Informazioni sulla persona dodis.ch/P14409
Dessibourg, Louis
* 1917
Paraffa: DgGenere: maschile
Funzioni (7 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
Membro | Arbeitsgruppe für Arbeitsfragen | cf. dodis.ch/30875. | |
Membro | Arbeitsgruppe für Niederlassungsfragen und Gesellschaftsrecht | cf. dodis.ch/30875. | |
Membro | Delegazione della Svizzera presso l’OCSE | Cf. E 2001(E) 1970/217, vol. 389: s.C.41.753.8.11. Schweiz : OECE - Comités techniques. Comité de la main d'oeuvre. Lettre du 11.2.1956. "1er chef de section à la PFE, Membre du Comité de la main d'oeuvre et des affaires sociales" + "Groupe de libération de la main d'oeuvre", cf. E 7111 (C) 1976/4, vol. 1, EE 100.04., 1964-1965 (Liste des délégués et experts suisses siégeant dans les principaux comités et groupes de travail de l'OCDE (septembre 1965). | |
...1952... | Juristischer Beamter I. Kl. | DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione | |
...1963-1965... | Capo di sezione | DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione | Cf. Annuaire de la Confédération suisse |
...31.12.1973 | Vicedirettore | DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione | Vgl. BR-Prot. Nr. 2237 vom 21.12.1973. |
1.1.1974–1976... | Direttore supplente | DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione | Vgl. BR-Prot. Nr. 2237 vom 21.12.1973. |
Documenti redatti (8 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.3.1952 | 66161 | Lettera | Cuba (Politica) |
La police fédérale des étrangers se prononce contre l'idée d'un échange de notes formel concernant l'exemption de visa pour les touristes suisses. Elle estime qu'il serait préférable de se limiter à... | fr | |
22.4.1953 | 10599 | Verbale | Manodopera straniera |
Im Rahmen der Normalisierung der Beziehungen zu Frankreich soll die Bewegungsfreiheit der Franzosen in der Schweiz ausgeweitet werden. Mit den drastischen Massnahmen, die primär der Einschränkung der... | de | |
23.6.1966 | 31007 | Appunto | Manodopera straniera |
Réticences quant à la signature d'un nouvel accord sur l'immigration des travailleurs espagnols. Madrid cherche à obtenir des conditions semblables à celles obtenues par l'Italie. | fr | |
9.3.1967 | 32345 | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
Les autorités espagnoles cherchent à minimiser l'importance de certains articles publiés dans la presse espagnole, selon lesquels les travailleurs immigrés se heurteraient à la xénophobie qui... | fr | |
13.10.1970 | 34283 | Lettera | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
L'attitude que la Suisse a adoptée en matière de visas à l'égard des territoires d'outre-mer britanniques ayant accédé à l'indépendance est différente suivant l'aire géographique à laquelle... | fr | |
31.10.1973 | 38713 | Lettera | Francia (Politica) |
Remise en question du bien-fondé de la décision d'inclure les migrations frontalières dans la liste des problèmes de la Commission. Cette compétence relevait en effet de celle des cantons en ce qui... | fr | |
3.4.1975 | 37675 | Lettera | Iran (Generale) |
Evaluation par la Police fédérale des étrangers de la question de la suppression du visa entre la Suisse et l'Iran soulevée de nouveau par l'Ambassade de Suisse à Téhéran. | fr | |
4.3.1976 | 48126 | Appunto | Portogallo (Politica) |
Le passeport brésilien en possession du Général de Spínola a été établi par erreur. Ce dernier doit être considéré comme un étranger dépourvu de papiers de légitimation nationaux valables. S’il... | fr |
Documenti firmati (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
31.3.1971 | 36272 | Resoconto | Italia (Politica) |
Les discussions entre une délégation italienne et une délégation suisse à Paris concernent principalement la situation des saisonniers italiens en Suisse et le regroupement familial. Du côté suisse,... | fr | |
4.3.1976 | 48126 | Appunto | Portogallo (Politica) |
Le passeport brésilien en possession du Général de Spínola a été établi par erreur. Ce dernier doit être considéré comme un étranger dépourvu de papiers de légitimation nationaux valables. S’il... | fr | |
14.4.1976 | 48574 | Circolare | Egitto (Altro) |
Es ist zu erwarten, dass auch in diesem Sommer im Ausland wohnhafte Studenten in der Schweiz einer bezahlten Arbeit nachzugehen beabsichtigen. Bei der Visaerteilung ist erneut besonders darauf zu... | de |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.2.1965 | 31251 | Appunto | Italia (Politica) |
Rapport sur un entretien du Chef du Département politique avec l'Ambassadeur d'Italie en Suisse sur les protestations publiques en Italie concernant le traitement des ouvriers italiens en Suisse et... | fr |
Menzionata nei documenti (34 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.2.1953 | 8957 | Proposta | Francia (Economia) |
Proposition du DFJP: historique, plan et proposition pour la question des permis de travail entre la Suisse et la France. Geschichtlicher Überblick, Plan und Antrag zur Frage der... | fr | |
18.6.1963 | 30405 | Appunto | Algeria (Politica) |
Le principe de l'abolition du visa avec l'Algérie, comme avec les autres pays du Maghreb, est acquis, mais la suppression réciproque des visas ne pourra devenir effective avant l'installation d'une... | fr | |
20.4.1964 | 31175 | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Wenn Pankow den schweizerischen Häftling Sonderegger freilässt, wird die Visasperre gegen DDR-Offizielle aufgehoben. Für die Teilnehmer des ostdeutschen Fernsehens am Filmfestival wird unter... | de | |
14.1.1965 | 31731 | Appunto | Lussemburgo (Politica) |
L'extension de l'accord au Liechtenstein est prévue. Des modifications du texte devienent ainsi nécessaires. | fr | |
8.3.1965 | 31181 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Besprechungen über die Besorgnis amerikanischer Geschäftsleute, durch die neuen Restriktionen zu stark eingeschränkt zu werden. | de | |
10.9.1965 | 30937 | Verbale | Questioni del visto e di entrata |
EPD, BUPO und FREPO beschliessen eine minutiösere Kontrolle bei der Visavergabe für National- und Hongkongchinesen, da es immer wieder vorkommt, dass Bürger der Volksrepublik China mit Papieren aus... | de | |
11.7.1966 | 31080 | Appunto | Politica nei confronti degli stranieri |
Erläuterung der schweizerischen Strategie, mit welcher Spanien zu einer Rücknahme der Kündigung des Rekrutierungsabkommens bewegt werden soll. | de | |
23.2.1967 | 32344 | Verbale | Manodopera straniera |
Les travailleurs espagnols bénéficieront dorénavant d'avantages en pratique semblables à ceux dont sont bénéficiaires les Italiens. Les représentants des autorités espagnols n'ont cependant pas... | fr | |
20.9.1968 | 32482 | Appunto | Consiglio d'Europa |
Aperçu des organes et Comités du Conseil de l'Europe dans lesquels la Suisse est représentée et énumérations des membres suisses. | fr | |
28.9.1970 | 36556 | Verbale del Consiglio federale | Manodopera straniera |
Les discussions avec les délégations de l'Italie et de l'Espagne devraient avoir lieu en deux phases au moins et traiteront des questions qui seront principalement de la compétence de l'Office fédéral... | fr |
Documenti ricevuti una copia (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.6.1972 | 40863 | Appunto | Guinea (Generale) |
Guinea verlangt Informationen über den Stand des Asylgesuchs des in die Schweiz abgesprungenen guineanischen Botschafters in Moskau, C. M. Chérif, und äussert Bedenken betreffend möglicher... | de | |
30.1.1976 | 48944 | Appunto | Manodopera straniera |
Les représentants de la Suisse et de la Yougoslavie dressent le tableau de la situation économique et politique dans les domaines de l'emploi et de la migration des travailleurs. Une réunion d'experts... | fr | |
8.4.1976 | 48945 | Appunto | Manodopera straniera |
Liste de demandes présentées par la Yougoslavie, l'Espagne et l'Italie pour une meilleure oganisation de l'émigration de leurs ressortissants en Suisse. Les trois pays souhaitent priuncipalement... | fr |