Circular | GATT |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr |
Mentioned in the documents (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.5.1949 | 4881 | Memo | Poland (Economy) |
Notiz über eine Besprechung zwischen den Herren Howald, Vertreter der Interessengruppe des Konsularbezirkes Elbing, Rebsamen, Pahud und Vogelbacher vom 10.5.1949 betr. die Frage der Agrarreform in... | de | |
28.4.1950 | 49157 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
La Suisse refuse une nouvelle demande d'avance de paiement, formulée par les Alliés, en faveur de l'Organisation internationale pour les réfugiés – une question en lien avec la liquidation des avoirs... | fr | |
22.10.1954 | 63447 | Organizational chart | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954. | fr | |
10.11.1955 | 12595 | Report | Ethiopia (Politics) |
Document très parlant de l'interprétation que fait le Ministre de Suisse en Ethiopie, A. Boissier, de la situation du pays lors des festivités du 25ème anniversaire du couronnement de l'Empereur Haïlé... | fr | |
23.11.1955 | 11424 | Report | Ethiopia (General) |
Renseignements et impressions recueillies par le Ministre de Suisse au Caire au cours de son voyage en Ethiopie. - Der schweizerische Gesandte in Kairo vermittelt seine Eindrücke über seine Reise... | fr | |
7.8.1956 | 49738 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Suez Crisis (1956) |
Suite à la nationalisation du canal de Suez par l'Égypte, les ambassadeurs britannique et français demandent si la Suisse peut également mettre en place des mesures économiques à l'encontre de... | fr | |
17.9.1956 | 12017 | Letter | Good offices |
Réflexion de Petitpierre sur la possibilité pour la Suisse de proposer la tenue d'une conférence en vue de trouver une solution pacifique à la crise née de la nationalisation du Canal de Suez. -... | fr | |
30.10.1956 | 49739 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Suez Crisis (1956) |
M. Petitpierre gibt den Ratsmitgliedern einen Überblick zur eben ausgebrochenen Suezkrise. Ebenso wird über die Koordination für geplante Hilfsaktionen der Schweiz im Zusammenhang mit dem ungarischen... | de | |
31.10.1956 | 49740 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Suez Crisis (1956) |
Aufgrund der ausgebrochenen Suezkrise wird entschieden, die Anfrage für die Vertretung britischer Interessen in Ägypten sowie französischer Interessen in Syrien und Ägypten anzunehmen. Zudem wird über... | de | |
4.9.1957 | 30998 | Memo | Political issues |
Liste des Ambassadeurs invités à la Journée des Ministres 1957 | fr |