Information about Person dodis.ch/P122
Bieri, Fred
Additional names: Bieri, Alfred • Bieri, FriedrichInitials: BF
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Spanish • Dutch • Greek
Title/Education:
advocate (1939) • Dr. iur. (1942)
Activity of the father:
Graphic artist
Military grade:
captain
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.12.1940 •
Exit FDFA 21.4.1970
Personal dossier:
E2500#1990/6#228*
Relations to other persons:
Bieri, Fred is married to Bieri, Nelly • Cf. dodis.ch/18883
Functions (17 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1933-1939 | Student | University of Bern | Vgl. E2500#1990/6#228*. |
4.12.1940-31.10.1942 | Employee | Swiss embassy in Vienna | Collaborateur auxiliaire, cf. E2500#1990/6#228*. |
4.12.1940-31.10.1942 | First Lieutenant | Swiss Army/General Staff/Intelligence Service | Premier-lieutenant suisse, «chargé de tâches spéciales» au Consulat de Suisse à Vienne |
1.12.1942-19.2.1945 | Trainee Lawyer | EPD/Abteilung für Auswärtiges | |
20.2.1945-31.12.1946 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Athens | Chargé d'affaires a.i. 16.12.1945 - 1.4.1946, cf. E2500#1990/6#228*. |
1.1.1947-18.12.1947 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Athens | Secrétaire de Légation II, cf. E2500#1990/6#228*. |
19.12.1947-14.3.1949 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in The Hague | Vgl. E2500#1990/6#228*. |
15.3.1949-21.12.1953 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Budapest | Ab 1.1.1951 erster Gesandschaftssekretär und ab 16.2.1952 Geschäftsträger a.i., vgl. E2500#1990/6#228*. |
22.12.1953-3.1.1954 | Secretary of Legation | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#228*. |
4.1.1954-31.12.1955 | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Adjunkt II, vgl. E2500#1990/6#228*. |
Written documents (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.7.1955 | 12314 | Memo | Import of munition |
Rekapitulierung des bisherigen Vorgehens. | de | |
1.5.1957 | 11117 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Réponse à la note américaine et recours à la Cour Internationale de Justice. | fr | |
23.8.1961 | 30569 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Zehn Tage nach Beginn der Berlinkrise ist in der Bundesrepublik Deutschland ein geringes Interesse der Bevölkerung an den Geschehnissen zu verzeichnen. Die westdeutschen Parteien versuchen... | de | |
23.9.1963 | 18883 | Letter | Laos (Politics) |
Übergabe des Beglaubigungsschreibens an den laotischen König Savang Vatthana. Neutralitätpolitik. | de | |
26.9.1963 | 18867 | Report | Cambodia (Politics) |
Übergabe des Beglaubigungsschreibens von Botschafter Bieri beim Staatschef des Königreichs Kambodscha, Prinz Norodom Sihanouk. | de | |
1.10.1963 | 18886 | Report | Laos (Politics) |
1. Situation politique, 2. Situation militaire, 3. Situation économique, 4. Aide technique suisse, 5. Relations diplomatiques du Laos, 6. Colonie suisse, 7. Presse Laotienne | fr | |
12.10.1963 | 18876 | Report | Cambodia (Politics) |
1. Situation politique, 2. Gouvernement Royal, 3. Forces Armées du Royaume du Cambodge, 4. Situation économique, 5. Aide technique suisse, 6. Relations diplomatiques du Cambodge, 7. Colonie suisse, 8.... | fr | |
2.7.1964 | 63736 | Report | Indonesia (Others) |
Der Schweizer Botschafter in Indonesien unternimmt eine Rundreise durch die Schweizer Kolonie in West-Borneo, die hauptsächlich aus Kapuzinerbrüdern besteht. | de | |
15.10.1964 | 31205 | Letter | Cambodia (Economy) |
Beurteilung der wirtschaftlichen Situation Kambodschas. | de | |
7.12.1964 | 31206 | Report | Cambodia (Economy) |
Bericht über die Wirtschaftslage in Kambodscha. Im Gegensatz zur Bundesrepublik Deutschland und Frankreich, kümmert sich die schweizerische Exportindustrie nur wenig um Lieferungen nach Kambodscha. | de |
Signed documents (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.10.1965 | 30892 | Letter | Political issues |
Es werden neue Schutzbriefe in den offiziellen UNO-Sprachen abgefasst, wodurch der Vorwurf mit Angriffshandlungen einer Macht zu rechnen, die nicht auf dem Kampfplatz vertreten ist, vermieden werden... | de | |
10.11.1965 | 48354 | Circular | Means of transmission of the Administration |
Für eine bessere Übersicht über die Weisungen des EPD an die Vertretungen werden die bestehenden nummerierten Kreisschreiben, Mitteilungen etc. durch nummerierte Weisungen im Format A5 ersetzt. | de | |
5.3.1969 | 40420 | Letter | Actors and Institutions |
Auf Anordnung von W. Spühler sind die Missionschefs zukünftig gehalten, vor ihrem Postenwechsel, einen Schlussbericht zu ihren bisherigen Tätigkeiten und den politischen Gegebenheiten im Gastland zu... | de |
Received documents (28 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.11.1969 | 32570 | Letter | Rwanda (General) |
Nach den Gesprächen mit zwei ruandischen Ministern, die von der Schweiz eine Vertretung durch eine Botschafter oder Geschäftsträger a.i. fordern, wiederholt der Schweizer Botschafter in Nairobi eben... | de | |
9.12.1969 | 35667 | Letter | Pakistan (Politics) |
L'Ambassadeur de Suisse au Pakistan propose au Département politique d'ouvrir un consulat à Dacca. Le Département répond évasivement à cette proposition. | fr | |
5.1.1970 | 37148 | End of mission report | Ivory Coast (General) |
Les très bonnes relations entre la Suisse et la Côte d'Ivoire, le Dahomey, la Haute-Volta et le Niger se sont encore renforcées au cours des années écoulées. | fr | |
6.1.1970 | 36717 | Memo | Rwanda (General) |
Bezüglich des verwirrenden Status der schweizerischen Vertretung in Kigali sollte nun eine klare Lösung angestrebt werden, wobei die Eröffnung einer Botschaft die idealste darstellen würde. | de | |
9.4.1970 | 35136 | Letter | Nepal (Politics) |
Die Frage, ob die Schweiz in Nepal eine Konsularagentur eröffnen soll, wird erörtert. Aus Sicht der technischen Zusammenarbeit sollte die Funktion des Koordinators aufgewertet werden. Allgemein wird... | de | |
7.7.1970 | 37162 | End of mission report | Ethiopia (General) |
Übersicht über den Stand der politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen zwischen der Schweiz und Äthiopien sowie über die Beziehungen zur Schweizerkolonie. | de | |
18.11.1970 | 35907 | Letter | Singapore (General) |
Aufgrund der zunehmenden Bedeutung Singapurs in wirtschaftlicher Hinsicht und als neutralistische politische Informationszentrale in Südostasien sollte die dortige schweizerische Vertretung von einem... | de | |
20.11.1970 | 35619 | Letter | Singapore (Politics) |
In Anbetracht seiner zunehmenden Bedeutung, sollte die Schweiz in Singapur einen erstklassigen Diplomaten als ständigen Chargé d'affaires oder Botschafter einsetzen, wobei das Schwergewicht im... | de |
Mentioned in the documents (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.3.1968 | 63518 | Minutes | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
An der Sitzung werden das Problem des diplomatischen Nachwuchses, die Karriere des Entwicklungshelfers, der jährliche Geschäftsbericht und die Beteiligung der Schweiz an Blauhelmoperationen der UNO... | de | |
4.6.1968 | 33777 | Report | South Africa (General) |
Bericht über den Besuch von H. Bühler in Südafrika im Zusammenhang mit der Eröffnung der neuen Swissair-Fluglinie und die Unterredungen mit südafrikanischen Beamten zu innenpolitischen Entwicklungen... | de | |
10.6.1968 | 32541 | Memo | Romania (General) |
Impressions de la Roumanie et de la Turquie recueillies par P. Micheli lors de son voyage dans ces pays. Présentation des entretiens qu'il a eus avec des personnalités roumaines au sujet de... | fr | |
3.7.1968 | 34104 | Letter | Non Governmental Organisations |
Ankündigung der Teilnahme von Nationalrat W. Hofer an der Jahreskonferenz der Interparlamentarischen Union in Peru. Anfrage an schweizerischen Vertretungen in Lateinamerika betreffend Organisation und... | de | |
3.7.1968 | 32824 | Memo | Relations with the ICRC |
Entretien entre R. Gallopin, Directeur général du CICR, et E. Thalmann, Chef de la Division des organisations internationales, sur la possibilité pour le DPF de mettre des collaborateurs à disposition... | fr | |
6.7.1968 | 34202 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskussion gegenwärtiger Probleme und Chancen in den Beziehungen mit den Staaten Osteuropas: Liberalisierungstendenzen in der Tschechoslowakei, eine mögliche EFTA-Assoziation Jugoslawiens,... | ml | |
31.1.1969 | 33730 | Letter | Zimbabwe (Politics) |
Bericht über die Amtsübergabe des schweizerischen Konsuls in Salisbury, J. Knüsi, an seinen Nachfolger, G. Brunner. Die beteiligten rhodesischen Beamten lobten Knüsi für die geleistete Arbeit und sein... | de | |
15.2.1969 | 34204 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions du Groupe de travail Implications historiques sur l'adhésion de la Suisse à l'ONU et sur le besoin d'informer le peuple, en particulier les jeunes, sur cette question. Le Groupe penche pour... | ml | |
28.2.1969 | 33971 | Memo | Algeria (General) |
Besprechung über die Schadenersatzforderungen vier geschädigter Schweizer Bürger gegenüber Algerien und algerische Exilpolitiker in der Schweiz sowie über die Intervention des Schweizerischen... | de | |
6.6.1969 | 32575 | Letter | Rwanda (General) |
Aperçu des divers conseillers suisses à la présidence rwandaise, de leurs titres et de leurs fonctions depuis 1963. | fr |